Matthew 13:11

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 o
the
the
PRO.P NOM M SG G3588
2 δὲ de
now
now
CONJ G1161
3 ἀποκριθεὶς apokritheis
having answered
having answered
V AOR PASS PTCP NOM M SG G611
4 εἶπεν eipen
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG G3004
5 αὐτοῖς autois
to them
to him (to them)
PRO.P 3P DAT M PL G846
6 ὅτι oti
that
that
CONJ.S G3754
7 ὑμῖν umin
to you all
to you all
PRO.P 2P DAT PL G4771
8 δέδοται dedotai
has been given
it has been given
V PRF PASS IND 3P SG G1325
9 γνῶναι gnonai
to come to know
to come to know
V AOR ACT INF G1097
10 τὰ ta
the (neuter plural)
the
ART ACC N PL G3588
11 μυστήρια musteria
hidden sacred secrets
hidden sacred secrets
N ACC N PL G3466
12 τῆς tes
of the
of the
ART GEN F SG G3588
13 Βασιλείας basileias
kingdoms
kingdom
N GEN F SG G932
14 τῶν ton
the
of the
ART GEN M PL G3588
15 Οὐρανῶν ouranon
of the heavens
of the heavens
N GEN M PL G3772
16 ἐκείνοις ekeinois
to those ones
to those
PRO.D DAT M PL G1565
17 δὲ de-2
now
but
CONJ G1161
18 οὐ ou
not
not
ADV G3756
19 δέδοται dedotai-2
has been given
it has been given
V PRF PASS IND 3P SG G1325