מַשָּׂאָֽ/ם
𐤌𐤔𐤀/𐤌
masaam
their-burden
from נָשָׂא; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly adoom, especially singing; mental, desire; burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute.
Numbers 4:32 · Word #16
Lexicon H4853
| Lemma | מַשָּׂא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤔𐤀 |
| Transliteration | massâʼ |
| Strong's | H4853 |
| In-context | their-burden |
Morphology HNcmsc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H4853-07
their burden-load
| Root | נשא (n-ś-ʾ) |
| Core Meanings | lift, carry, bear, take up, raise, remove |
| Semantic Range | physical load, burden, tribute; porterage; figuratively an oracle or prophetic utterance (that which is "lifted up"), especially one of judgment; emotional or mental burden. |
| Conceptual Significance | מַשָּׂא often introduces prophetic oracles, portraying the message as a weighty burden lifted up and borne by the prophet. The term links physical carrying with the spiritual weight of divine revelation, emphasizing both responsibility and gravity in Israel’s prophetic tradition. |
| Morphological Notes | Common masculine singular noun in construct form (מַשָּׂא) with 3rd person masculine plural pronominal suffix (־ָם), literally "burden of them." |
| Rendering Rationale | The noun מַשָּׂא (massāʾ) derives from נשׂא, "to lift/carry," and denotes that which is lifted or borne—a load or burden. The form is masculine singular construct with a 3rd person masculine plural suffix ("their"), so the rendering preserves the singular noun with a plural possessive: "their burden-load." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נשא (lift, carry, bear, take up, raise, remove)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4853-01 |
bamasa | in the lifted-burden |
H7613-01 |
baseet | in the lifting-up |
H4853-02 |
bemasa | in a burden-load |
Word Usage (65 occurrences of H4853)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 23:5 | מַשָּׂא֔/וֹ | masao | its burden |
| Numbers 4:15 | מַשָּׂ֥א | masa | burden |
| Numbers 4:19 | מַשָּׂאֽ/וֹ | masao | his burden |