Matthew 21:28
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
what
what?
what?
but
now
now
to you
to you all
to you all
seems
seems
does it seem
man
human being
a human being
had
was having
was having
children
offspring
children
two
two
two
and
and
and
having come
having approached
having approached
the
to the
the
first
to the foremost
to the first
said
he said
he said
child
O child
O child
go
Go away
Go away
today
today
today
work
be working for yourself
be working
in
in
in
the
to the
the
vineyard
to a vineyard
vineyard
Interlinear Text
τί
ti
what
what?
what?
PRO.Q ACC N SG
δὲ
de
but
now
now
CONJ
ὑμῖν
umin
to you
to you all
to you all
PRO.P 2P DAT PL
δοκεῖ
dokei
seems
seems
does it seem
V PRS ACT IND 3P SG
ἄνθρωπος
anthropos
man
human being
a human being
N NOM M SG
εἶχεν
eichen
had
was having
was having
V IMPF ACT IND 3P SG
τέκνα
tekna
children
offspring
children
N ACC N PL
δύο
duo
two
two
two
DET ACC N PL
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
προσελθὼν
proselthon
having come
having approached
having approached
V AOR ACT PTCP NOM M SG
τῷ
to
the
to the
the
ART DAT N SG
πρώτῳ
proto
first
to the foremost
to the first
ADJ.S DAT N SG
εἶπεν
eipen
said
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
τέκνον
teknon
child
O child
O child
N VOC N SG
ὕπαγε
upage
go
Go away
Go away
V PRS ACT IMP 2P SG
σήμερον
semeron
today
today
today
ADV
ἐργάζου
ergazou
work
be working for yourself
be working
V PRS MID IMP 2P SG
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
τῷ
to-2
the
to the
the
ART DAT M SG
ἀμπελῶνι
ampeloni
vineyard
to a vineyard
vineyard
N DAT M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τί ti | what | PRO.Q ACC N SG | G5101 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | ὑμῖν umin | to you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 4 | δοκεῖ dokei | seems | V PRS ACT IND 3P SG | G1380 |
| 5 | ἄνθρωπος anthropos | man | N NOM M SG | G444 |
| 6 | εἶχεν eichen | had | V IMPF ACT IND 3P SG | G2192 |
| 7 | τέκνα tekna | children | N ACC N PL | G5043 |
| 8 | δύο duo | two | DET ACC N PL | G1417 |
| 9 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 10 | προσελθὼν proselthon | having come | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G4334 |
| 11 | τῷ to | the | ART DAT N SG | G3588 |
| 12 | πρώτῳ proto | first | ADJ.S DAT N SG | G4413 |
| 13 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 14 | τέκνον teknon | child | N VOC N SG | G5043 |
| 15 | ὕπαγε upage | go | V PRS ACT IMP 2P SG | G5217 |
| 16 | σήμερον semeron | today | ADV | G4594 |
| 17 | ἐργάζου ergazou | work | V PRS MID IMP 2P SG | G2038 |
| 18 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 19 | τῷ to-2 | the | ART DAT M SG | G3588 |
| 20 | ἀμπελῶνι ampeloni | vineyard | N DAT M SG | G290 |