Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Thus
in this manner
thus
says
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
concerning
upon
concerning
the prophets
the proclaiming-spokesmen
the propheting ones
who lead astray
the ones leading astray
the ones leading astray
[direct object marker]
object-marker
[·]
my people
my people
my people
who bite
the biting ones
the biting ones
with their teeth
with their teeth
with their teeth
and cry
and they called
and they called
Peace
wholeness
peace
and whoever
and that-which
and that-which
not
not
not
puts
he will give
it will give
into
upon
upon
their mouths
their mouth
their mouth
they even prepare
they consecrated
they consecrated
against him
upon him
upon him
war
armed conflict
battle
Interlinear Text
כֹּ֚ה
𐤊𐤄
koh
Thus
in this manner
thus
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
עַל
𐤏𐤋
al
concerning
upon
concerning
HR
הַ/נְּבִיאִ֖ים
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌
haneviim
the prophets
the proclaiming-spokesmen
the propheting ones
HTd/Ncmpa
הַ/מַּתְעִ֣ים
𐤄/𐤌𐤕𐤏𐤉𐤌
hamateim
who lead astray
the ones leading astray
the ones leading astray
HTd/Vhrmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
עַמִּ֑/י
𐤏𐤌/𐤉
ami
my people
my people
my people
HNcmsc/Sp1cs
הַ/נֹּשְׁכִ֤ים
𐤄/𐤍𐤔𐤊𐤉𐤌
hanoshekhim
who bite
the biting ones
the biting ones
HTd/Vqrmpa
בְּ/שִׁנֵּי/הֶם֙
𐤁/𐤔𐤍𐤉/𐤄𐤌
beshineyhem
with their teeth
with their teeth
with their teeth
HR/Ncbdc/Sp3mp
וְ/קָרְא֣וּ
𐤅/𐤒𐤓𐤀𐤅
veqareu
and cry
and they called
and they called
HC/Vqq3cp
שָׁל֔וֹם
𐤔𐤋𐤅𐤌
shalom
Peace
wholeness
peace
HNcmsa
וַ/אֲשֶׁר֙
𐤅/𐤀𐤔𐤓
vaasher
and whoever
and that-which
and that-which
HC/Tr
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִתֵּ֣ן
𐤉𐤕𐤍
yiten
puts
he will give
it will give
HVqi3ms
עַל
𐤏𐤋
al-2
into
upon
upon
HR
פִּי/הֶ֔ם
𐤐𐤉/𐤄𐤌
pihem
their mouths
their mouth
their mouth
HNcmsc/Sp3mp
וְ/קִדְּשׁ֥וּ
𐤅/𐤒𐤃𐤔𐤅
veqideshu
they even prepare
they consecrated
they consecrated
HC/Vpq3cp
עָלָ֖י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
against him
upon him
upon him
HR/Sp3ms
מִלְחָמָֽה
𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄
milechamah
war
armed conflict
battle
HNcfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּ֚ה koh | Thus | HD | H3541 |
| 2 | אָמַ֣ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 3 | יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 4 | עַל al | concerning | HR | H5921 |
| 5 | הַ/נְּבִיאִ֖ים haneviim | the prophets | HTd/Ncmpa | H5030 |
| 6 | הַ/מַּתְעִ֣ים hamateim | who lead astray | HTd/Vhrmpa | H8582 |
| 7 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 8 | עַמִּ֑/י ami | my people | HNcmsc/Sp1cs | H5971 |
| 9 | הַ/נֹּשְׁכִ֤ים hanoshekhim | who bite | HTd/Vqrmpa | H5391 |
| 10 | בְּ/שִׁנֵּי/הֶם֙ beshineyhem | with their teeth | HR/Ncbdc/Sp3mp | H8127 |
| 11 | וְ/קָרְא֣וּ veqareu | and cry | HC/Vqq3cp | H7121 |
| 12 | שָׁל֔וֹם shalom | Peace | HNcmsa | H7965 |
| 13 | וַ/אֲשֶׁר֙ vaasher | and whoever | HC/Tr | H834 |
| 14 | לֹא lo | not | HTn | H3808 |
| 15 | יִתֵּ֣ן yiten | puts | HVqi3ms | H5414 |
| 16 | עַל al-2 | into | HR | H5921 |
| 17 | פִּי/הֶ֔ם pihem | their mouths | HNcmsc/Sp3mp | H6310 |
| 18 | וְ/קִדְּשׁ֥וּ veqideshu | they even prepare | HC/Vpq3cp | H6942 |
| 19 | עָלָ֖י/ו alayv | against him | HR/Sp3ms | H5921 |
| 20 | מִלְחָמָֽה milechamah | war | HNcfsa | H4421 |