Matthew 13:56
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
and
CONJ
αἱ
ai
his
the
the
ART NOM F PL
ἀδελφαὶ
adelphai
sisters
sisters
sisters
N NOM F PL
αὐτοῦ
autou
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
οὐχὶ
ouchi
are they not
certainly not
certainly not
T
πᾶσαι
pasai
all
all
all
PRO.I NOM F PL
πρὸς
pros
with
toward
toward
PREP ACC
ἡμᾶς
emas
us
us
us
PRO.P 1P ACC PL
εἰσιν
eisin
are
they are
they are
V PRS ACT IND 3P PL
πόθεν
pothen
Where
from where
from where
ADV
οὖν
oun
then
therefore
therefore
CONJ
τούτῳ
touto
this man
this
this
PRO.D DAT M SG
ταῦτα
tauta
these things
these
these
PRO.D NOM N PL
πάντα
panta
all
all things
all things
QUAN NOM N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | αἱ ai | his | ART NOM F PL | G3588 |
| 3 | ἀδελφαὶ adelphai | sisters | N NOM F PL | G79 |
| 4 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 5 | οὐχὶ ouchi | are they not | T | G3780 |
| 6 | πᾶσαι pasai | all | PRO.I NOM F PL | G3956 |
| 7 | πρὸς pros | with | PREP ACC | G4314 |
| 8 | ἡμᾶς emas | us | PRO.P 1P ACC PL | G1473 |
| 9 | εἰσιν eisin | are | V PRS ACT IND 3P PL | G1510 |
| 10 | πόθεν pothen | Where | ADV | G4159 |
| 11 | οὖν oun | then | CONJ | G3767 |
| 12 | τούτῳ touto | this man | PRO.D DAT M SG | G3778 |
| 13 | ταῦτα tauta | these things | PRO.D NOM N PL | G3778 |
| 14 | πάντα panta | all | QUAN NOM N PL | G3956 |