βαπτίσωνται

baptízō

they wash

To immerse or dip into liquid, with the primary sense of submerging an object or person in water. In Koine Greek contexts, βαπτίζω is used both in literal senses (such as immersing material in liquid for dyeing or cleaning) and in ritual or ceremonial contexts for purification or initiation, particularly in relation to religious washings and initiations. In the New Testament, it frequently refers specifically to the act of ritual immersion or washing, often as a sign of repentance, initiation, or purification.

G907

Mark 7:4 · Word #6

Lexicon G907

Lemmaβαπτίζω
Transliterationbaptízō
Strong'sG907
DefinitionTo immerse or dip into liquid, with the primary sense of submerging an object or person in water. In Koine Greek contexts, βαπτίζω is used both in literal senses (such as immersing material in liquid for dyeing or cleaning) and in ritual or ceremonial contexts for purification or initiation, particularly in relation to religious washings and initiations. In the New Testament, it frequently refers specifically to the act of ritual immersion or washing, often as a sign of repentance, initiation, or purification.

Morphology V AOR MID SUBJ 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasethey wash
Literalthey-wash-themselves

Lexical Info

Lemmaβαπτίζω
Strong'sG907

SIBI-P1 Translation G907-03

they might immerse themselves

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed aspect), middle voice (self-involved/reflexive), subjunctive mood, 3rd person plural.
Rendering RationaleThe aorist subjunctive expresses a simple, undefined act viewed as a whole, while the middle voice highlights reflexive or self-involved action. "Immerse themselves" preserves the root sense of submerging in liquid and reflects the middle voice and third person plural form.

View full lexicon entry for G907 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they might immerse themselves

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately represents the potential/contingent middle/passive force and the ceremonial nature implied.