יִהְי֨וּ
𐤉𐤄𐤉𐤅
hâyâh
shall be
To be, to exist, to happen, to take place; expresses existence, state of being, occurrence, or coming into a particular state. Used for describing the state or process of being, becoming, or coming to pass; also to indicate the occurrence of events or conditions, and, in certain syntactic contexts, serves as a linking or existential verb.
Numbers 14:33 · Word #2
Lexicon H1961
| Lemma | הָיָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤄𐤉𐤄 |
| Transliteration | hâyâh |
| Strong's | H1961 |
| Definition | To be, to exist, to happen, to take place; expresses existence, state of being, occurrence, or coming into a particular state. Used for describing the state or process of being, becoming, or coming to pass; also to indicate the occurrence of events or conditions, and, in certain syntactic contexts, serves as a linking or existential verb. |
Morphology HVqi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | shall be |
SIBI-P1 Translation H1961-107
they will become
| Morphological Notes | Qal imperfect, 3rd person masculine plural of היה. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 3rd person masculine plural expresses incomplete or future action, indicating that "they" will come into a state of being or existence. "They will become" preserves both the existential core of היה and the forward-looking imperfect form. |
View full lexicon entry for H1961 →
SILEX v2