ἀσφαλίσασθε

asphalízō

To make secure, to fasten securely, to make something safe from escape, loss, or interference. The verb denotes the action of assuring stability, closing up, or protecting something against tampering or danger. Contextually, it may refer to fastening a door or seal, guarding against unauthorized entry or escape, or ensuring security more generally.

G805

Matthew 27:65 · Word #9

Lexicon G805

Lemmaἀσφαλίζω
Transliterationasphalízō
Strong'sG805
DefinitionTo make secure, to fasten securely, to make something safe from escape, loss, or interference. The verb denotes the action of assuring stability, closing up, or protecting something against tampering or danger. Contextually, it may refer to fastening a door or seal, guarding against unauthorized entry or escape, or ensuring security more generally.

Morphology V AOR MID IMP 2P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IMP — Imperative — A command or request
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaἀσφαλίζω
Strong'sG805

SIBI-P1 Translation G805-01

Secure for yourselves!

Morphological NotesVerb, aorist tense (simple/decisive action), middle voice (self-involved), imperative mood, 2nd person plural.
Rendering RationaleThe aorist imperative calls for a decisive act of making something secure. The middle voice reflects self-interest or benefit, thus "for yourselves," preserving the reflexive nuance of the form.

View full lexicon entry for G805 →

SILEX v2