ἐρωτήσω
eroteso
apparently from ἐρέω (compare ἐρευνάω); to interrogate; by implication, to request:--ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare πυνθάνομαι.
Matthew 21:24 · Word #7
Lexicon G2065
| Lemma | ἐρωτάω |
| Transliteration | erōtáō |
| Strong's | G2065 |
Morphology V FUT ACT IND 1P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἐρωτάω |
| Strong's | G2065 |
Word Usage (63 occurrences of G2065)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 15:23 | ἠρώτουν | erotoun | |
| Matthew 16:13 | ἠρώτα | erota | |
| Matthew 19:17 | ἐρωτᾷς | erotas |