προάξω
proágō
To lead forward or lead on ahead; to cause to go before oneself or others. In extended senses: to be ahead of, to precede in order, rank, place, or time, often in relation to processions, messengers, events, or persons. Can also mean to bring out for appearance or judgment.
Matthew 26:32 · Word #6
Lexicon G4254
| Lemma | προάγω |
| Transliteration | proágō |
| Strong's | G4254 |
| Definition | To lead forward or lead on ahead; to cause to go before oneself or others. In extended senses: to be ahead of, to precede in order, rank, place, or time, often in relation to processions, messengers, events, or persons. Can also mean to bring out for appearance or judgment. |
Morphology V FUT ACT IND 1P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | προάγω |
| Strong's | G4254 |
SIBI-P1 Translation G4254-11
I will lead ahead
| Morphological Notes | Verb; future tense; active voice; indicative mood; first person singular — denotes a future action carried out by the speaker. |
| Rendering Rationale | The future active indicative first person singular expresses a definite future action performed by the speaker. "Lead ahead" preserves the compound sense of πρό (before) and ἄγω (to lead), maintaining the active, causative force of bringing or guiding forward. |
View full lexicon entry for G4254 →
SILEX v2