Βαπτιστὴς
baptistes
Baptist
from βαπτίζω; a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner:--Baptist.
Matthew 3:1 · Word #9
Lexicon G910
| Lemma | Βαπτιστής |
| Transliteration | Baptistḗs |
| Strong's | G910 |
| In-context | Baptist |
| Literal | Baptist |
Morphology N NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | βαπτιστής |
| Strong's | G910 |
SIBI-P1 G910-02
the immerser
| Morphological Notes | Gr,N,,,,,NMS — noun, nominative case, masculine gender, singular number; functioning as a subject or title. |
| Rendering Rationale | The noun derives from βαπτίζω (“to immerse, dip, submerge”) and carries an agentive sense, meaning one who performs immersions. Rendering it as “the immerser” preserves the verbal root and reflects the nominative masculine singular form, indicating a single male subject identified by this role or title. |
View full lexicon entry for G910 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root Βαπτιστής (immerser, dipper, washer, ritual purifier)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G910-01 |
baptisten | the immerser |
G910-03 |
baptistou | of the Immerser |
Word Usage (12 occurrences of G910)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 3:1 | Βαπτιστὴς | baptistes | Baptist |
| Matthew 11:11 | Βαπτιστοῦ | baptistou | |
| Matthew 11:12 | Βαπτιστοῦ | baptistou |