Matthew 4:24
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And
and
and
went
he departed
he left
the
the
the
report
hearing
hearing
of Him
of him
of him
into
into
into
all
the whole (feminine singular)
the whole
the
the (feminine singular)
the
Syria
Syria
Syria
and
and
and
they brought
they brought forward
they offered
to Him
to him
to him
all
all of them
all of them
the
the
the
sick
badly
badly
having
having
having
various
to varied ones
various
diseases
to diseases
diseases
and
and
and
torments
by torments
torments
afflicted
those being constrained
those being afflicted
and
and
and
demon-possessed
those being affected by a daimon
those being affected by a daimon
and
and
and
epileptics
those being moonstruck
those being moonstruck
and
and
and
paralytics
paralyzed men
paralyzed men
and
and
and
He healed
he treated
he healed
them
them
them
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
and
CONJ
ἀπῆλθεν
apelthen
went
he departed
he left
V AOR ACT IND 3P SG
ἡ
e
the
the
the
ART NOM F SG
ἀκοὴ
akoe
report
hearing
hearing
N NOM F SG
αὐτοῦ
autou
of Him
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
εἰς
eis
into
into
into
PREP ACC
ὅλην
olen
all
the whole (feminine singular)
the whole
QUAN ACC F SG
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
Συρίαν
surian
Syria
Syria
Syria
N ACC F SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
προσήνεγκαν
prosenegkan
they brought
they brought forward
they offered
V AOR ACT IND 3P PL
αὐτῷ
auto
to Him
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
πάντας
pantas
all
all of them
all of them
QUAN ACC M PL
τοὺς
tous
the
the
the
PRO.D ACC M PL
κακῶς
kakos
sick
badly
badly
ADV
ἔχοντας
echontas
having
having
having
V PRS ACT PTCP ACC M PL
ποικίλαις
poikilais
various
to varied ones
various
ADJ.A DAT F PL
νόσοις
nosois
diseases
to diseases
diseases
N DAT F PL
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
βασάνοις
basanois
torments
by torments
torments
N DAT F PL
συνεχομένους
sunechomenous
afflicted
those being constrained
those being afflicted
V PRS PASS PTCP ACC M PL
καὶ
kai-4
and
and
and
CONJ
δαιμονιζομένους
daimonizomenous
demon-possessed
those being affected by a daimon
those being affected by a daimon
V PRS MID PTCP ACC M PL
καὶ
kai-5
and
and
and
CONJ
σεληνιαζομένους
seleniazomenous
epileptics
those being moonstruck
those being moonstruck
V PRS MID PTCP ACC M PL
καὶ
kai-6
and
and
and
CONJ
παραλυτικούς
paralutikous
paralytics
paralyzed men
paralyzed men
ADJ.S ACC M PL
καὶ
kai-7
and
and
and
CONJ
ἐθεράπευσεν
etherapeusen
He healed
he treated
he healed
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτούς
autous
them
them
them
PRO.P 3P ACC M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | ἀπῆλθεν apelthen | went | V AOR ACT IND 3P SG | G565 |
| 3 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 4 | ἀκοὴ akoe | report | N NOM F SG | G189 |
| 5 | αὐτοῦ autou | of Him | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 6 | εἰς eis | into | PREP ACC | G1519 |
| 7 | ὅλην olen | all | QUAN ACC F SG | G3650 |
| 8 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 9 | Συρίαν surian | Syria | N ACC F SG | G4947 |
| 10 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 11 | προσήνεγκαν prosenegkan | they brought | V AOR ACT IND 3P PL | G4374 |
| 12 | αὐτῷ auto | to Him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 13 | πάντας pantas | all | QUAN ACC M PL | G3956 |
| 14 | τοὺς tous | the | PRO.D ACC M PL | G3588 |
| 15 | κακῶς kakos | sick | ADV | G2560 |
| 16 | ἔχοντας echontas | having | V PRS ACT PTCP ACC M PL | G2192 |
| 17 | ποικίλαις poikilais | various | ADJ.A DAT F PL | G4164 |
| 18 | νόσοις nosois | diseases | N DAT F PL | G3554 |
| 19 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 20 | βασάνοις basanois | torments | N DAT F PL | G931 |
| 21 | συνεχομένους sunechomenous | afflicted | V PRS PASS PTCP ACC M PL | G4912 |
| 22 | καὶ kai-4 | and | CONJ | G2532 |
| 23 | δαιμονιζομένους daimonizomenous | demon-possessed | V PRS MID PTCP ACC M PL | G1139 |
| 24 | καὶ kai-5 | and | CONJ | G2532 |
| 25 | σεληνιαζομένους seleniazomenous | epileptics | V PRS MID PTCP ACC M PL | G4583 |
| 26 | καὶ kai-6 | and | CONJ | G2532 |
| 27 | παραλυτικούς paralutikous | paralytics | ADJ.S ACC M PL | G3885 |
| 28 | καὶ kai-7 | and | CONJ | G2532 |
| 29 | ἐθεράπευσεν etherapeusen | He healed | V AOR ACT IND 3P SG | G2323 |
| 30 | αὐτούς autous | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |