συναγαγούσῃ
sunagagouse
from σύν and ἄγω; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.
Matthew 13:47 · Word #17
Lexicon G4863
| Lemma | συνάγω |
| Transliteration | synágō |
| Strong's | G4863 |
Morphology V AOR ACT PTCP DAT F SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | συνάγω |
| Strong's | G4863 |
SIBI-P1 G4863-11
to the (feminine) having-gathered-together one
| Morphological Notes | Verb, aorist active participle, dative feminine singular (Gr,V,PAA,DFS). The aorist participle conveys completed action relative to the main verb; active voice indicates the subject performs the action; dative case often marks indirect object, means, or association; feminine singular agrees with a feminine referent. |
| Rendering Rationale | The verb συνάγω means "to lead together" or "to gather." The form συναγαγούσῃ is an aorist active participle, dative feminine singular, so it denotes a feminine subject who has completed the act of gathering. The rendering "to the (feminine) having-gathered-together one" preserves the completed aspect (aorist), active voice, participial form, and dative feminine singular grammar. |
View full lexicon entry for G4863 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root συνάγω (lead together, gather, assemble, collect, convene)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G4863-02 |
sunachthentes | the ones gathering-together |
G4863-06 |
sunagage | he/she might gather-together |
G4863-09 |
sunagagon | having led-together (masculine singular) |
Word Usage (59 occurrences of G4863)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 2:4 | συναγαγὼν | sunagagon | having gathered |
| Matthew 3:12 | συνάξει | sunaxei | |
| Matthew 6:26 | συνάγουσιν | sunagousin |