ἀφεθῇ

aphíēmi

To send away, to release or let go. Primary sense: to dismiss or cause to depart; to let someone or something go free or unimpeded. Extended senses: to leave or abandon (a person, place, or thing), to remit or forgive (an obligation, debt, wrongdoing), to allow or permit. In legal, personal, and ritual contexts, may denote release from obligation or guilt, abandonment, or the granting of permission.

G863

Matthew 24:2 · Word #15

Lexicon G863

Lemmaἀφίημι
Transliterationaphíēmi
Strong'sG863
DefinitionTo send away, to release or let go. Primary sense: to dismiss or cause to depart; to let someone or something go free or unimpeded. Extended senses: to leave or abandon (a person, place, or thing), to remit or forgive (an obligation, debt, wrongdoing), to allow or permit. In legal, personal, and ritual contexts, may denote release from obligation or guilt, abandonment, or the granting of permission.

Morphology V AOR PASS SUBJ 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaἀφίημι
Strong'sG863

SIBI-P1 Translation G863-17

may it be released

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed aspect), passive voice, subjunctive mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist passive subjunctive, third person singular, expresses a simple or complete act viewed as a whole and framed as a potential or desired outcome: "may it be released." The passive voice preserves the sense of something being sent away or let go rather than actively releasing.

View full lexicon entry for G863 →

SILEX v2