ἐπιδώσει
epidídōmi
To give over, hand over, present, or confer something to someone. Commonly used of physically handing, delivering, or transferring an object, person, or authority from one party to another. In extended senses, can also mean to surrender, grant, or bestow.
Matthew 7:9 · Word #15
Lexicon G1929
| Lemma | ἐπιδίδωμι |
| Transliteration | epidídōmi |
| Strong's | G1929 |
| Definition | To give over, hand over, present, or confer something to someone. Commonly used of physically handing, delivering, or transferring an object, person, or authority from one party to another. In extended senses, can also mean to surrender, grant, or bestow. |
Morphology V FUT ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἐπιδίδωμι |
| Strong's | G1929 |
SIBI-P1 Translation G1929-05
he will hand over
| Morphological Notes | Verb, future active indicative, 3rd person singular (Gr,V,IFA3,,S,) — denotes a simple future action performed by he/she/it. |
| Rendering Rationale | The future active indicative, third person singular, denotes a definite future act performed by him. "Hand over" preserves the root sense of giving upon or transferring something to another party. |
View full lexicon entry for G1929 →
SILEX v2