הַקְשִׁ֖יבִי
𐤄𐤒𐤔𐤉𐤁𐤉
haqeshivi
listen
a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken; attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
Micah 1:2 · Word #4
Lexicon H7181
| Lemma | קָשַׁב |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤔𐤁 |
| Transliteration | qâshab |
| Strong's | H7181 |
| In-context | listen |
Morphology HVhv2fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7181-04
Prick up your ears, O woman!
| Morphological Notes | Hiphil imperative, 2nd person feminine singular. The Hiphil stem often carries a causative nuance, here expressing an exhortation to actively direct one’s attention. The feminine singular ending (-ִי) marks that the command is addressed to one female. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the vivid root sense of קשב—"to prick up the ears" in alert attentiveness—rather than the flatter "listen." The Hiphil imperative form (2nd feminine singular) is reflected as a direct command addressed to one woman ("O woman"), and the causative nuance is conveyed by urging her to rouse herself to attentive hearing. |
View full lexicon entry for H7181 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root קשב (to prick up the ears, to attend closely, to pay careful heed, to incline attentively)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7181-01 |
haqashivah | Cause yourself to attend closely! |
H7181-02 |
haqeshev | Prick up your ears! |
H7181-03 |
haqeshivah | Cause your ear to prick up! |
Word Usage (46 occurrences of H7181)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 1 Samuel 15:22 | לְ/הַקְשִׁ֖יב | lehaqeshiv | to heed |
| Isaiah 10:30 | הַקְשִׁ֥יבִי | haqeshivi | Listen |
| Isaiah 21:7 | וְ/הִקְשִׁ֥יב | vehiqeshiv | and he listens |