וָפְסִֽי

𐤅𐤐𐤎𐤉

vafesi

of Vophsi

probably from יָסַף; additional; Vophsi, an Israelite; Vophsi.

H2058

Numbers 13:14 · Word #5

Lexicon H2058

Lemmaוׇפְסִי
Lemma (Paleo)𐤅𐤐𐤎𐤉
TransliterationVophçîy
Strong'sH2058
In-contextof Vophsi

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

SIBI-P1 H2058-01

Vophsi ("Added-One")

Rootיסף (y-s-p)
Core Meaningsto add, increase, augment, continue, do again
Semantic RangeAs a proper name, it functions solely as a personal designation; etymologically it conveys the idea of addition, increase, or augmentation derived from the verbal root יסף.
Conceptual SignificanceNames derived from יסף reflect the biblical theme of increase—whether in offspring, blessing, or divine provision. Such names often commemorate hoped-for or experienced growth, underscoring the covenantal importance of multiplication and divine favor in Israel’s story.
Morphological NotesMasculine singular proper noun (personal name). The -i ending is part of the name form and not an active pronominal suffix in this occurrence. The initial waw in the surface form is a conjunction attached to the name.
Rendering RationaleThe name is likely derived from the root יסף (y-s-p), meaning "to add" or "to increase." As a masculine singular proper noun (HNp), it designates an individual whose name embodies the idea of addition or increase. Rendering it as "Vophsi (\"Added-One\")" preserves both its function as a personal name and its root-based meaning.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root יסף (to add, increase, augment, continue, do again)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3084-01 bihosef in-YHWH-adds
H460-01 eleyasaf El-Has-Added
H3254-01 haosif Shall I continue to add?

Word Usage

Location Form Transliteration Meaning
Numbers 13:14 וָפְסִֽי vafesi of Vophsi