רָכַ֣בְתָּ

𐤓𐤊𐤁𐤕

râkab

you have ridden

To ride or mount (an animal, usually a horse, donkey, or mule; or a vehicle such as a chariot); to sit upon in the act of riding. By extension and in the causative stem (Hiphil), to cause someone or something to ride, to place upon an animal or a chariot for transportation, or to send or dispatch by means of riding. The core sense involves movement or travel utilizing a mount or vehicle, but can be metaphorical (e.g., domination or control).

H7392

Numbers 22:30 · Word #9

Lexicon H7392

Lemmaרָכַב
Lemma (Paleo)𐤓𐤊𐤁
Transliterationrâkab
Strong'sH7392
DefinitionTo ride or mount (an animal, usually a horse, donkey, or mule; or a vehicle such as a chariot); to sit upon in the act of riding. By extension and in the causative stem (Hiphil), to cause someone or something to ride, to place upon an animal or a chariot for transportation, or to send or dispatch by means of riding. The core sense involves movement or travel utilizing a mount or vehicle, but can be metaphorical (e.g., domination or control).

Morphology HVqp2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseyou have ridden

SIBI-P1 Translation H7392-08

you rode

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), perfect conjugation, 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active sense of the root רכב, "to ride" or "to mount." The perfect 2nd person masculine singular form is rendered as "you rode," preserving both the completed action and the masculine singular address.

View full lexicon entry for H7392 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you rode

Same as P1Yes
RationaleThe verb form refers to a past completed action and 'you rode' is contextually and grammatically correct.