לְ/בִלְעָ֔ם

𐤋/𐤁𐤋𐤏𐤌

levileam

to Balaam

probably from בַּל and עַם; not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine; Balaam, Bileam.

H1109

Numbers 22:40 · Word #6

Lexicon H1109

Lemmaבִּלְעָם
Lemma (Paleo)𐤁𐤋𐤏𐤌
TransliterationBilʻâm
Strong'sH1109
In-contextto Balaam

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

SIBI-P1 H1109-02

to Bilʿam ("Swallower-of-People")

Morphological NotesPreposition לְ ("to") + proper noun, masculine singular (Np). No pronominal suffix; directional/dative sense governed by context.
Rendering RationaleThe form לְבִלְעָם consists of the preposition לְ ("to") prefixed to the proper masculine singular name Bilʿam. The rendering preserves the directional preposition and reflects the probable root components בלע ("to swallow") and עם ("people"), conveying the sense embedded in the name while maintaining its status as a proper noun.

View full lexicon entry for H1109 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root בלע עם (to swallow, engulf, consume; people, nation)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H1109-04 vileam Bilʿam (Swallower-of-a-People)
H2991-02 yiveleam Devourer-of-a-People

Word Usage (61 occurrences of H1109)

Location Form Transliteration Meaning
Numbers 22:5 בִּלְעָ֣ם bileam Balaam
Numbers 22:7 בִּלְעָ֔ם bileam Balaam
Numbers 22:8 בִּלְעָֽם bileam Balaam