מַטּוֹתָֽ/ם
𐤌𐤈𐤅𐤕/𐤌
matotam
of their staffs
or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.
H4294
Numbers 17:21 · Word #24
Lexicon H4294
| Lemma | מַטֶּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤈𐤄 |
| Transliteration | maṭṭeh |
| Strong's | H4294 |
| In-context | of their staffs |
Morphology HNcmpc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H4294-13
their branch-staffs
| Root | נטה (n-ṭ-h) |
| Core Meanings | to stretch out, extend, incline, spread out |
| Semantic Range | staff, rod, walking stick, shepherd’s staff; scepter (symbol of rule); branch; tribe (as an offshoot or extension of a family line); figuratively, support or means of sustenance. |
| Conceptual Significance | The term links physical extension (a staff or branch) with social extension (a tribe as an offshoot of a patriarch). In biblical thought, the “staff” can symbolize authority, guidance, correction, or identity, while “tribe” expresses covenantal structure—each tribe an extended branch of Israel’s ancestral root. |
| Morphological Notes | Masculine plural noun in construct (מַטּוֹת) from מַטֶּה, with 3mp pronominal suffix (־ָם), yielding “their ….” Derived from the root נטה (“to stretch out, extend”). |
| Rendering Rationale | מַטּוֹתָם is a masculine plural construct form with a 3rd person masculine plural suffix, literally “the staffs/branches of them,” hence “their branch-staffs.” The rendering preserves the root idea of extension (נטה, "to stretch out")—a staff or tribe as something extended or branching out—while accurately reflecting the masculine plural form and the "their" suffix. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נטה (to stretch out, extend, incline, spread out)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5186-01 |
ateh | I will stretch out |
H4294-01 |
bamateh | in the staff |
H4294-02 |
bematehu | with his extending-staff |
H4294-03 |
bematekha | with your extending-staff |
H5186-02 |
binetoti | in my stretching out |
H4294-04 |
hamateh | the extended-branch |
H4294-05 |
hamatot | the branch-tribes |
H4296-01 |
hamitah | the stretched-out couch |
H4296-02 |
hamitot | the stretch-out beds |
H5186-03 |
hanetuyah | the stretched-out (feminine singular) |
H5186-04 |
hanoteh | the one stretching out |
H5186-05 |
hat | Stretch out! |
H5186-06 |
hateh | Cause to stretch out! |
H5186-07 |
hati | Cause to stretch out! |
H5186-08 |
hatu | Stretch out! |
H5186-09 |
hitah | he caused to stretch out |
H5186-10 |
hitahu | he caused him to stretch out |
H5186-11 |
hitatu | she caused him to bend aside |
H5186-12 |
hititem | you men caused to turn aside |
H5186-13 |
hititi | I have caused to stretch out |
H5186-14 |
hitu | they caused to turn aside |
H5186-15 |
kinetot | at stretching-out |
H5186-16 |
kinetoto | when his stretching-out |
H4294-06 |
lamateh | to the extending-tribe |
H5186-17 |
lehatot | to cause to turn aside |
H5186-18 |
lehatotah | to cause her to turn aside |
H4295-01 |
lematah | to-downward |
H4294-07 |
lemateh | to the branch-tribe (m.s.) |
H4294-08 |
lematot | to the branch-tribes of |
H5186-19 |
linetot | to stretch out |
H4295-02 |
matah | downward |
H4294-09 |
mateh | branch-staff |
H4294-10 |
matehu | his staff-branch |
H4294-11 |
matekha | your extending-rod |
H4294-12 |
matot | tribal branches |
H4295-03 |
milematah | from the downward-place |
H4294-14 |
mimateh | from a branch-tribe |
H4294-15 |
mimatot | from the stretched-branches of |
H4296-03 |
mitah | a stretched-out couch |
H4296-04 |
mitato | his stretched-out bed |
H4296-05 |
mitot | stretched-out couches of |
H4297-01 |
muteh | a bending-aside |
H5186-20 |
natah | he stretched out |
H5186-21 |
natayu | they bent away |
H5186-22 |
natetah | she stretched out |
H5186-23 |
natita | you stretched out |
H5186-24 |
natiti | I have stretched out |
H5186-25 |
natu | they stretched out |
H5186-26 |
natuy | stretched-out |
H5186-27 |
neteh | Stretch out! |
H5186-28 |
netot | to stretch out / to bend aside |
H5186-29 |
netuyah | stretched-out (feminine singular) |
H5186-30 |
netuyot | outstretched (feminine plural) |
H5186-31 |
nitayu | they were stretched out |
H5186-32 |
niteh | we will stretch out |
H5186-33 |
noteh | the one stretching out |
H5186-34 |
ntvvt | stretched-out (feminine plural) |
H5186-35 |
ntvy | stretched-out (of) |
H5186-36 |
tat | may you cause to incline |
H5186-37 |
tateh | you will cause to stretch out |
H5186-38 |
titeh | she will bend aside |
H4295-04 |
ulematah | and toward the downward-direction |
H4294-16 |
ulemateh | and for the branch-tribe of |
H4294-17 |
umateh | and rod-of |
H4294-18 |
umatehu | and his outstretched-rod |
H4294-19 |
umatekha | and your extending staff |
H5186-39 |
umatey | and those causing to turn aside |
H4294-20 |
umimateh | and from the branch-tribe of |
H5186-40 |
uneteh | and stretch out! |
H5186-41 |
vaat | and I will cause-to-stretch-out |
H4294-21 |
vamateh | with the outstretched staff |
H5186-42 |
vatatehu | and she caused him to stretch out |
H5186-43 |
vatet | and she bent aside |
H5186-44 |
vayat | and he stretched out |
H5186-45 |
vayatehu | and he caused him to bend aside |
H5186-46 |
vayatu | and they caused to bend aside |
H5186-47 |
vayet | and he stretched out |
H5186-48 |
vayitu | and they bent aside |
H5186-49 |
veat | and I cause to stretch out |
H4294-22 |
vehamateh | and the extending staff |
H5186-50 |
vehamatim | and the ones causing to turn aside |
H5186-51 |
vehati | and cause to stretch out |
H5186-52 |
vehatu | and you all stretch out! |
H4294-23 |
vematayv | with his outstretched-rods |
H4294-24 |
vemateh | and branch-tribe of |
H4294-25 |
vematehu | with his extending-rod |
H5186-53 |
venatah | and he stretched out |
H5186-54 |
venatiti | and I stretched out |
H5186-55 |
venoteyhem | and those stretching them out |
H5186-56 |
veyet | and he will stretch out |
|
veyutah | and Yuttah (the Extended Place) |
H5186-57 |
yateh | he will cause to stretch out |
H5186-58 |
yatekha | may he cause you to bend aside |
H5186-59 |
yatenu | he causes it to stretch out |
H5186-60 |
yatu | they cause to turn aside |
H5186-61 |
yinateh | he will be bent aside |
H5186-62 |
yinatu | they will be stretched out |
H5186-63 |
yiteh | he will stretch out |
H3194-01 |
yutah | Outstretched (Town) |
Word Usage (252 occurrences of H4294)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 38:18 | וּ/מַטְּ/ךָ֖ | umatekha | and your staff |
| Genesis 38:25 | וְ/הַ/מַּטֶּ֖ה | vehamateh | and the staff |
| Exodus 4:2 | מַטֶּֽה | mateh | a staff |