ταῦτα

tauta

from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

G3778

Matthew 10:2 · Word #8

Lexicon G3778

Lemmaοὗτος
Transliterationhoûtos
Strong'sG3778

Morphology PRO.D NOM N PL All morphology codes

Part of Speech PRO.D — Demonstrative Pronoun — Points to something specific
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaοὗτος
Strong'sG3778

SIBI-P1 G3778-05

these (things here)

Morphological NotesDemonstrative pronoun (RD); neuter plural; appearing as nominative plural (NNP) and accusative plural (ANP). In Greek, neuter plural nominative and accusative forms are identical (ταῦτα).
Rendering RationaleThe lemma οὗτος is a near demonstrative meaning “this” or “these,” pointing to what is present or immediately referenced. The form ταῦτα is neuter plural, functioning as nominative or accusative, so “these (things here)” preserves both the demonstrative force and the neuter plural sense implied in Greek.

View full lexicon entry for G3778 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root οὗτος (this, these, this one here, these things, the same one)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G3778-01 autai these (feminine ones)
G3778-02 aute this-one (feminine, nominative singular)
G3778-03 outoi these ones (masculine plural)

Word Usage (1385 occurrences of G3778)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 1:20 ταῦτα tauta these things
Matthew 1:22 τοῦτο touto this
Matthew 3:3 οὗτος outos this