μετεμελήθητε

metemelethete

from μετά and the middle voice of μέλω; to care afterwards, i.e. regret:--repent (self).

G3338

Matthew 21:32 · Word #25

Lexicon G3338

Lemmaμεταμέλλομαι
Transliterationmetaméllomai
Strong'sG3338

Morphology V AOR PASS IND 2P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaμεταμέλομαι
Strong'sG3338

SIBI-P1 G3338-04

you (plural) came-to-regret-for-yourselves

Rootμεταμέλλομαι (metamellomai)
Core Meaningsto regret, to feel remorse, to change one’s concern afterward, to care differently after the fact
Semantic Rangeto regret, to feel remorse, to change one’s mind due to later reflection, to experience after-care or second thoughts, to reconsider with emotional weight
Conceptual SignificanceDistinct from μετανοέω (to change one’s mind/understanding), μεταμέλλομαι emphasizes emotional remorse or personal regret after an action. It highlights the inward, affective dimension of response—sorrow or self-reproach arising after the fact rather than a decisive transformative repentance.
Morphological NotesVerb; aorist (simple past), passive form with middle/deponent meaning, indicative mood, 2nd person plural. The -θητε ending marks aorist passive indicative 2nd plural, functioning here with middle sense.
Rendering RationaleThe rendering reflects the aorist indicative form as a completed action in past time (“came-to-regret”) and preserves the second person plural (“you (plural)”). Though morphologically passive in form, μεταμέλλομαι is deponent with middle/reflexive force, so “for-yourselves” captures the self-involved, inward aspect of the verb.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root μεταμέλλομαι (to regret, to feel remorse, to change one’s concern afterward, to care differently after the fact)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G3338-01 metameletheis the man who is regretting afterward
G3338-02 metamelethesetai he/she will afterward-regret

Word Usage (6 occurrences of G3338)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 21:29 μεταμεληθεὶς metameletheis
Matthew 21:32 μετεμελήθητε metemelethete
Matthew 27:3 μεταμεληθεὶς metameletheis