רֹאַ֨יִ/ךְ֙
𐤓𐤀𐤉/𐤊
râʼâh
who see you
To see, perceive with the eyes; by extension, to perceive mentally, to consider or understand; to experience, to witness; to appear, be visible; to be shown or caused to see. רָאָה covers direct, physical seeing as well as figurative senses of perceiving, understanding, or experiencing. The verb can function transitively (to see something/someone), intransitively (to appear), and causatively (to show, to make see).
Nahum 3:7 · Word #3
Lexicon H7200
| Lemma | רָאָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤀𐤄 |
| Transliteration | râʼâh |
| Strong's | H7200 |
| Definition | To see, perceive with the eyes; by extension, to perceive mentally, to consider or understand; to experience, to witness; to appear, be visible; to be shown or caused to see. רָאָה covers direct, physical seeing as well as figurative senses of perceiving, understanding, or experiencing. The verb can function transitively (to see something/someone), intransitively (to appear), and causatively (to show, to make see). |
Morphology HVqrmpc/Sp2fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | who see you |
SIBI-P1 Translation H7200-103
those seeing you
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural, construct form with 2nd feminine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine plural denotes "seeing ones," and the 2nd feminine singular pronominal suffix marks the object "you" (fem. sg.). The rendering preserves the participial sense and explicitly includes the suffix. |
View full lexicon entry for H7200 →
SILEX v2