לְ/צִבְאֹתָ֔/ם

𐤋/𐤑𐤁𐤀𐤕/𐤌

letsiveotam

of their armies

or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).

H6635

Numbers 2:32 · Word #10

Lexicon H6635

Lemmaצָבָא
Lemma (Paleo)𐤑𐤁𐤀
Transliterationtsâbâʼ
Strong'sH6635
In-contextof their armies

Morphology HR/Ncbpc/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H6635-06

to their hosts

Rootצבא (ṣ-b-ʾ)
Core Meaningsto assemble, to muster for service, to wage war, organized service, massed host
Semantic Rangearmy, host, organized company, military division, service group, campaign, appointed service, heavenly host
Conceptual Significanceצָבָא expresses the idea of ordered, purposeful assembly—whether earthly armies, Levitical service groups, or the heavenly host. It underlies the divine title יְהוָה צְבָאוֹת (“YHWH of Hosts”), emphasizing YHWH’s sovereignty over all organized powers in heaven and on earth.
Morphological NotesPreposition לְ (“to/for”) + noun common masculine plural construct צִבְאֹת + 3mp pronominal suffix ם (“their”). From צָבָא (H6635).
Rendering RationaleThe noun צְבָאוֹת is the masculine plural construct form of צָבָא (“host, organized company”), with a 3rd person masculine plural suffix (“their”). The prefixed לְ adds the sense “to/for,” so “to their hosts” preserves both the root idea of organized, mustered companies and the masculine plural possessive.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root צבא (to assemble, to muster for service, to wage war, organized service, massed host)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6635-01 batsava in the host
H6635-02 betsiveoteynu with our mustered hosts
H6633-01 hamatsebi the one who causes to muster
H6635-03 hatsava the mustered host
H6635-04 hatsevaot the assembled hosts
H6633-02 hatsoveim the host-serving ones
H6633-03 hatsoveot the mustering women
H6635-05 latsava to the host-army
H6635-07 litseva to the mustered host
H6635-08 litsevaakha to your mustered host
H6633-04 litsevo to muster for service
H6635-09 mitseva from the host of
H6635-10 tsava mustered host
H6634-01 tsave a willing one
H6633-05 tsaveu they have assembled for war
H6635-11 tseva assembled host of
H6635-12 tsevaah her mustered host
H6635-13 tsevaakha your mustered host
H6635-14 tsevaam their mustered host
H6635-15 tsevaayv his war-hosts
H6635-16 tsevai my mustered service
H6635-17 tsevao his mustered host
H6635-18 tsevaot war-hosts
H6717-01 tsiva Host-Man
H6635-19 tsiveot armies of
H6635-20 tsiveotam their mustered hosts
H6635-21 tsiveotay my assembled hosts
H6635-22 tsiveoteykhem your mustered hosts
H6678-01 tsova Zobah (Station-Place)
H6635-23 tsvv his assembled host
H6635-24 utseva and host of
H6635-25 utsevao and his mustered host
H6635-26 vetsava and a mustered host
H6717-02 vetsiva and Tsiba ("Host")
H6634-02 yitsebe he wills

Word Usage (487 occurrences of H6635)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:1 צְבָאָֽ/ם tsevaam their host
Genesis 21:22 צְבָא֔/וֹ tsevao of his army
Genesis 21:32 צְבָא֔/וֹ tsevao of his army