πορευθεῖσαι
poreúomai
To proceed or travel from one place to another, to go; in extended or figurative contexts, to carry on a course of action, conduct one’s life, or, less commonly, to depart (often meaning to die, in euphemism). The primary meaning is related to physical movement or journey, but in Koine Greek the verb frequently acquires a metaphorical sense of living or behaving in a certain way, or of embarking on a particular course (of conduct or fate).
Matthew 28:7 · Word #3
Lexicon G4198
| Lemma | πορεύομαι |
| Transliteration | poreúomai |
| Strong's | G4198 |
| Definition | To proceed or travel from one place to another, to go; in extended or figurative contexts, to carry on a course of action, conduct one’s life, or, less commonly, to depart (often meaning to die, in euphemism). The primary meaning is related to physical movement or journey, but in Koine Greek the verb frequently acquires a metaphorical sense of living or behaving in a certain way, or of embarking on a particular course (of conduct or fate). |
Morphology V AOR PASS PTCP NOM F PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | πορεύω |
| Strong's | G4198 |
SIBI-P1 Translation G4198-29
having gone
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (completed action), passive form (deponent in meaning), participle; nominative feminine plural. |
| Rendering Rationale | The aorist participle expresses a completed action, rendered "having gone." Though morphologically passive, the verb is deponent in Koine Greek and carries an active sense of proceeding or traveling. |
View full lexicon entry for G4198 →
SILEX v2