Common
SIBI-P1
SIBI-P2
How
what?
how
shall I curse
I will pierce
shall I curse
not
not
not
has he cursed
he has cursed him
he has cursed
God
toward
God
And how
and what?
and how
shall I denounce
I will denounce in rage
shall I denounce
not
not
not
has he denounced
he raged in condemnation
it has denounced
the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
מָ֣ה
𐤌𐤄
mah
How
what?
how
HTi
אֶקֹּ֔ב
𐤀𐤒𐤁
eqov
shall I curse
I will pierce
shall I curse
HVqi1cs
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
קַבֹּ֖/ה
𐤒𐤁/𐤄
qaboh
has he cursed
he has cursed him
he has cursed
HVqp3ms/Sp3ms
אֵ֑ל
𐤀𐤋
el
God
toward
God
HNcmsa
וּ/מָ֣ה
𐤅/𐤌𐤄
umah
And how
and what?
and how
HC/Ti
אֶזְעֹ֔ם
𐤀𐤆𐤏𐤌
ezeom
shall I denounce
I will denounce in rage
shall I denounce
HVqi1cs
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
זָעַ֖ם
𐤆𐤏𐤌
zaam
has he denounced
he raged in condemnation
it has denounced
HVqp3ms
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מָ֣ה mah | How | HTi | H4100 |
| 2 | אֶקֹּ֔ב eqov | shall I curse | HVqi1cs | H5344 |
| 3 | לֹ֥א lo | not | HTn | H3808 |
| 4 | קַבֹּ֖/ה qaboh | has he cursed | HVqp3ms/Sp3ms | H6895 |
| 5 | אֵ֑ל el | God | HNcmsa | H410 |
| 6 | וּ/מָ֣ה umah | And how | HC/Ti | H4100 |
| 7 | אֶזְעֹ֔ם ezeom | shall I denounce | HVqi1cs | H2194 |
| 8 | לֹ֥א lo-2 | not | HTn | H3808 |
| 9 | זָעַ֖ם zaam | has he denounced | HVqp3ms | H2194 |
| 10 | יְהוָֽה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |