λαὸς

laos

apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people.

G2992

Matthew 4:16 · Word #2

Lexicon G2992

Lemmaλαός
Transliterationlaós
Strong'sG2992

Morphology N NOM M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaλαός
Strong'sG2992

SIBI-P1 G2992-05

a people

Morphological NotesNoun, nominative masculine singular (Gr,N,,,,,NMS,); a collective singular referring to a group as a unified entity.
Rendering RationaleThe noun λαός denotes a collective people or national community. The form is nominative masculine singular, functioning as a singular collective subject; "a people" preserves the singular collective sense rather than translating it as a plural ("peoples") and reflects its grammatical role as a subject form.

View full lexicon entry for G2992 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root λαός (people, populace, nation, gathered community)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G2992-01 lao to the people
G2992-02 laoi peoples
G2992-03 laois to the peoples

Word Usage (142 occurrences of G2992)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 1:21 λαὸν laon people
Matthew 2:4 λαοῦ laou people
Matthew 2:6 λαόν laon people