ἀπαρνησάσθω

aparnéomai

let him deny

To deny, repudiate, or disavow; to refuse to acknowledge or reject affiliation. Primarily signifies a strong act of denial or disowning, often with the connotation of breaking association or refusing connection. In particular contexts, may convey the sense of denying responsibility, identity, or relationship, especially in moments of social, political, or religious pressure.

G533

Mark 8:34 · Word #17

Lexicon G533

Lemmaἀπαρνέομαι
Transliterationaparnéomai
Strong'sG533
DefinitionTo deny, repudiate, or disavow; to refuse to acknowledge or reject affiliation. Primarily signifies a strong act of denial or disowning, often with the connotation of breaking association or refusing connection. In particular contexts, may convey the sense of denying responsibility, identity, or relationship, especially in moments of social, political, or religious pressure.

Morphology V AOR MID IMP 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IMP — Imperative — A command or request
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraselet him deny
Literallet-him-deny

Lexical Info

Lemmaἀπαρνέομαι
Strong'sG533

SIBI-P1 Translation G533-01

let him utterly disown himself

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/decisive action), middle voice (self-involved/reflexive), imperative mood, 3rd person singular: “let him …”.
Rendering RationaleThe aorist imperative calls for a decisive, complete act. The middle voice highlights personal involvement or self-directed action, and the compound prefix intensifies the denial as a thorough disowning.

View full lexicon entry for G533 →

SILEX v2