Numbers 14:40
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And they rose up early
and they rose early
and they rose early
in the morning
in the morning-time
in the daybreak
and went up
they caused to ascend
they went up
to
toward
to
top
head
head
of the mountain
the mountain
the mountain
saying
to say
to say
Here we are
Here we are
look here we are
and we will go up
and we ascended
and we will go up
to
toward
to
the place
the standing-place
the place
which
that-which
which
He said
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
for
for/because
for
we have sinned
we have missed the mark
we have sinned
Interlinear Text
וַ/יַּשְׁכִּ֣מוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤌𐤅
vayashekimu
And they rose up early
and they rose early
and they rose early
HC/Vhw3mp
בַ/בֹּ֔קֶר
𐤁/𐤁𐤒𐤓
vaboqer
buka (Bemba)
in the morning
in the morning-time
in the daybreak
HRd/Ncmsa
וַ/יַּֽעֲל֥וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤋𐤅
vayaalu
Aleya (Bemba)
and went up
they caused to ascend
they went up
HC/Vqw3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
רֹאשׁ
𐤓𐤀𐤔
rosh
top
head
head
HNcmsc
הָ/הָ֖ר
𐤄/𐤄𐤓
hahar
of the mountain
the mountain
the mountain
HTd/Ncmsa
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
הִנֶּ֗/נּוּ
𐤄𐤍/𐤍𐤅
hinenu
Here we are
Here we are
look here we are
HTm/Sp1cp
וְ/עָלִ֛ינוּ
𐤅/𐤏𐤋𐤉𐤍𐤅
vealinu
Aleya (Bemba)
and we will go up
and we ascended
and we will go up
HC/Vqp1cp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
to
HR
הַ/מָּק֛וֹם
𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌
hamaqom
the place
the standing-place
the place
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
אָמַ֥ר
𐤀𐤌𐤓
amar
He said
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
חָטָֽאנוּ
𐤇𐤈𐤀𐤍𐤅
chatanu
we have sinned
we have missed the mark
we have sinned
HVqp1cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּשְׁכִּ֣מוּ vayashekimu | And they rose up early | HC/Vhw3mp | H7925 |
| 2 | בַ/בֹּ֔קֶר vaboqer buka (Bemba) | in the morning | HRd/Ncmsa | H1242 |
| 3 | וַ/יַּֽעֲל֥וּ vayaalu Aleya (Bemba) | and went up | HC/Vqw3mp | H5927 |
| 4 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 5 | רֹאשׁ rosh | top | HNcmsc | H7218 |
| 6 | הָ/הָ֖ר hahar | of the mountain | HTd/Ncmsa | H2022 |
| 7 | לֵ/אמֹ֑ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 8 | הִנֶּ֗/נּוּ hinenu | Here we are | HTm/Sp1cp | H2005 |
| 9 | וְ/עָלִ֛ינוּ vealinu Aleya (Bemba) | and we will go up | HC/Vqp1cp | H5927 |
| 10 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 11 | הַ/מָּק֛וֹם hamaqom | the place | HTd/Ncmsa | H4725 |
| 12 | אֲשֶׁר asher | which | HTr | H834 |
| 13 | אָמַ֥ר amar | He said | HVqp3ms | H559 |
| 14 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 15 | כִּ֥י ki | for | HC | H3588 |
| 16 | חָטָֽאנוּ chatanu | we have sinned | HVqp1cp | H2398 |