Numbers 19:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Whoever
entirety of
whoever
touches
the one who touches
the one who touches
a dead person
in dying
a dead person
the body
in a living being
in the person
of any man
the earthling
the human
who
that-which
who
has died
he will die
has died
and does not
and not
and not
cleanse himself
he will purify himself
he purifies himself
the
object-marker
[·]
tabernacle
dwelling of
dwelling of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
defiles
he made unclean
he caused to become unclean
and shall be cut off
and she shall be cut off
and she shall be cut off
that person
the living being
the person
that
that one
that she
from Israel
from Israel
from Yiserael
because
for/because
because
the water
waters of
waters of
for impurity
exclusion-impurity
impurity
was not
not
not
thrown
he was hurled
was sprinkled
on him
upon him
upon him
unclean
ritually unclean
unclean
he shall be
he will come to be
he will be
still
still, again, further
again
his uncleanness
his ritual impurity
his ritual impurity
is on him
—
in him
Interlinear Text
כָּֽל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
Whoever
entirety of
whoever
HNcmsc
הַ/נֹּגֵ֡עַ
𐤄/𐤍𐤂𐤏
hanogea
touches
the one who touches
the one who touches
HTd/Vqrmsa
בְּ/מֵ֣ת
𐤁/𐤌𐤕
bemet
a dead person
in dying
a dead person
HR/Vqrmsa
בְּ/נֶפֶשׁ֩
𐤁/𐤍𐤐𐤔
benefesh
the body
in a living being
in the person
HR/Ncbsc
הָ/אָדָ֨ם
𐤄/𐤀𐤃𐤌
haadam
of any man
the earthling
the human
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
יָמ֜וּת
𐤉𐤌𐤅𐤕
yamut
has died
he will die
has died
HVqi3ms
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and does not
and not
and not
HC/Tn
יִתְחַטָּ֗א
𐤉𐤕𐤇𐤈𐤀
yitechata
cleanse himself
he will purify himself
he purifies himself
HVti3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
מִשְׁכַּ֤ן
𐤌𐤔𐤊𐤍
mishekan
tabernacle
dwelling of
dwelling of
HNcmsc
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
טִמֵּ֔א
𐤈𐤌𐤀
time
defiles
he made unclean
he caused to become unclean
HVpp3ms
וְ/נִכְרְתָ֛ה
𐤅/𐤍𐤊𐤓𐤕𐤄
venikheretah
kata (Swahili)
and shall be cut off
and she shall be cut off
and she shall be cut off
HC/VNq3fs
הַ/נֶּ֥פֶשׁ
𐤄/𐤍𐤐𐤔
hanefesh
that person
the living being
the person
HTd/Ncbsa
הַ/הִ֖וא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahiv
that
that one
that she
HTd/Pp3fs
מִ/יִּשְׂרָאֵ֑ל
𐤌/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
miyiserael
from Israel
from Israel
from Yiserael
HR/Np
כִּי֩
𐤊𐤉
ki
because
for/because
because
HC
מֵ֨י
𐤌𐤉
mey
Amanzi (Zulu)
the water
waters of
waters of
HNcmpc
נִדָּ֜ה
𐤍𐤃𐤄
nidah
for impurity
exclusion-impurity
impurity
HNcfsa
לֹא
𐤋𐤀
lo
was not
not
not
HTn
זֹרַ֤ק
𐤆𐤓𐤒
zoraq
thrown
he was hurled
was sprinkled
HVQp3ms
עָלָי/ו֙
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
on him
upon him
upon him
HR/Sp3ms
טָמֵ֣א
𐤈𐤌𐤀
tame
tembe (Lingala)
unclean
ritually unclean
unclean
HAamsa
יִהְיֶ֔ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
he shall be
he will come to be
he will be
HVqi3ms
ע֖וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
still
still, again, further
again
HD
טֻמְאָת֥/וֹ
𐤈𐤌𐤀𐤕/𐤅
tumeato
his uncleanness
his ritual impurity
his ritual impurity
HNcfsc/Sp3ms
בֽ/וֹ
𐤁/𐤅
vo
is on him
in him
HR/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כָּֽל kal kila (Swahili) | Whoever | HNcmsc | H3605 |
| 2 | הַ/נֹּגֵ֡עַ hanogea | touches | HTd/Vqrmsa | H5060 |
| 3 | בְּ/מֵ֣ת bemet | a dead person | HR/Vqrmsa | H4191 |
| 4 | בְּ/נֶפֶשׁ֩ benefesh | the body | HR/Ncbsc | H5315 |
| 5 | הָ/אָדָ֨ם haadam | of any man | HTd/Ncmsa | H120 |
| 6 | אֲשֶׁר asher | who | HTr | H834 |
| 7 | יָמ֜וּת yamut | has died | HVqi3ms | H4191 |
| 8 | וְ/לֹ֣א velo | and does not | HC/Tn | H3808 |
| 9 | יִתְחַטָּ֗א yitechata | cleanse himself | HVti3ms | H2398 |
| 10 | אֶת et | the | HTo | H853 |
| 11 | מִשְׁכַּ֤ן mishekan | tabernacle | HNcmsc | H4908 |
| 12 | יְהוָה֙ yehvah Nyambe (Lozi) | of the LORD | HNp | H3068 |
| 13 | טִמֵּ֔א time | defiles | HVpp3ms | H2930 |
| 14 | וְ/נִכְרְתָ֛ה venikheretah kata (Swahili) | and shall be cut off | HC/VNq3fs | H3772 |
| 15 | הַ/נֶּ֥פֶשׁ hanefesh | that person | HTd/Ncbsa | H5315 |
| 16 | הַ/הִ֖וא hahiv | that | HTd/Pp3fs | H1931 |
| 17 | מִ/יִּשְׂרָאֵ֑ל miyiserael | from Israel | HR/Np | H3478 |
| 18 | כִּי֩ ki | because | HC | H3588 |
| 19 | מֵ֨י mey Amanzi (Zulu) | the water | HNcmpc | H4325 |
| 20 | נִדָּ֜ה nidah | for impurity | HNcfsa | H5079 |
| 21 | לֹא lo | was not | HTn | H3808 |
| 22 | זֹרַ֤ק zoraq | thrown | HVQp3ms | H2236 |
| 23 | עָלָי/ו֙ alayv | on him | HR/Sp3ms | H5921 |
| 24 | טָמֵ֣א tame tembe (Lingala) | unclean | HAamsa | H2931 |
| 25 | יִהְיֶ֔ה yiheyeh | he shall be | HVqi3ms | H1961 |
| 26 | ע֖וֹד od | still | HD | H5750 |
| 27 | טֻמְאָת֥/וֹ tumeato | his uncleanness | HNcfsc/Sp3ms | H2932 |
| 28 | בֽ/וֹ vo | is on him | HR/Sp3ms |