Matthew 22:10
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
having gone out
having gone out
having gone out
the
the ones
the ones
servants
slaves
slaves
those
those ones
those ones
into
into
into
the
the (feminine plural)
the (feminine plural)
highways
ways
ways
gathered
they brought together
they gathered together
all
all of them
all of them
whom
whom
that whom
they found
I found
they found
bad
harmful ones
evil ones
and
to the
both
and
and
and
good
good ones
good ones
and
and
and
was filled
was filled
was filled
the
the
the
wedding hall
marriage union
marriage union
of those reclining
of those reclining
of those reclining
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἐξελθόντες
exelthontes
having gone out
having gone out
having gone out
V AOR ACT PTCP NOM M PL
οἱ
oi
the
the ones
the ones
ART NOM M PL
δοῦλοι
douloi
servants
slaves
slaves
N NOM M PL
ἐκεῖνοι
ekeinoi
those
those ones
those ones
DET NOM M PL
εἰς
eis
into
into
into
PREP ACC
τὰς
tas
the
the (feminine plural)
the (feminine plural)
ART ACC F PL
ὁδοὺς
odous
highways
ways
ways
N ACC F PL
συνήγαγον
sunegagon
gathered
they brought together
they gathered together
V AOR ACT IND 3P PL
πάντας
pantas
all
all of them
all of them
QUAN ACC M PL
οὓς
ous
whom
whom
that whom
PRO.R ACC M PL
εὗρον
euron
they found
I found
they found
V AOR ACT IND 3P PL
πονηρούς
ponerous
bad
harmful ones
evil ones
ADJ.S ACC M PL
τε
te
and
to the
both
PART
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ.C
ἀγαθούς
agathous
good
good ones
good ones
ADJ.S ACC M PL
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
ἐπλήσθη
eplesthe
was filled
was filled
was filled
V AOR PASS IND 3P SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
γάμος
gamos
wedding hall
marriage union
marriage union
N NOM M SG
ἀνακειμένων
anakeimenon
of those reclining
of those reclining
of those reclining
V PRS MID PTCP GEN M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἐξελθόντες exelthontes | having gone out | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G1831 |
| 3 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 4 | δοῦλοι douloi | servants | N NOM M PL | G1401 |
| 5 | ἐκεῖνοι ekeinoi | those | DET NOM M PL | G1565 |
| 6 | εἰς eis | into | PREP ACC | G1519 |
| 7 | τὰς tas | the | ART ACC F PL | G3588 |
| 8 | ὁδοὺς odous | highways | N ACC F PL | G3598 |
| 9 | συνήγαγον sunegagon | gathered | V AOR ACT IND 3P PL | G4863 |
| 10 | πάντας pantas | all | QUAN ACC M PL | G3956 |
| 11 | οὓς ous | whom | PRO.R ACC M PL | G3739 |
| 12 | εὗρον euron | they found | V AOR ACT IND 3P PL | G2147 |
| 13 | πονηρούς ponerous | bad | ADJ.S ACC M PL | G4190 |
| 14 | τε te | and | PART | G5037 |
| 15 | καὶ kai-2 | and | CONJ.C | G2532 |
| 16 | ἀγαθούς agathous | good | ADJ.S ACC M PL | G18 |
| 17 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 18 | ἐπλήσθη eplesthe | was filled | V AOR PASS IND 3P SG | G4130 |
| 19 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 20 | γάμος gamos | wedding hall | N NOM M SG | G1062 |
| 21 | ἀνακειμένων anakeimenon | of those reclining | V PRS MID PTCP GEN M PL | G345 |