8:34 And calling the crowd with the disciples his he said to them If anyone wants after me to follow let him deny himself and let him take up the cross his and let him follow me

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai And CONJ G2532
2 προσκαλεσάμενος proskalesamenos calling V AOR MID PTCP NOM M SG G4341
3 τὸν ton the ART ACC M SG G3588
4 ὄχλον ochlon crowd N ACC M SG G3793
5 σὺν sun with PREP DAT G4862
6 τοῖς tois the ART DAT M PL G3588
7 μαθηταῖς mathetais disciples N DAT M PL G3101
8 αὐτοῦ autou his PRO.P 3P GEN M SG G846
9 εἶπεν eipen he said V AOR ACT IND 3P SG G3004
10 αὐτοῖς autois to them PRO.P 3P DAT M PL G846
11 εἴ ei If CONJ.S G1487
12 τις tis anyone PRO.I NOM M SG G5100
13 θέλει thelei wants V PRS ACT IND 3P SG G2309
14 ὀπίσω opiso after PREP GEN G3694
15 μου mou me PRO.P 1P GEN SG G1473
16 ἀκολουθεῖν akolouthein to follow V PRS ACT INF G190
17 ἀπαρνησάσθω aparnesastho let him deny V AOR MID IMP 3P SG G533
18 ἑαυτὸν eauton himself PRO.X 3P ACC M SG G1438
19 καὶ kai-2 and CONJ G2532
20 ἀράτω arato let him take up V AOR ACT IMP 3P SG G142
21 τὸν ton-2 the ART ACC M SG G3588
22 σταυρὸν stauron cross N ACC M SG G4716
23 αὐτοῦ autou-2 his PRO.P 3P GEN M SG G846
24 καὶ kai-3 and CONJ G2532
25 ἀκολουθείτω akoloutheito let him follow V PRS ACT IMP 3P SG G190
26 μοι moi me PRO.P 1P DAT SG G1473