Matthew 27:54
Common
SIBI-P1
—
the (masculine singular nominative)
—
and-yet
—
a hundred-ruler
—
and/also
—
the (masculine plural ones)
—
in company with
—
of him (the same one)
—
the ones who are keeping-watch
—
the (masculine singular direct object)
—
Yahweh-is-Salvation (accusative, masculine singular)
—
the having-seen (men)
—
the (masculine singular direct object)
—
a shaking
—
and/also
—
the things
—
the things coming-into-being
—
they were struck with fear
—
to an extreme degree
—
the ones laying-forth (words)
—
in-truth
—
of the Deity
—
son (male offspring, singular masculine)
—
he/she/it was existing
—
this-one (near, nominative masculine singular)
Interlinear Text
ὁ
o
the (masculine singular nominative)
ART NOM M SG
δὲ
de
and-yet
CONJ
ἑκατόνταρχος
ekatontarchos
a hundred-ruler
N NOM M SG
καὶ
kai
and/also
CONJ
οἱ
oi
the (masculine plural ones)
PRO.D NOM M PL
μετ’
met
in company with
PREP GEN
αὐτοῦ
autou
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
τηροῦντες
terountes
the ones who are keeping-watch
V PRS ACT PTCP NOM M PL
τὸν
ton
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
Ἰησοῦν
iesoun
Yahweh-is-Salvation (accusative, masculine singular)
N ACC M SG
ἰδόντες
idontes
the having-seen (men)
V AOR ACT PTCP NOM M PL
τὸν
ton-2
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
σεισμὸν
seismon
a shaking
N ACC M SG
καὶ
kai-2
and/also
CONJ
τὰ
ta
the things
PRO.D ACC N PL
γενόμενα
genomena
the things coming-into-being
V AOR MID PTCP ACC N PL
ἐφοβήθησαν
ephobethesan
they were struck with fear
V AOR PASS IND 3P PL
σφόδρα
sphodra
to an extreme degree
ADV
λέγοντες
legontes
the ones laying-forth (words)
V PRS ACT PTCP NOM M PL
ἀληθῶς
alethos
in-truth
ADV
Θεοῦ
theou
of the Deity
N GEN M SG
Υἱὸς
uios
son (male offspring, singular masculine)
N NOM M SG
ἦν
en
he/she/it was existing
V IMPF ACT IND 3P SG
οὗτος
outos
this-one (near, nominative masculine singular)
PRO.D NOM M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o | ART NOM M SG | G3588 | |
| 2 | δὲ de | CONJ | G1161 | |
| 3 | ἑκατόνταρχος ekatontarchos | N NOM M SG | G1543 | |
| 4 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 5 | οἱ oi | PRO.D NOM M PL | G3588 | |
| 6 | μετ’ met | PREP GEN | G3326 | |
| 7 | αὐτοῦ autou | PRO.P 3P GEN M SG | G846 | |
| 8 | τηροῦντες terountes | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G5083 | |
| 9 | τὸν ton | ART ACC M SG | G3588 | |
| 10 | Ἰησοῦν iesoun | N ACC M SG | G2424 | |
| 11 | ἰδόντες idontes | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G3708 | |
| 12 | τὸν ton-2 | ART ACC M SG | G3588 | |
| 13 | σεισμὸν seismon | N ACC M SG | G4578 | |
| 14 | καὶ kai-2 | CONJ | G2532 | |
| 15 | τὰ ta | PRO.D ACC N PL | G3588 | |
| 16 | γενόμενα genomena | V AOR MID PTCP ACC N PL | G1096 | |
| 17 | ἐφοβήθησαν ephobethesan | V AOR PASS IND 3P PL | G5399 | |
| 18 | σφόδρα sphodra | ADV | G4970 | |
| 19 | λέγοντες legontes | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G3004 | |
| 20 | ἀληθῶς alethos | ADV | G230 | |
| 21 | Θεοῦ theou | N GEN M SG | G2316 | |
| 22 | Υἱὸς uios | N NOM M SG | G5207 | |
| 23 | ἦν en | V IMPF ACT IND 3P SG | G1510 | |
| 24 | οὗτος outos | PRO.D NOM M SG | G3778 |