מִסְפַּד֙
𐤌𐤎𐤐𐤃
misepad
mourning
a primitive root; properly, to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication, to wail; lament, mourn(-er), wail.
H5594
Micah 1:11 · Word #11
Lexicon H5594
| Lemma | סָפַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤐𐤃 |
| Transliteration | çâphad |
| Strong's | H5594 |
| In-context | mourning |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H4553-02
lamentation-of
| Root | ספד (s-p-d) |
| Core Meanings | to wail, lament, mourn aloud, beat the breast in grief |
| Semantic Range | lamentation, mourning-cry, funeral wailing, public expression of grief, dirge-like mourning |
| Conceptual Significance | In the biblical world, lamentation was a communal and often ritualized act of grief, especially at death or national tragedy. מִסְפֵּד reflects not merely internal sorrow but its audible, embodied expression within the covenant community. |
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct state (HNcmsc), from the root ספד. The prefixed מ marks a nominal form often indicating the act or result of the root action; construct state requires a following genitive. |
| Rendering Rationale | מִסְפֵּד is a masculine singular noun in the construct state, derived from the root ספד (to wail or lament). Rendering it as "lamentation-of" preserves the audible, communal sense of mourning inherent in the root while reflecting its masculine singular construct form, which grammatically binds it to a following noun. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ספד (to wail, lament, mourn aloud, beat the breast in grief)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4553-01 |
hamiseped | the wailing-lament |
H5594-01 |
lisepod | to wail in mourning |
H4553-03 |
miseped | a wailing-lament |
H4553-04 |
ulemiseped | and to a wailing-lament |
H4553-05 |
umiseped | and a wailing-lament |
H5594-02 |
vayisepedu | and they wailed in mourning |
H5594-03 |
vesafedu | and they wailed in mourning |
H5594-04 |
vesifedu | and you men wailed in lament |
H5594-05 |
yisafedu | they will be wailed-over in mourning |
H5594-06 |
yisepedu | they will wail in mourning |
Word Usage (32 occurrences of H5594)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 23:2 | לִ/סְפֹּ֥ד | lisepod | to mourn |
| Genesis 50:10 | וַ/יִּ֨סְפְּדוּ | vayisepedu | and they mourned |
| 1 Samuel 25:1 | וַ/יִּסְפְּדוּ | vayisepedu | and lamented |