תַּ֣חַת
𐤕𐤇𐤕
tachath
under
(I) A preposition indicating position or location: under, beneath, below, at the foot of; (II) Used in a metaphorical or idiomatic sense to convey replacement, substitution, exchange, or equivalence: instead of, in place of, in exchange for, for (the sake of). The word functions both spatially (physically beneath something) and non-spatially (denoting substitution or equivalence in situations such as legal or ritual procedures).
Numbers 22:27 · Word #7
Lexicon H8478
| Lemma | תַּחַת |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤇𐤕 |
| Transliteration | tachath |
| Strong's | H8478 |
| Definition | (I) A preposition indicating position or location: under, beneath, below, at the foot of; (II) Used in a metaphorical or idiomatic sense to convey replacement, substitution, exchange, or equivalence: instead of, in place of, in exchange for, for (the sake of). The word functions both spatially (physically beneath something) and non-spatially (denoting substitution or equivalence in situations such as legal or ritual procedures). |
Morphology HR
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | under |
SIBI-P1 Translation H8478-06
under; in place of
| Morphological Notes | Preposition; no inflection for gender, number, or person in this form. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves both the spatial sense of being beneath and the extended metaphorical sense of substitution or exchange inherent in the root תחת. As a preposition, it marks position or replacement without inflection. |
View full lexicon entry for H8478 →
SILEX v2