עִמָּ/כֶֽם

𐤏𐤌/𐤊𐤌

imakhem

with you

from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

H5973

Numbers 22:13 · Word #16

Lexicon H5973

Lemmaעִם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
Transliterationʻim
Strong'sH5973
In-contextwith you

Morphology HR/Sp2mp All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

SIBI-P1 H5973-07

in company with you (masculine plural)

Rootעמם (ʿ-m-m)
Core Meaningsassociation, companionship, togetherness, being alongside
Semantic Rangewith, alongside, together with, in association with, among, against, equally with
Conceptual Significanceעִם expresses relational proximity and shared presence, frequently used of covenantal fellowship (e.g., יהוה being "with" His people) or human alliances, highlighting the biblical emphasis on communal identity and divine accompaniment.
Morphological NotesPreposition עִם with 2nd person masculine plural pronominal suffix כֶם (HR/Sp2mp). Functions adverbially or prepositionally to denote accompaniment or association.
Rendering RationaleThe preposition עִם conveys association and shared presence. The attached 2nd person masculine plural suffix כֶם specifies that the companionship is directed toward a group of males (or a mixed group grammatically masculine), hence "with you" in the masculine plural.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עמם (association, companionship, togetherness, being alongside)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5971-01 am a gathered people
H5971-02 am a kin-group
H5971-04 amam their gathered-people

Word Usage (1049 occurrences of H5973)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:6 עִמָּ֖/הּ imah with her
Genesis 13:1 עִמּ֖/וֹ imo with him
Genesis 13:14 מֵֽ/עִמּ֔/וֹ meimo from him