הַ/קָּד֖וֹשׁ

𐤄/𐤒𐤃𐤅𐤔

qâdôwsh

the holy one

Primarily denotes 'holy, set apart, consecrated,' describing that which is marked by separation from the ordinary or profane and dedicated to a special, often divine, purpose. In different contexts, it is applied to persons, places, times, or things distinguished for ritual, moral, or cultic purity. The term can function adjectivally ('holy,' describing God, beings, or objects) and substantivally ('the Holy [One],' 'holy ones'), sometimes designating heavenly beings or devoted communities.

H6918

Numbers 16:5 · Word #15

Lexicon H6918

Lemmaקָדוֹשׁ
Lemma (Paleo)𐤒𐤃𐤅𐤔
Transliterationqâdôwsh
Strong'sH6918
DefinitionPrimarily denotes 'holy, set apart, consecrated,' describing that which is marked by separation from the ordinary or profane and dedicated to a special, often divine, purpose. In different contexts, it is applied to persons, places, times, or things distinguished for ritual, moral, or cultic purity. The term can function adjectivally ('holy,' describing God, beings, or objects) and substantivally ('the Holy [One],' 'holy ones'), sometimes designating heavenly beings or devoted communities.

Morphology HTd/Aamsa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe holy one

SIBI-P1 Translation H6918-03

the Set-Apart One

Morphological NotesAdjective, masculine singular, absolute state, with definite article; used substantivally.
Rendering RationaleThe adjective קָדוֹשׁ derives from the root קדש, expressing the quality of being set apart or consecrated. With the definite article and masculine singular form, it functions substantivally as a title, hence "the Set-Apart One."

View full lexicon entry for H6918 →

SILEX v2