δεῦτε
deute
from δεῦρο and an imperative form of (to go); come hither!:--come, X follow.
Matthew 21:38 · Word #14
Lexicon G1205
| Lemma | δεῦτε |
| Transliteration | deûte |
| Strong's | G1205 |
Morphology INTJ
All morphology codes
| Part of Speech | INTJ — Interjection — An exclamatory word |
Lexical Info
| Lemma | δεῦτε |
| Strong's | G1205 |
SIBI-P1 G1205-01
Come here, you all!
| Root | δεῦτε (deute) |
| Core Meanings | come here, approach, draw near, move toward the speaker |
| Semantic Range | come here, gather toward, approach, follow (as a response to summons), present yourselves |
| Conceptual Significance | Frequently used as a summons in teaching and discipleship contexts, this form carries the force of authoritative invitation. It marks moments of calling, revelation, or decisive response, emphasizing communal movement toward the speaker—often Yeshua—both physically and relationally. |
| Morphological Notes | Verb; aorist active imperative, 2nd person plural (Gr,V,MAA2,,P,). The aorist imperative conveys a decisive or summary command, calling for immediate action by the group addressed. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the deictic force of δεῦτε (a summons toward the speaker’s location) while clearly expressing the second-person plural aorist active imperative—an urgent, decisive command addressed to multiple hearers. "You all" makes the plural explicit, and the exclamation reflects the imperative mood. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Word Usage (12 occurrences of G1205)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 4:19 | δεῦτε | deute | |
| Matthew 11:28 | δεῦτε | deute | |
| Matthew 21:38 | δεῦτε | deute |