וּ/בָנִ֜י
𐤅/𐤁𐤍𐤉
Bani
and Bani
A personal name meaning 'Bani', likely derived from a root conveying 'built' or 'made'. Used as the proper name of several Israelite men in biblical texts. The term does not appear as a common noun but only as a proper name, often designating individuals from the post-exilic period associated with various roles, such as returning exiles, signatories, or supporters of religious reforms.
Nehemiah 9:4 · Word #6
Lexicon H1137
| Lemma | בָּנִי |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤍𐤉 |
| Transliteration | Bani |
| Strong's | H1137 |
| Definition | A personal name meaning 'Bani', likely derived from a root conveying 'built' or 'made'. Used as the proper name of several Israelite men in biblical texts. The term does not appear as a common noun but only as a proper name, often designating individuals from the post-exilic period associated with various roles, such as returning exiles, signatories, or supporters of religious reforms. |
Morphology HC/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | and Bani |
SIBI-P1 Translation H1137-02
And Built-One
| Morphological Notes | Conjunction וּ + masculine singular proper name (Np); hypocoristic name derived from בנה. |
| Rendering Rationale | The form is a masculine singular proper name preceded by the conjunction וּ (“and”). Rendering the name as “Built-One” preserves its derivation from בנה (to build) while reflecting its function as a personal name. |
View full lexicon entry for H1137 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and Bani
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Built-one |
AI-generated (generate_p2_names)