δοῦλοι

doûlos

servants

Fundamentally denotes a person bound in servitude to another, typically one lacking personal freedom and under the authority of a master; most commonly rendered 'slave.' In broader usage throughout Greek sources, can indicate a variety of dependent or subordinate statuses, from literal enslaved persons to metaphorical service or devotion (e.g., allegiance to a deity, commitment to a cause or leader). Context determines whether the sense is strictly legal (chattel slavery), domestic (household servant), or figurative (spiritual or moral subjection).

G1401

Matthew 13:28 · Word #11

Lexicon G1401

Lemmaδοῦλος
Transliterationdoûlos
Strong'sG1401
DefinitionFundamentally denotes a person bound in servitude to another, typically one lacking personal freedom and under the authority of a master; most commonly rendered 'slave.' In broader usage throughout Greek sources, can indicate a variety of dependent or subordinate statuses, from literal enslaved persons to metaphorical service or devotion (e.g., allegiance to a deity, commitment to a cause or leader). Context determines whether the sense is strictly legal (chattel slavery), domestic (household servant), or figurative (spiritual or moral subjection).

Morphology N NOM M PL All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseservants
Literalservants-slaves

Lexical Info

Lemmaδοῦλος
Strong'sG1401

SIBI-P1 Translation G1401-03

slaves

Morphological NotesNoun, nominative masculine plural (Gr,N,,,,,NMP); functioning as plural subjects or predicate nominatives.
Rendering RationaleThe term denotes persons bound to a master in a state of servitude or absolute subjection. The nominative masculine plural form is reflected by the plural English noun "slaves."

View full lexicon entry for G1401 →

SILEX v2