Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they assembled
and they assembled themselves
and they assembled themselves
against
upon
against
Moses
Mosheh
Mosheh
and against
and upon
and against
Aaron
Aharon
Aharon
and they said
and they said
and they said
to them
toward them
to them
too much
great
too much
for you
—
for you
for
for/because
for
all
all of
all of
the congregation
the appointed assembly
the appointed assembly
of them
the entirety of them
all of them
holy
set-apart ones
holy ones
and among them
and in their midst
and in their midst
the LORD
Yahweh
Yahweh
why then
and why?
and why?
do you exalt yourselves
you lift yourselves up
you lift yourselves up
above
upon
over
the assembly
assembly of
the assembly
of the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
וַ/יִּֽקָּהֲל֞וּ
𐤅/𐤉𐤒𐤄𐤋𐤅
vayiqahalu
and they assembled
and they assembled themselves
and they assembled themselves
HC/VNw3mp
עַל
𐤏𐤋
al
against
upon
against
HR
מֹשֶׁ֣ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
וְ/עַֽל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and against
and upon
and against
HC/R
אַהֲרֹ֗ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
וַ/יֹּאמְר֣וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and they said
and they said
HC/Vqw3mp
אֲלֵ/הֶם֮
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
toward them
to them
HR/Sp3mp
רַב
𐤓𐤁
rav
too much
great
too much
HAamsa
לָ/כֶם֒
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for you
for you
HR/Sp2mp
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
כָל
𐤊𐤋
khal
kila (Swahili)
all
all of
all of
HNcmsc
הָֽ/עֵדָה֙
𐤄/𐤏𐤃𐤄
haedah
the congregation
the appointed assembly
the appointed assembly
HTd/Ncfsa
כֻּלָּ֣/ם
𐤊𐤋/𐤌
kulam
kila (Swahili)
of them
the entirety of them
all of them
HNcmsc/Sp3mp
קְדֹשִׁ֔ים
𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
qedoshim
holy
set-apart ones
holy ones
HAampa
וּ/בְ/תוֹכָ֖/ם
𐤅/𐤁/𐤕𐤅𐤊/𐤌
uvetokham
and among them
and in their midst
and in their midst
HC/R/Ncmsc/Sp3mp
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וּ/מַדּ֥וּעַ
𐤅/𐤌𐤃𐤅𐤏
umadua
why then
and why?
and why?
HC/Ti
תִּֽתְנַשְּׂא֖וּ
𐤕𐤕𐤍𐤔𐤀𐤅
titenaseu
do you exalt yourselves
you lift yourselves up
you lift yourselves up
HVti2mp
עַל
𐤏𐤋
al-2
above
upon
over
HR
קְהַ֥ל
𐤒𐤄𐤋
qehal
the assembly
assembly of
the assembly
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּֽקָּהֲל֞וּ vayiqahalu | and they assembled | HC/VNw3mp | H6950 |
| 2 | עַל al | against | HR | H5921 |
| 3 | מֹשֶׁ֣ה mosheh | Moses | HNp | H4872 |
| 4 | וְ/עַֽל veal | and against | HC/R | H5921 |
| 5 | אַהֲרֹ֗ן aharon | Aaron | HNp | H175 |
| 6 | וַ/יֹּאמְר֣וּ vayomeru | and they said | HC/Vqw3mp | H559 |
| 7 | אֲלֵ/הֶם֮ alehem | to them | HR/Sp3mp | H413 |
| 8 | רַב rav | too much | HAamsa | H7227 |
| 9 | לָ/כֶם֒ lakhem | for you | HR/Sp2mp | |
| 10 | כִּ֤י ki | for | HC | H3588 |
| 11 | כָל khal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 12 | הָֽ/עֵדָה֙ haedah | the congregation | HTd/Ncfsa | H5712 |
| 13 | כֻּלָּ֣/ם kulam kila (Swahili) | of them | HNcmsc/Sp3mp | H3605 |
| 14 | קְדֹשִׁ֔ים qedoshim | holy | HAampa | H6918 |
| 15 | וּ/בְ/תוֹכָ֖/ם uvetokham | and among them | HC/R/Ncmsc/Sp3mp | H8432 |
| 16 | יְהוָ֑ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 17 | וּ/מַדּ֥וּעַ umadua | why then | HC/Ti | H4069 |
| 18 | תִּֽתְנַשְּׂא֖וּ titenaseu | do you exalt yourselves | HVti2mp | H5375 |
| 19 | עַל al-2 | above | HR | H5921 |
| 20 | קְהַ֥ל qehal | the assembly | HNcmsc | H6951 |
| 21 | יְהוָֽה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | of the LORD | HNp | H3068 |