ἀγοράζοντας

agorazontas

from ἀγορά; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem:--buy, redeem.

G59

Matthew 21:12 · Word #13

Lexicon G59

Lemmaἀγοράζω
Transliterationagorázō
Strong'sG59

Morphology V PRS ACT PTCP ACC M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaἀγοράζω
Strong'sG59

SIBI-P1 G59-10

the ones who are buying

Morphological NotesVerb, present active participle, accusative masculine plural (Gr,V,PPA,AMP); denotes ongoing action performed by a masculine plural group functioning in the accusative role.
Rendering RationaleThe present active participle conveys ongoing action, so "who are buying" reflects continuous activity. The accusative masculine plural form is represented by "the ones," indicating a group of male persons functioning as the object in context. This preserves both the marketplace-root sense of ἀγοράζω and its active verbal force.

View full lexicon entry for G59 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἀγοράζω (to buy, purchase, acquire in the marketplace, redeem)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G59-01 agorasai to market-purchase
G59-02 agorasanta the having-bought (one)
G59-03 agorasas the one having purchased in the marketplace

Word Usage (30 occurrences of G59)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 13:44 ἀγοράζει agorazei
Matthew 13:46 ἠγόρασεν egorasen
Matthew 14:15 ἀγοράσωσιν agorasosin