Numbers 4
YHWH provides detailed instructions for the Levite clans regarding their specific duties in caring for and transporting the sacred objects and furnishings of the Tabernacle during the Israelites' wilderness journey.[1] The chapter outlines the responsibilities of the Kohathites, Gershonites, and Merarites in maintaining the holy sanctuary and its contents.
Interlinear Text
And spoke
he declared
and he spoke
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
to
Moses
Mosheh
Mosheh
and to
and toward
and to
Aaron
Aharon
Aharon
saying
to say
to say
וַ/יְדַבֵּ֣ר
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
And spoke
he declared
and he spoke
HC/Vpw3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
מֹשֶׁ֥ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
וְ/אֶֽל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and to
HC/R
אַהֲרֹ֖ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
Take
to lift, to bear
to lift
the
object-marker
[·]
sum
head
head
of the sons
sons of
sons of
of Kohath
Qehath
Qehat
from among
from the midst of
from the midst of
the sons
sons of
sons of
of Levi
Joined-One
Levi
by their families
to their joined clans
to their joined clans
by the house
to a house of
to the house of
of their fathers
their fathers
their fathers
נָשֹׂ֗א
𐤍𐤔𐤀
naso
Take
to lift, to bear
to lift
HVqa
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
רֹאשׁ֙
𐤓𐤀𐤔
rosh
sum
head
head
HNcmsc
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
sons of
HNcmpc
קְהָ֔ת
𐤒𐤄𐤕
qehat
of Kohath
Qehath
Qehat
HNp
מִ/תּ֖וֹךְ
𐤌/𐤕𐤅𐤊
mitokhe
from among
from the midst of
from the midst of
HR/Ncmsc
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney-2
Bene (Bemba)
the sons
sons of
sons of
HNcmpc
לֵוִ֑י
𐤋𐤅𐤉
levi
of Levi
Joined-One
Levi
HNp
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֖/ם
𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌
lemishepechotam
by their families
to their joined clans
to their joined clans
HR/Ncfpc/Sp3mp
לְ/בֵ֥ית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt
by the house
to a house of
to the house of
HR/Ncmsc
אֲבֹתָֽ/ם
𐤀𐤁𐤕/𐤌
avotam
of their fathers
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
from son
from a son of
from a son of
thirty
thirty
thirty
years
year-cycle
year-cycle
and upward
and upward
and above
even until
and up to
and up to
son
son
son
fifty
fifty
fifty
years
year-cycle
year-cycle
all
entirety of
all of
that enter
he came
who enter
into the host
to the service-host
to the service-host
to do
to do or make
to do
the work
skilled work
skilled work
in the tent
in a tent
in a tent
of meeting
appointed time
appointed time
מִ/בֶּ֨ן
𐤌/𐤁𐤍
miben
Bene (Bemba)
from son
from a son of
from a son of
HR/Ncmsc
שְׁלֹשִׁ֤ים
𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌
sheloshim
thirty
thirty
thirty
HAcbpa
שָׁנָה֙
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
וָ/מַ֔עְלָ/ה
𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄
vamaelah
and upward
and upward
and above
HC/D/Sd
וְ/עַ֖ד
𐤅/𐤏𐤃
vead
even until
and up to
and up to
HC/R
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
חֲמִשִּׁ֣ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
שָׁנָ֑ה
𐤔𐤍𐤄
shanah-2
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
בָּא֙
𐤁𐤀
ba
that enter
he came
who enter
HVqrmsa
לַ/צָּבָ֔א
𐤋/𐤑𐤁𐤀
latsava
into the host
to the service-host
to the service-host
HRd/Ncbsa
לַ/עֲשׂ֥וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to do
to do or make
to do
HR/Vqc
מְלָאכָ֖ה
𐤌𐤋𐤀𐤊𐤄
melakhah
the work
skilled work
skilled work
HNcfsa
בְּ/אֹ֥הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in the tent
in a tent
in a tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵֽד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
This
this one
this one
service
service-work of
service-work of
of the sons of
sons of
sons of
Kohath
Qehath
Qehat
in the tent
in a tent
in the tent
of meeting
appointed time
appointed time
holy
set-apartness
holiness
things
the holy things
the holy things
זֹ֛את
𐤆𐤀𐤕
zot
This
this one
this one
HPdxfs
עֲבֹדַ֥ת
𐤏𐤁𐤃𐤕
avodat
service
service-work of
service-work of
HNcfsc
בְּנֵי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
קְהָ֖ת
𐤒𐤄𐤕
qehat
Kohath
Qehath
Qehat
HNp
בְּ/אֹ֣הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in the tent
in a tent
in the tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵ֑ד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
קֹ֖דֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
holy
set-apartness
holiness
HNcmsc
הַ/קֳּדָשִֽׁים
𐤄/𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
haqodashim
things
the holy things
the holy things
HTd/Ncmpa
and shall come
and he came
and he came
Aaron
Aharon
Aharon
and his sons
his sons
and his sons
when the camp sets out
in breaking camp
in moving
the camp
the encampment
the encampment
they shall take down
and bring down
and cause to go down
—
object-marker
[·]
the veil
inner sanctuary curtain of
inner sanctuary curtain of
of the screen
the screening-curtain
the screening-curtain
and cover
and they covered over
and they covered over
it
—
her
—
object-marker
[·]
the ark
gathering chest of
ark of
of the testimony
the attestation
the testimony
וּ/בָ֨א
𐤅/𐤁𐤀
uva
and shall come
and he came
and he came
HC/Vqq3ms
אַהֲרֹ֤ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
וּ/בָנָי/ו֙
𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤅
uvanayv
Bene (Bemba)
and his sons
his sons
and his sons
HC/Ncmpc/Sp3ms
בִּ/נְסֹ֣עַ
𐤁/𐤍𐤎𐤏
binesoa
when the camp sets out
in breaking camp
in moving
HR/Vqc
הַֽ/מַּחֲנֶ֔ה
𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄
hamachaneh
the camp
the encampment
the encampment
HTd/Ncbsa
וְ/הוֹרִ֕דוּ
𐤅/𐤄𐤅𐤓𐤃𐤅
vehoridu
they shall take down
and bring down
and cause to go down
HC/Vhq3cp
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
פָּרֹ֣כֶת
𐤐𐤓𐤊𐤕
parokhet
the veil
inner sanctuary curtain of
inner sanctuary curtain of
HNcfsc
הַ/מָּסָ֑ךְ
𐤄/𐤌𐤎𐤊
hamasakhe
of the screen
the screening-curtain
the screening-curtain
HTd/Ncmsa
וְ/כִ֨סּוּ
𐤅/𐤊𐤎𐤅
vekhisu
and cover
and they covered over
and they covered over
HC/Vpq3cp
בָ֔/הּ
𐤁/𐤄
vah
it
her
HR/Sp3fs
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et-2
object-marker
[·]
HTo
אֲרֹ֥ן
𐤀𐤓𐤍
aron
the ark
gathering chest of
ark of
HNcbsc
הָ/עֵדֻֽת
𐤄/𐤏𐤃𐤕
haedut
of the testimony
the attestation
the testimony
HTd/Ncfsa
and they shall put
and they gave
and they shall put
on it
upon him
on it
a covering
covering-of
covering
of skin
skin
skin
durable
tachash hide
tachash hide
and they shall spread
and they spread out
and they spread out
a cloth
garment
garment
wholly
whole
wholly
blue
blue-violet sacred dye
blue-violet sacred dye
over it
from above
from above
and they shall put
and they placed
and they set
its poles
its poles
its apart poles
וְ/נָתְנ֣וּ
𐤅/𐤍𐤕𐤍𐤅
venatenu
and they shall put
and they gave
and they shall put
HC/Vqq3cp
עָלָ֗י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
on it
upon him
on it
HR/Sp3ms
כְּסוּי֙
𐤊𐤎𐤅𐤉
kesuy
a covering
covering-of
covering
HNcmsc
ע֣וֹר
𐤏𐤅𐤓
or
of skin
skin
skin
HNcmsc
תַּ֔חַשׁ
𐤕𐤇𐤔
tachash
durable
tachash hide
tachash hide
HNcmsa
וּ/פָרְשׂ֧וּ
𐤅/𐤐𐤓𐤔𐤅
ufaresu
and they shall spread
and they spread out
and they spread out
HC/Vqq3cp
בֶֽגֶד
𐤁𐤂𐤃
veged
a cloth
garment
garment
HNcmsc
כְּלִ֛יל
𐤊𐤋𐤉𐤋
kelil
wholly
whole
wholly
HAamsc
תְּכֵ֖לֶת
𐤕𐤊𐤋𐤕
tekhelet
blue
blue-violet sacred dye
blue-violet sacred dye
HNcfsa
מִ/לְ/מָ֑עְלָ/ה
𐤌/𐤋/𐤌𐤏𐤋/𐤄
milemaelah
over it
from above
from above
HR/R/D/Sd
וְ/שָׂמ֖וּ
𐤅/𐤔𐤌𐤅
vesamu
and they shall put
and they placed
and they set
HC/Vqq3cp
בַּדָּֽי/ו
𐤁𐤃𐤉/𐤅
badayv
its poles
its poles
its apart poles
HNcmpc/Sp3ms
And over
and upon
and upon
the table
extended table-surface
extended table-surface
of the Presence
the face
before the face
they shall spread
they will spread out
they will spread out
a cloth
garment of
garment of
of blue
blue-violet sacred dye
blue-violet sacred dye
And they shall put
and they gave
and they shall put
upon it
upon him
upon it
[direct object marker]
object-marker
[·]
the plates
the cut-out bowls
the cut-out bowls
and [et]
and object-marker
[·]
the dishes
the curved hollows
the palms
and [et]
and object-marker
[·]
the bowls
the purification basins
the purification basins
and [et]
and object-marker
[·]
the pitchers
rounded liquid-jugs of
rounded liquid-jugs of
for the drink offering
the poured-out offering
the poured-out offering
and bread
bread
and bread
the continual
the continual-regularity
the continuing
upon it
upon him
upon it
shall be
he will come to be
it will be
וְ/עַ֣ל
𐤅/𐤏𐤋
veal
And over
and upon
and upon
HC/R
שֻׁלְחַ֣ן
𐤔𐤋𐤇𐤍
shulechan
the table
extended table-surface
extended table-surface
HNcmsc
הַ/פָּנִ֗ים
𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌
hapanim
of the Presence
the face
before the face
HTd/Ncbpa
יִפְרְשׂוּ֮
𐤉𐤐𐤓𐤔𐤅
yiferesu
they shall spread
they will spread out
they will spread out
HVqi3mp
בֶּ֣גֶד
𐤁𐤂𐤃
beged
a cloth
garment of
garment of
HNcmsc
תְּכֵלֶת֒
𐤕𐤊𐤋𐤕
tekhelet
of blue
blue-violet sacred dye
blue-violet sacred dye
HNcfsa
וְ/נָתְנ֣וּ
𐤅/𐤍𐤕𐤍𐤅
venatenu
And they shall put
and they gave
and they shall put
HC/Vqq3cp
עָ֠לָי/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
upon it
upon him
upon it
HR/Sp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/קְּעָרֹ֤ת
𐤄/𐤒𐤏𐤓𐤕
haqearot
the plates
the cut-out bowls
the cut-out bowls
HTd/Ncfpa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [et]
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/כַּפֹּת֙
𐤄/𐤊𐤐𐤕
hakapot
the dishes
the curved hollows
the palms
HTd/Ncfpa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and [et]
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/מְּנַקִּיֹּ֔ת
𐤄/𐤌𐤍𐤒𐤉𐤕
hamenaqiyot
the bowls
the purification basins
the purification basins
HTd/Ncfpa
וְ/אֵ֖ת
𐤅/𐤀𐤕
veet-3
and [et]
and object-marker
[·]
HC/To
קְשׂ֣וֹת
𐤒𐤔𐤅𐤕
qesot
the pitchers
rounded liquid-jugs of
rounded liquid-jugs of
HNcfpc
הַ/נָּ֑סֶךְ
𐤄/𐤍𐤎𐤊
hanasekhe
for the drink offering
the poured-out offering
the poured-out offering
HTd/Ncmsa
וְ/לֶ֥חֶם
𐤅/𐤋𐤇𐤌
velechem
and bread
bread
and bread
HC/Ncbsc
הַ/תָּמִ֖יד
𐤄/𐤕𐤌𐤉𐤃
hatamid
the continual
the continual-regularity
the continuing
HTd/Ncmsa
עָלָ֥י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv-2
upon it
upon him
upon it
HR/Sp3ms
יִהְיֶֽה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
he will come to be
it will be
HVqi3ms
and they shall spread
and they spread out
and they spread out
over them
upon them
over them
a cloth
garment of
garment of
of scarlet
crimson worm of
crimson worm of
scarlet
scarlet-dye
scarlet-dye
and cover
and they covered over
and they covered over
it
him
[·]
with a covering
in covering-of
in covering of
of skin
skin
skin
durable
tachash hide
tachash hide
and they shall put
and they placed
and they set
—
object-marker
[·]
its poles
its poles
its apart poles
וּ/פָרְשׂ֣וּ
𐤅/𐤐𐤓𐤔𐤅
ufaresu
and they shall spread
and they spread out
and they spread out
HC/Vqq3cp
עֲלֵי/הֶ֗ם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
over them
upon them
over them
HR/Sp3mp
בֶּ֚גֶד
𐤁𐤂𐤃
beged
a cloth
garment of
garment of
HNcmsc
תּוֹלַ֣עַת
𐤕𐤅𐤋𐤏𐤕
tolaat
of scarlet
crimson worm of
crimson worm of
HNcfsc
שָׁנִ֔י
𐤔𐤍𐤉
shani
scarlet
scarlet-dye
scarlet-dye
HNcmsa
וְ/כִסּ֣וּ
𐤅/𐤊𐤎𐤅
vekhisu
and cover
and they covered over
and they covered over
HC/Vpq3cp
אֹת֔/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
it
him
[·]
HTo/Sp3ms
בְּ/מִכְסֵ֖ה
𐤁/𐤌𐤊𐤎𐤄
bemikheseh
with a covering
in covering-of
in covering of
HR/Ncmsc
ע֣וֹר
𐤏𐤅𐤓
or
of skin
skin
skin
HNcmsc
תָּ֑חַשׁ
𐤕𐤇𐤔
tachash
durable
tachash hide
tachash hide
HNcmsa
וְ/שָׂמ֖וּ
𐤅/𐤔𐤌𐤅
vesamu
and they shall put
and they placed
and they set
HC/Vqq3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
בַּדָּֽי/ו
𐤁𐤃𐤉/𐤅
badayv
its poles
its poles
its apart poles
HNcmpc/Sp3ms
And they shall take
and they took
and they took
a cloth
garment of
a garment
of blue
blue-violet sacred dye
of blue-violet sacred dye
and cover
and they covered over
and they covered over
direct object marker
object-marker
[·]
the lampstand
lampstand of
lampstand of
for the light
the luminary
the luminary
and
and object-marker
[·]
its lamps
her lamps
her lamps
and
and object-marker
[·]
its tongs
her grasping-tongs
its tongs
and
and object-marker
[·]
its trays
her firepans
its firepans
and
and object-marker
[·]
all
entirety of
all of
vessels
implements of
implements of
its oil
her oil
its oil
with which
that-which
which
they minister
they will minister
they will minister
to it
—
to it
with them
—
with them
וְ/לָקְח֣וּ
𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤅
velaqechu
And they shall take
and they took
and they took
HC/Vqq3cp
בֶּ֣גֶד
𐤁𐤂𐤃
beged
a cloth
garment of
a garment
HNcmsc
תְּכֵ֗לֶת
𐤕𐤊𐤋𐤕
tekhelet
of blue
blue-violet sacred dye
of blue-violet sacred dye
HNcfsa
וְ/כִסּ֞וּ
𐤅/𐤊𐤎𐤅
vekhisu
and cover
and they covered over
and they covered over
HC/Vpq3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
מְנֹרַ֤ת
𐤌𐤍𐤓𐤕
menorat
the lampstand
lampstand of
lampstand of
HNcfsc
הַ/מָּאוֹר֙
𐤄/𐤌𐤀𐤅𐤓
hamaor
for the light
the luminary
the luminary
HTd/Ncmsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
נֵ֣רֹתֶ֔י/הָ
𐤍𐤓𐤕𐤉/𐤄
neroteyha
its lamps
her lamps
her lamps
HNcmpc/Sp3fs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and
and object-marker
[·]
HC/To
מַלְקָחֶ֖י/הָ
𐤌𐤋𐤒𐤇𐤉/𐤄
maleqacheyha
its tongs
her grasping-tongs
its tongs
HNcmdc/Sp3fs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-3
and
and object-marker
[·]
HC/To
מַחְתֹּתֶ֑י/הָ
𐤌𐤇𐤕𐤕𐤉/𐤄
machetoteyha
its trays
her firepans
its firepans
HNcfpc/Sp3fs
וְ/אֵת֙
𐤅/𐤀𐤕
veet-4
and
and object-marker
[·]
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
כְּלֵ֣י
𐤊𐤋𐤉
keley
vessels
implements of
implements of
HNcmpc
שַׁמְנָ֔/הּ
𐤔𐤌𐤍/𐤄
shamenah
its oil
her oil
its oil
HNcmsc/Sp3fs
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
with which
that-which
which
HTr
יְשָׁרְתוּ
𐤉𐤔𐤓𐤕𐤅
yesharetu
they minister
they will minister
they will minister
HVpi3mp
לָ֖/הּ
𐤋/𐤄
lah
to it
to it
HR/Sp3fs
בָּ/הֶֽם
𐤁/𐤄𐤌
bahem
with them
with them
HR/Sp3mp
And they shall put
and they gave
and they shall put
it
her
[·]
and
and object-marker
[·]
all
entirety of
all of
its vessels
her implements
her implements
to
toward
to
a covering
covering
covering
of skin
skin
skin
fine
tachash hide
tachash hide
and shall put
and they gave
and they shall put
on
upon
upon
the carrying frame
the yoke-bar
the yoke-bar
וְ/נָתְנ֤וּ
𐤅/𐤍𐤕𐤍𐤅
venatenu
And they shall put
and they gave
and they shall put
HC/Vqq3cp
אֹתָ/הּ֙
𐤀𐤕/𐤄
otah
it
her
[·]
HTo/Sp3fs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
כֵּלֶ֔י/הָ
𐤊𐤋𐤉/𐤄
keleyha
its vessels
her implements
her implements
HNcmpc/Sp3fs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
מִכְסֵ֖ה
𐤌𐤊𐤎𐤄
mikheseh
a covering
covering
covering
HNcmsc
ע֣וֹר
𐤏𐤅𐤓
or
of skin
skin
skin
HNcmsc
תָּ֑חַשׁ
𐤕𐤇𐤔
tachash
fine
tachash hide
tachash hide
HNcmsa
וְ/נָתְנ֖וּ
𐤅/𐤍𐤕𐤍𐤅
venatenu-2
and shall put
and they gave
and they shall put
HC/Vqq3cp
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
הַ/מּֽוֹט
𐤄/𐤌𐤅𐤈
hamot
the carrying frame
the yoke-bar
the yoke-bar
HTd/Ncmsa
And over
and upon
and upon
the altar
sacrifice-place
altar of
of gold
the gold
the gold
they shall spread
they will spread out
they will spread out
a cloth
garment of
garment of
blue
blue-violet sacred dye
blue-violet sacred dye
and cover
and they covered over
and they covered over
it
him
[·]
with a covering
in covering-of
with covering of
of skin
skin
skin
of badger
tachash hide
tachash hide
and they shall put
and they placed
and they set
—
object-marker
[·]
its poles
its poles
its apart poles
וְ/עַ֣ל
𐤅/𐤏𐤋
veal
And over
and upon
and upon
HC/R
מִזְבַּ֣ח
𐤌𐤆𐤁𐤇
mizebach
the altar
sacrifice-place
altar of
HNcmsc
הַ/זָּהָ֗ב
𐤄/𐤆𐤄𐤁
hazahav
dhahabu (Swahili)
of gold
the gold
the gold
HTd/Ncmsa
יִפְרְשׂוּ֙
𐤉𐤐𐤓𐤔𐤅
yiferesu
they shall spread
they will spread out
they will spread out
HVqi3mp
בֶּ֣גֶד
𐤁𐤂𐤃
beged
a cloth
garment of
garment of
HNcmsc
תְּכֵ֔לֶת
𐤕𐤊𐤋𐤕
tekhelet
blue
blue-violet sacred dye
blue-violet sacred dye
HNcfsa
וְ/כִסּ֣וּ
𐤅/𐤊𐤎𐤅
vekhisu
and cover
and they covered over
and they covered over
HC/Vpq3cp
אֹת֔/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
it
him
[·]
HTo/Sp3ms
בְּ/מִכְסֵ֖ה
𐤁/𐤌𐤊𐤎𐤄
bemikheseh
with a covering
in covering-of
with covering of
HR/Ncmsc
ע֣וֹר
𐤏𐤅𐤓
or
of skin
skin
skin
HNcmsc
תָּ֑חַשׁ
𐤕𐤇𐤔
tachash
of badger
tachash hide
tachash hide
HNcmsa
וְ/שָׂמ֖וּ
𐤅/𐤔𐤌𐤅
vesamu
and they shall put
and they placed
and they set
HC/Vqq3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
בַּדָּֽי/ו
𐤁𐤃𐤉/𐤅
badayv
its poles
its poles
its apart poles
HNcmpc/Sp3ms
and they shall take
and they took
and they took
[direct object marker]
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
utensils
implements of
implements of
the service
the ministering service
the ministering service
which
that-which
which
they minister
they will minister
they minister
in them
—
in them
in the sanctuary
in the holiness
in the holiness
and put
and they gave
and they shall put
in
toward
to
cloth
garment of
garment of
blue
blue-violet sacred dye
blue-violet sacred dye
and cover
and they covered over
and they shall cover over
them
them
[·]
with a covering
in covering-of
in covering of
skin
skin
skin
fine
tachash hide
tachash hide
and put
and they gave
and they shall put
on
upon
upon
the carrying frame
the yoke-bar
the yoke-bar
וְ/לָקְחוּ֩
𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤅
velaqechu
and they shall take
and they took
and they took
HC/Vqq3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
כְּלֵ֨י
𐤊𐤋𐤉
keley
utensils
implements of
implements of
HNcmpc
הַ/שָּׁרֵ֜ת
𐤄/𐤔𐤓𐤕
hasharet
the service
the ministering service
the ministering service
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
יְשָֽׁרְתוּ
𐤉𐤔𐤓𐤕𐤅
yesharetu
they minister
they will minister
they minister
HVpi3mp
בָ֣/ם
𐤁/𐤌
vam
in them
in them
HR/Sp3mp
בַּ/קֹּ֗דֶשׁ
𐤁/𐤒𐤃𐤔
baqodesh
in the sanctuary
in the holiness
in the holiness
HRd/Ncmsa
וְ/נָֽתְנוּ֙
𐤅/𐤍𐤕𐤍𐤅
venatenu
and put
and they gave
and they shall put
HC/Vqq3cp
אֶל
𐤀𐤋
el
in
toward
to
HR
בֶּ֣גֶד
𐤁𐤂𐤃
beged
cloth
garment of
garment of
HNcmsc
תְּכֵ֔לֶת
𐤕𐤊𐤋𐤕
tekhelet
blue
blue-violet sacred dye
blue-violet sacred dye
HNcfsa
וְ/כִסּ֣וּ
𐤅/𐤊𐤎𐤅
vekhisu
and cover
and they covered over
and they shall cover over
HC/Vpq3cp
אוֹתָ֔/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
בְּ/מִכְסֵ֖ה
𐤁/𐤌𐤊𐤎𐤄
bemikheseh
with a covering
in covering-of
in covering of
HR/Ncmsc
ע֣וֹר
𐤏𐤅𐤓
or
skin
skin
skin
HNcmsc
תָּ֑חַשׁ
𐤕𐤇𐤔
tachash
fine
tachash hide
tachash hide
HNcmsa
וְ/נָתְנ֖וּ
𐤅/𐤍𐤕𐤍𐤅
venatenu-2
and put
and they gave
and they shall put
HC/Vqq3cp
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
הַ/מּֽוֹט
𐤄/𐤌𐤅𐤈
hamot
the carrying frame
the yoke-bar
the yoke-bar
HTd/Ncmsa
and they shall take away
and they made fat
and they shall remove ashes
[direct object marker]
object-marker
[·]
the altar
the sacrifice-place
the altar
and they shall spread
and they spread out
and they spread out
over it
upon him
over it
a cloth
garment of
garment of
purple
purple-dyed luxury fabric
purple-dyed luxury fabric
וְ/דִשְּׁנ֖וּ
𐤅/𐤃𐤔𐤍𐤅
vedishenu
and they shall take away
and they made fat
and they shall remove ashes
HC/Vpq3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/מִּזְבֵּ֑חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
וּ/פָרְשׂ֣וּ
𐤅/𐤐𐤓𐤔𐤅
ufaresu
and they shall spread
and they spread out
and they spread out
HC/Vqq3cp
עָלָ֔י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
over it
upon him
over it
HR/Sp3ms
בֶּ֖גֶד
𐤁𐤂𐤃
beged
a cloth
garment of
garment of
HNcmsc
אַרְגָּמָֽן
𐤀𐤓𐤂𐤌𐤍
aregaman
purple
purple-dyed luxury fabric
purple-dyed luxury fabric
HNcmsa
and they shall put
and they gave
and they shall put
on it
upon him
on it
[direct object marker]
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
its utensils
his implements
his implements
which
that-which
which
they serve
they will minister
they minister
on it
upon him
on it
with them
—
in them
[direct object marker]
object-marker
[·]
the firepans
the coal-removal pans
the firepans
[direct object marker]
object-marker
[·]
the forks
the pronged fleshhooks
the pronged forks
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
the shovels
the ash-scoops
the ash-scoops
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
the basins
the sprinkling-bowls
the basins
all
the whole of
all of
utensils of
implements of
implements of
the altar
the sacrifice-place
the altar
and they shall spread
and they spread out
and they spread out
over it
upon him
over it
a covering
covering-of
a covering
of skin
skin
skin
durable
tachash hide
tachash hide
and they shall put
and they placed
and they set
its poles
his poles
his aparts
וְ/נָתְנ֣וּ
𐤅/𐤍𐤕𐤍𐤅
venatenu
and they shall put
and they gave
and they shall put
HC/Vqq3cp
עָ֠לָי/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
on it
upon him
on it
HR/Sp3ms
אֶֽת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
כֵּלָ֞י/ו
𐤊𐤋𐤉/𐤅
kelayv
its utensils
his implements
his implements
HNcmpc/Sp3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
יְֽשָׁרְת֧וּ
𐤉𐤔𐤓𐤕𐤅
yesharetu
they serve
they will minister
they minister
HVpi3mp
עָלָ֣י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv-2
on it
upon him
on it
HR/Sp3ms
בָּ/הֶ֗ם
𐤁/𐤄𐤌
bahem
with them
in them
HR/Sp3mp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/מַּחְתֹּ֤ת
𐤄/𐤌𐤇𐤕𐤕
hamachetot
the firepans
the coal-removal pans
the firepans
HTd/Ncfpa
אֶת
𐤀𐤕
et-3
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/מִּזְלָגֹת֙
𐤄/𐤌𐤆𐤋𐤂𐤕
hamizelagot
the forks
the pronged fleshhooks
the pronged forks
HTd/Ncfpa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/יָּעִ֣ים
𐤄/𐤉𐤏𐤉𐤌
hayaim
the shovels
the ash-scoops
the ash-scoops
HTd/Ncmpa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
הַ/מִּזְרָקֹ֔ת
𐤄/𐤌𐤆𐤓𐤒𐤕
hamizeraqot
the basins
the sprinkling-bowls
the basins
HTd/Ncmpa
כֹּ֖ל
𐤊𐤋
kol
kila (Swahili)
all
the whole of
all of
HNcmsc
כְּלֵ֣י
𐤊𐤋𐤉
keley
utensils of
implements of
implements of
HNcmpc
הַ/מִּזְבֵּ֑חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
וּ/פָרְשׂ֣וּ
𐤅/𐤐𐤓𐤔𐤅
ufaresu
and they shall spread
and they spread out
and they spread out
HC/Vqq3cp
עָלָ֗י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv-3
over it
upon him
over it
HR/Sp3ms
כְּס֛וּי
𐤊𐤎𐤅𐤉
kesuy
a covering
covering-of
a covering
HNcmsc
ע֥וֹר
𐤏𐤅𐤓
or
of skin
skin
skin
HNcmsc
תַּ֖חַשׁ
𐤕𐤇𐤔
tachash
durable
tachash hide
tachash hide
HNcmsa
וְ/שָׂמ֥וּ
𐤅/𐤔𐤌𐤅
vesamu
and they shall put
and they placed
and they set
HC/Vqq3cp
בַדָּֽי/ו
𐤁𐤃𐤉/𐤅
vadayv
its poles
his poles
his aparts
HNcmpc/Sp3ms
and-when-they-have-finished
and he brought to completion
and when he has finished
Aaron
Aharon
Aharon
and-his-sons
his sons
and his sons
to-cover
to thoroughly cover
to thoroughly cover
[direct object marker]
object-marker
[·]
the-sanctuary
the holiness
the holiness
and-[direct object marker]
and object-marker
[·]
all
entirety of
all of
vessels
implements of
implements of
the-sanctuary
the holiness
the holiness
in-setting-out
in breaking camp
in moving
the-camp
the encampment
the camp
and-after
and after
and after
thus
thus
thus
they-shall-come
they come
they will come
sons-of
sons of
sons of
Kohath
Qehath
Qehat
to-bear
to lift up
to bear
and-not
and not
and not
they-shall-touch
they will touch
they will touch
to
toward
to
the-holy-[thing]
the holiness
the holiness
and-they-die
and they died
and they will die
these
these ones
these ones
burden
burden of
burden of
sons-of
sons of
sons of
Kohath
Qehath
Qehat
in-tent-of
in a tent
in the tent
meeting
appointed time
appointed time
וְ/כִלָּ֣ה
𐤅/𐤊𐤋𐤄
vekhilah
and-when-they-have-finished
and he brought to completion
and when he has finished
HC/Vpq3ms
אַֽהֲרֹן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
וּ֠/בָנָי/ו
𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤅
uvanayv
Bene (Bemba)
and-his-sons
his sons
and his sons
HC/Ncmpc/Sp3ms
לְ/כַסֹּ֨ת
𐤋/𐤊𐤎𐤕
lekhasot
to-cover
to thoroughly cover
to thoroughly cover
HR/Vpc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/קֹּ֜דֶשׁ
𐤄/𐤒𐤃𐤔
haqodesh
the-sanctuary
the holiness
the holiness
HTd/Ncmsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
כְּלֵ֣י
𐤊𐤋𐤉
keley
vessels
implements of
implements of
HNcmpc
הַ/קֹּדֶשׁ֮
𐤄/𐤒𐤃𐤔
haqodesh-2
the-sanctuary
the holiness
the holiness
HTd/Ncmsa
בִּ/נְסֹ֣עַ
𐤁/𐤍𐤎𐤏
binesoa
in-setting-out
in breaking camp
in moving
HR/Vqc
הַֽ/מַּחֲנֶה֒
𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄
hamachaneh
the-camp
the encampment
the camp
HTd/Ncbsa
וְ/אַחֲרֵי
𐤅/𐤀𐤇𐤓𐤉
veacharey
and-after
and after
and after
HC/R
כֵ֗ן
𐤊𐤍
khen
cine (Bemba)
thus
thus
thus
HD
יָבֹ֤אוּ
𐤉𐤁𐤀𐤅
yavou
they-shall-come
they come
they will come
HVqi3mp
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
sons-of
sons of
sons of
HNcmpc
קְהָת֙
𐤒𐤄𐤕
qehat
Kohath
Qehath
Qehat
HNp
לָ/שֵׂ֔את
𐤋/𐤔𐤀𐤕
laset
to-bear
to lift up
to bear
HR/Vqc
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-not
and not
and not
HC/Tn
יִגְּע֥וּ
𐤉𐤂𐤏𐤅
yigeu
they-shall-touch
they will touch
they will touch
HVqi3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הַ/קֹּ֖דֶשׁ
𐤄/𐤒𐤃𐤔
haqodesh-3
the-holy-[thing]
the holiness
the holiness
HTd/Ncmsa
וָ/מֵ֑תוּ
𐤅/𐤌𐤕𐤅
vametu
and-they-die
and they died
and they will die
HC/Vqq3cp
אֵ֛לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these
these ones
these ones
HPdxcp
מַשָּׂ֥א
𐤌𐤔𐤀
masa
burden
burden of
burden of
HNcmsc
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney-2
Bene (Bemba)
sons-of
sons of
sons of
HNcmpc
קְהָ֖ת
𐤒𐤄𐤕
qehat-2
Kohath
Qehath
Qehat
HNp
בְּ/אֹ֥הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in-tent-of
in a tent
in the tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵֽד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
and the oversight
and oversight-of
and oversight of
Eleazar
El has helped
Eleazar
son
son
son
of Aaron
Aharon
Aharon
the priest
the officiating priest
the officiating priest
oil
rich oil
rich oil
for the light
the luminary
the luminary
and incense
and incense of
and incense of
of the spices
the aromatic spices
the aromatic spices
and the grain offering
and apportioned-gift of
and offering of
continual
the continual-regularity
the continuing
and oil
and rich oil
and oil
of anointing
the anointing oil
the anointing oil
oversight
appointed oversight of
oversight of
all
entirety of
all of
the tabernacle
the dwelling-place
the dwelling-place
and all
and whole of
and all of
that
that-which
that
therein
—
in it
in the holy place
in holiness
in the holy place
and its vessels
and in his implements
and its vessels
וּ/פְקֻדַּ֞ת
𐤅/𐤐𐤒𐤃𐤕
ufequdat
and the oversight
and oversight-of
and oversight of
HC/Ncfsc
אֶלְעָזָ֣ר
𐤀𐤋𐤏𐤆𐤓
eleazar
Eleazar
El has helped
Eleazar
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
אַהֲרֹ֣ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
of Aaron
Aharon
Aharon
HNp
הַ/כֹּהֵ֗ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
שֶׁ֤מֶן
𐤔𐤌𐤍
shemen
oil
rich oil
rich oil
HNcmsc
הַ/מָּאוֹר֙
𐤄/𐤌𐤀𐤅𐤓
hamaor
for the light
the luminary
the luminary
HTd/Ncmsa
וּ/קְטֹ֣רֶת
𐤅/𐤒𐤈𐤓𐤕
uqetoret
and incense
and incense of
and incense of
HC/Ncfsc
הַ/סַּמִּ֔ים
𐤄/𐤎𐤌𐤉𐤌
hasamim
of the spices
the aromatic spices
the aromatic spices
HTd/Ncmpa
וּ/מִנְחַ֥ת
𐤅/𐤌𐤍𐤇𐤕
uminechat
and the grain offering
and apportioned-gift of
and offering of
HC/Ncfsc
הַ/תָּמִ֖יד
𐤄/𐤕𐤌𐤉𐤃
hatamid
continual
the continual-regularity
the continuing
HTd/Ncmsa
וְ/שֶׁ֣מֶן
𐤅/𐤔𐤌𐤍
veshemen
and oil
and rich oil
and oil
HC/Ncmsc
הַ/מִּשְׁחָ֑ה
𐤄/𐤌𐤔𐤇𐤄
hamishechah
of anointing
the anointing oil
the anointing oil
HTd/Ncfsa
פְּקֻדַּ֗ת
𐤐𐤒𐤃𐤕
pequdat
oversight
appointed oversight of
oversight of
HNcfsc
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/מִּשְׁכָּן֙
𐤄/𐤌𐤔𐤊𐤍
hamishekan
the tabernacle
the dwelling-place
the dwelling-place
HTd/Ncmsa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
בּ֔/וֹ
𐤁/𐤅
bo
therein
in it
HR/Sp3ms
בְּ/קֹ֖דֶשׁ
𐤁/𐤒𐤃𐤔
beqodesh
in the holy place
in holiness
in the holy place
HR/Ncmsa
וּ/בְ/כֵלָֽי/ו
𐤅/𐤁/𐤊𐤋𐤉/𐤅
uvekhelayv
and its vessels
and in his implements
and its vessels
HC/R/Ncmpc/Sp3ms
And spoke
he declared
and he spoke
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
to
Moses
Mosheh
Mosheh
and to
and toward
and to
Aaron
Aharon
Aharon
saying
to say
to say
וַ/יְדַבֵּ֣ר
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
And spoke
he declared
and he spoke
HC/Vpw3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
מֹשֶׁ֥ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
וְ/אֶֽל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and to
HC/R
אַהֲרֹ֖ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
not
upon / over
do not
cut off
may you cut off
cut off
[direct object marker]
object-marker
[·]
tribe
rod-branch
tribe
families
clans of
clans of
the Kohathite
the Qehathite clansman
the Qohati
from among
from the midst of
from the midst of
the Levites
the Levites
the Leviyim
אַל
𐤀𐤋
al
not
upon / over
do not
HTn
תַּכְרִ֕יתוּ
𐤕𐤊𐤓𐤉𐤕𐤅
takheritu
kata (Swahili)
cut off
may you cut off
cut off
HVhj2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
שֵׁ֖בֶט
𐤔𐤁𐤈
shevet
tribe
rod-branch
tribe
HNcmsc
מִשְׁפְּחֹ֣ת
𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕
mishepechot
families
clans of
clans of
HNcfpc
הַ/קְּהָתִ֑י
𐤄/𐤒𐤄𐤕𐤉
haqehati
the Kohathite
the Qehathite clansman
the Qohati
HTd/Ngmsa
מִ/תּ֖וֹךְ
𐤌/𐤕𐤅𐤊
mitokhe
from among
from the midst of
from the midst of
HR/Ncmsc
הַ/לְוִיִּֽם
𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌
haleviyim
the Levites
the Levites
the Leviyim
HTd/Ngmpa
And this
and this (feminine)
and this (feminine)
do
they did
you shall do
for them
—
for them
and they may live
and they lived
so they may live
and not
and not
and not
die
they will die
they will die
when they approach
in their drawing-near
when they approach
[direct object marker]
object-marker
[·]
the holy
set-apartness
the holy place
things
the holy things
the holy things
Aaron
Aharon
Aharon
and his sons
his sons
and his sons
shall go in
they come
shall enter
and appoint
and they placed
and they set
them
them
[·]
each
man
man
man
man
man
to
upon
upon
his service
his service
his service
and to
and toward
and toward
his burden
his burden
his burden
וְ/זֹ֣את
𐤅/𐤆𐤀𐤕
vezot
And this
and this (feminine)
and this (feminine)
HC/Pdxfs
עֲשׂ֣וּ
𐤏𐤔𐤅
asu
do
they did
you shall do
HVqv2mp
לָ/הֶ֗ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
for them
for them
HR/Sp3mp
וְ/חָיוּ֙
𐤅/𐤇𐤉𐤅
vechayu
and they may live
and they lived
so they may live
HC/Vqq3cp
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
יָמֻ֔תוּ
𐤉𐤌𐤕𐤅
yamutu
die
they will die
they will die
HVqi3mp
בְּ/גִשְׁתָּ֖/ם
𐤁/𐤂𐤔𐤕/𐤌
begishetam
when they approach
in their drawing-near
when they approach
HR/Vqc/Sp3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
קֹ֣דֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
the holy
set-apartness
the holy place
HNcmsc
הַ/קֳּדָשִׁ֑ים
𐤄/𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
haqodashim
things
the holy things
the holy things
HTd/Ncmpa
אַהֲרֹ֤ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
וּ/בָנָי/ו֙
𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤅
uvanayv
Bene (Bemba)
and his sons
his sons
and his sons
HC/Ncmpc/Sp3ms
יָבֹ֔אוּ
𐤉𐤁𐤀𐤅
yavou
shall go in
they come
shall enter
HVqi3mp
וְ/שָׂמ֣וּ
𐤅/𐤔𐤌𐤅
vesamu
and appoint
and they placed
and they set
HC/Vqq3cp
אוֹתָ֗/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each
man
man
HNcmsa
אִ֛ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish-2
man
man
man
HNcmsa
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon
upon
HR
עֲבֹדָת֖/וֹ
𐤏𐤁𐤃𐤕/𐤅
avodato
his service
his service
his service
HNcfsc/Sp3ms
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and toward
HC/R
מַשָּׂאֽ/וֹ
𐤌𐤔𐤀/𐤅
masao
his burden
his burden
his burden
HNcmsc/Sp3ms
but not
and not
and not
they shall go in
they come
they enter
to see
to see
to see
like a swallow
as devouring
as swallowing
[direct object marker]
object-marker
[·]
the holy things
the holiness
the holy things
and they shall die
and they died
and they die
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
but not
and not
and not
HC/Tn
יָבֹ֧אוּ
𐤉𐤁𐤀𐤅
yavou
they shall go in
they come
they enter
HVqi3mp
לִ/רְא֛וֹת
𐤋/𐤓𐤀𐤅𐤕
lireot
to see
to see
to see
HR/Vqc
כְּ/בַלַּ֥ע
𐤊/𐤁𐤋𐤏
kevala
like a swallow
as devouring
as swallowing
HR/Vpc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/קֹּ֖דֶשׁ
𐤄/𐤒𐤃𐤔
haqodesh
the holy things
the holiness
the holy things
HTd/Ncmsa
וָ/מֵֽתוּ
𐤅/𐤌𐤕𐤅
vametu
and they shall die
and they died
and they die
HC/Vqq3cp
Take a census
to lift, to bear
take a census
of
object-marker
[·]
the head
head
head
of the sons
sons of
sons of
of Gershon
Driven-Out One
Gereshon
also
also
also
them
they
they
by their houses
to a house of
to the house of
of fathers
their fathers
their fathers
by their families
to their joined clans
to their joined clans
נָשֹׂ֗א
𐤍𐤔𐤀
naso
Take a census
to lift, to bear
take a census
HVqa
אֶת
𐤀𐤕
et
of
object-marker
[·]
HTo
רֹ֛אשׁ
𐤓𐤀𐤔
rosh
the head
head
head
HNcmsc
בְּנֵ֥י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
sons of
HNcmpc
גֵרְשׁ֖וֹן
𐤂𐤓𐤔𐤅𐤍
gereshon
of Gershon
Driven-Out One
Gereshon
HNp
גַּם
𐤂𐤌
gam
also
also
also
HTa
הֵ֑ם
𐤄𐤌
hem
them
they
they
HPp3mp
לְ/בֵ֥ית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt
by their houses
to a house of
to the house of
HR/Ncmsc
אֲבֹתָ֖/ם
𐤀𐤁𐤕/𐤌
avotam
of fathers
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
לְ/מִשְׁפְּחֹתָֽ/ם
𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌
lemishepechotam
by their families
to their joined clans
to their joined clans
HR/Ncfpc/Sp3mp
from a son of
from a son of
from a son of
thirty
thirty
thirty
years
year-cycle
year-cycle
and upward
and upward
and above
until
up to
up to
son of
son
son of
fifty
fifty
fifty
years
year-cycle
year-cycle
you shall number
you will attend to
you will attend to
them
them
[·]
all
entirety of
all of
that enter
the coming one
who enter
to perform
to muster for service
to muster for service
the service
service-host
service-host
to do
to serve
to serve
the work
service-work
service-work
in the tent
in a tent
in a tent
of meeting
appointed time
appointed time
מִ/בֶּן֩
𐤌/𐤁𐤍
miben
Bene (Bemba)
from a son of
from a son of
from a son of
HR/Ncmsc
שְׁלֹשִׁ֨ים
𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌
sheloshim
thirty
thirty
thirty
HAcbpa
שָׁנָ֜ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
וָ/מַ֗עְלָ/ה
𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄
vamaelah
and upward
and upward
and above
HC/D/Sd
עַ֛ד
𐤏𐤃
ad
until
up to
up to
HR
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
son of
HNcmsc
חֲמִשִּׁ֥ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
שָׁנָ֖ה
𐤔𐤍𐤄
shanah-2
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
תִּפְקֹ֣ד
𐤕𐤐𐤒𐤃
tifeqod
you shall number
you will attend to
you will attend to
HVqi2ms
אוֹתָ֑/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/בָּא֙
𐤄/𐤁𐤀
haba
that enter
the coming one
who enter
HTd/Vqrmsa
לִ/צְבֹ֣א
𐤋/𐤑𐤁𐤀
litsevo
to perform
to muster for service
to muster for service
HR/Vqc
צָבָ֔א
𐤑𐤁𐤀
tsava
the service
service-host
service-host
HNcbsa
לַ/עֲבֹ֥ד
𐤋/𐤏𐤁𐤃
laavod
to do
to serve
to serve
HR/Vqc
עֲבֹדָ֖ה
𐤏𐤁𐤃𐤄
avodah
the work
service-work
service-work
HNcfsa
בְּ/אֹ֥הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in the tent
in a tent
in a tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵֽד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
This
this one
this one
service
service-work of
service-work of
families
clans of
clans of
of the Gershonites
the Gershon-descendant
the Gereshuni
to serve
to serve
to serve
and for burden
and for a burden
and for a burden
זֹ֣את
𐤆𐤀𐤕
zot
This
this one
this one
HPdxfs
עֲבֹדַ֔ת
𐤏𐤁𐤃𐤕
avodat
service
service-work of
service-work of
HNcfsc
מִשְׁפְּחֹ֖ת
𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕
mishepechot
families
clans of
clans of
HNcfpc
הַ/גֵּרְשֻׁנִּ֑י
𐤄/𐤂𐤓𐤔𐤍𐤉
hagereshuni
of the Gershonites
the Gershon-descendant
the Gereshuni
HTd/Ngmsa
לַ/עֲבֹ֖ד
𐤋/𐤏𐤁𐤃
laavod
to serve
to serve
to serve
HR/Vqc
וּ/לְ/מַשָּֽׂא
𐤅/𐤋/𐤌𐤔𐤀
ulemasa
and for burden
and for a burden
and for a burden
HC/R/Ncmsa
and they shall bear
and they lifted
and they shall bear
[direct object marker]
object-marker
[·]
the curtains
woven covering panels
curtain panels
of the tabernacle
the dwelling-place
the dwelling-place
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
the tent
portable tent-dwelling
portable tent-dwelling
of meeting
appointed time
appointed time
its covering
his covering
its covering
and the covering
and covering-of
and the covering
of the porpoise-skin
tachash hide
of the tachash hide
that
that-which
that
on it
upon him
upon it
above
from above
from above
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
the screen
screening curtain
screening curtain
for the entrance
opening-of
entrance-of
of the tent
portable tent-dwelling
portable tent-dwelling
of meeting
appointed time
appointed time
וְ/נָ֨שְׂא֜וּ
𐤅/𐤍𐤔𐤀𐤅
venaseu
and they shall bear
and they lifted
and they shall bear
HC/Vqq3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יְרִיעֹ֤ת
𐤉𐤓𐤉𐤏𐤕
yeriot
the curtains
woven covering panels
curtain panels
HNcfpc
הַ/מִּשְׁכָּן֙
𐤄/𐤌𐤔𐤊𐤍
hamishekan
of the tabernacle
the dwelling-place
the dwelling-place
HTd/Ncmsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
אֹ֣הֶל
𐤀𐤄𐤋
ohel
the tent
portable tent-dwelling
portable tent-dwelling
HNcmsc
מוֹעֵ֔ד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
מִכְסֵ֕/הוּ
𐤌𐤊𐤎/𐤄𐤅
mikhesehu
its covering
his covering
its covering
HNcmsc/Sp3ms
וּ/מִכְסֵ֛ה
𐤅/𐤌𐤊𐤎𐤄
umikheseh
and the covering
and covering-of
and the covering
HC/Ncmsc
הַ/תַּ֥חַשׁ
𐤄/𐤕𐤇𐤔
hatachash
of the porpoise-skin
tachash hide
of the tachash hide
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
עָלָ֖י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
on it
upon him
upon it
HR/Sp3ms
מִ/לְ/מָ֑עְלָ/ה
𐤌/𐤋/𐤌𐤏𐤋/𐤄
milemaelah
above
from above
from above
HR/R/D/Sd
וְ/אֶ֨ת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
מָסַ֔ךְ
𐤌𐤎𐤊
masakhe
the screen
screening curtain
screening curtain
HNcmsc
פֶּ֖תַח
𐤐𐤕𐤇
petach
for the entrance
opening-of
entrance-of
HNcmsc
אֹ֥הֶל
𐤀𐤄𐤋
ohel-2
of the tent
portable tent-dwelling
portable tent-dwelling
HNcmsc
מוֹעֵֽד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed-2
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
and the
and object-marker
[·]
hangings
slung-hangings of
hangings of
of the court
the enclosure
the enclosure
and the
and object-marker
[·]
screen
screening curtain
screening curtain
for the doorway
opening-of
entrance-of
of the gate
gateway of
gateway of
of the court
the enclosure
the enclosure
which
that-which
that which
around
upon
upon
the tabernacle
the dwelling-place
the dwelling-place
and around
and upon
and upon
the altar
the sacrifice-place
the altar
all around
surrounding area
around
and their
and object-marker
[·]
cords
their tension-cords
their tension-cords
and all
and object-marker
[·]
all
entirety of
all of
utensils
implements of
implements of
of their service
their service-labor
their service-labor
and all
and object-marker
[·]
all
entirety of
all of
that
that-which
that which
is done
it will be done
it will be done
for them
—
for them
they shall serve
and they served
and they served
וְ/אֵת֩
𐤅/𐤀𐤕
veet
and the
and object-marker
[·]
HC/To
קַלְעֵ֨י
𐤒𐤋𐤏𐤉
qaleey
hangings
slung-hangings of
hangings of
HNcmpc
הֶֽ/חָצֵ֜ר
𐤄/𐤇𐤑𐤓
hechatser
of the court
the enclosure
the enclosure
HTd/Ncbsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and the
and object-marker
[·]
HC/To
מָסַ֣ךְ
𐤌𐤎𐤊
masakhe
screen
screening curtain
screening curtain
HNcmsc
פֶּ֣תַח
𐤐𐤕𐤇
petach
for the doorway
opening-of
entrance-of
HNcmsc
שַׁ֣עַר
𐤔𐤏𐤓
shaar
of the gate
gateway of
gateway of
HNcmsc
הֶ/חָצֵ֗ר
𐤄/𐤇𐤑𐤓
hechatser-2
of the court
the enclosure
the enclosure
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
עַל
𐤏𐤋
al
around
upon
upon
HR
הַ/מִּשְׁכָּ֤ן
𐤄/𐤌𐤔𐤊𐤍
hamishekan
the tabernacle
the dwelling-place
the dwelling-place
HTd/Ncmsa
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and around
and upon
and upon
HC/R
הַ/מִּזְבֵּ֨חַ֙
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
סָבִ֔יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
all around
surrounding area
around
HNcbsa
וְ/אֵת֙
𐤅/𐤀𐤕
veet-3
and their
and object-marker
[·]
HC/To
מֵֽיתְרֵי/הֶ֔ם
𐤌𐤉𐤕𐤓𐤉/𐤄𐤌
meytereyhem
cords
their tension-cords
their tension-cords
HNcmpc/Sp3mp
וְ/אֶֽת
𐤅/𐤀𐤕
veet-4
and all
and object-marker
[·]
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
כְּלֵ֖י
𐤊𐤋𐤉
keley
utensils
implements of
implements of
HNcmpc
עֲבֹדָתָ֑/ם
𐤏𐤁𐤃𐤕/𐤌
avodatam
of their service
their service-labor
their service-labor
HNcfsc/Sp3mp
וְ/אֵ֨ת
𐤅/𐤀𐤕
veet-5
and all
and object-marker
[·]
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
that which
HTr
יֵעָשֶׂ֛ה
𐤉𐤏𐤔𐤄
yeaseh
is done
it will be done
it will be done
HVNi3ms
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
for them
for them
HR/Sp3mp
וְ/עָבָֽדוּ
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤅
veavadu
they shall serve
and they served
and they served
HC/Vqq3cp
at the command of
upon
at the command of
mouth
mouth of
mouth of
Aaron
Aharon
Aharon
and his sons
his sons
and his sons
shall be
you will become
shall be
all
entirety of
all of
service
service-work of
service-work of
of the sons
sons of
sons of
of the Gershonites
the Gershon-descendant
the Gereshuni
for all
to the whole of
to all
their burdens
their burden
their burden
and for all
and to the whole of
and to all
their service
their service-labor
their service-labor
and you shall appoint
and you attended to
and you shall appoint
unto them
toward them
over them
in charge
in a guarding-duty
in the oversight
[direct object marker]
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
their burdens
their burden
their burden
עַל
𐤏𐤋
al
at the command of
upon
at the command of
HR
פִּי֩
𐤐𐤉
pi
mouth
mouth of
mouth of
HNcmsc
אַהֲרֹ֨ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
וּ/בָנָ֜י/ו
𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤅
uvanayv
Bene (Bemba)
and his sons
his sons
and his sons
HC/Ncmpc/Sp3ms
תִּהְיֶ֗ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
shall be
you will become
shall be
HVqi3fs
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
עֲבֹדַת֙
𐤏𐤁𐤃𐤕
avodat
service
service-work of
service-work of
HNcfsc
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
sons of
HNcmpc
הַ/גֵּרְשֻׁנִּ֔י
𐤄/𐤂𐤓𐤔𐤍𐤉
hagereshuni
of the Gershonites
the Gershon-descendant
the Gereshuni
HTd/Ngmsa
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
for all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
מַשָּׂאָ֔/ם
𐤌𐤔𐤀/𐤌
masaam
their burdens
their burden
their burden
HNcmsc/Sp3mp
וּ/לְ/כֹ֖ל
𐤅/𐤋/𐤊𐤋
ulekhol
kila (Swahili)
and for all
and to the whole of
and to all
HC/R/Ncmsc
עֲבֹדָתָ֑/ם
𐤏𐤁𐤃𐤕/𐤌
avodatam
their service
their service-labor
their service-labor
HNcfsc/Sp3mp
וּ/פְקַדְתֶּ֤ם
𐤅/𐤐𐤒𐤃𐤕𐤌
ufeqadetem
and you shall appoint
and you attended to
and you shall appoint
HC/Vqq2mp
עֲלֵ/הֶם֙
𐤏𐤋/𐤄𐤌
alehem
unto them
toward them
over them
HR/Sp3mp
בְּ/מִשְׁמֶ֔רֶת
𐤁/𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕
bemishemeret
in charge
in a guarding-duty
in the oversight
HR/Ncfsa
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
מַשָּׂאָֽ/ם
𐤌𐤔𐤀/𐤌
masaam-2
their burdens
their burden
their burden
HNcmsc/Sp3mp
This
this one
this one
service
service-work of
service-work of
families
clans of
clans of
of the sons
sons of
sons of
of the Gershonite
the Gershon-descendant
the Gereshuni
in the tent
in a tent
in the tent
of meeting
appointed time
appointed time
and their duties
their guarding-duty
and their guarding-duty
under the hand
by the hand of
in the hand of
of Ithamar
Ithamar
Itamar
son
son
son
of Aaron
Aharon
Aharon
the priest
the officiating priest
the officiating priest
זֹ֣את
𐤆𐤀𐤕
zot
This
this one
this one
HPdxfs
עֲבֹדַ֗ת
𐤏𐤁𐤃𐤕
avodat
service
service-work of
service-work of
HNcfsc
מִשְׁפְּחֹ֛ת
𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕
mishepechot
families
clans of
clans of
HNcfpc
בְּנֵ֥י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
sons of
HNcmpc
הַ/גֵּרְשֻׁנִּ֖י
𐤄/𐤂𐤓𐤔𐤍𐤉
hagereshuni
of the Gershonite
the Gershon-descendant
the Gereshuni
HTd/Ngmsa
בְּ/אֹ֣הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in the tent
in a tent
in the tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵ֑ד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
וּ/מִ֨שְׁמַרְתָּ֔/ם
𐤅/𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕/𐤌
umishemaretam
and their duties
their guarding-duty
and their guarding-duty
HC/Ncfsc/Sp3mp
בְּ/יַד֙
𐤁/𐤉𐤃
beyad
under the hand
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc
אִֽיתָמָ֔ר
𐤀𐤉𐤕𐤌𐤓
itamar
of Ithamar
Ithamar
Itamar
HNp
בֶּֽן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
אַהֲרֹ֖ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
of Aaron
Aharon
Aharon
HNp
הַ/כֹּהֵֽן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
sons of
sons of
sons of
Merari
Bitter-One
Merari
by their families
to their joined clans
to their joined clans
by house
to a house of
by the house of
of their fathers
their fathers
their fathers
you shall number
you will attend to
you will attend to
them
them
[·]
בְּנֵ֖י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
מְרָרִ֑י
𐤌𐤓𐤓𐤉
merari
Merari
Bitter-One
Merari
HNp
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֥/ם
𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌
lemishepechotam
by their families
to their joined clans
to their joined clans
HR/Ncfpc/Sp3mp
לְ/בֵית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt
by house
to a house of
by the house of
HR/Ncmsc
אֲבֹתָ֖/ם
𐤀𐤁𐤕/𐤌
avotam
of their fathers
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
תִּפְקֹ֥ד
𐤕𐤐𐤒𐤃
tifeqod
you shall number
you will attend to
you will attend to
HVqi2ms
אֹתָֽ/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
from a son of
from a son of
from a son of
thirty
thirty
thirty
years
year-cycle
year-cycle
and upward
and upward
and above
even to
and up to
and up to
son of
son
a son of
fifty
fifty
fifty
years
year-cycle
year-cycle
you shall number them
you will attend to them
you will attend to them
every
entirety of
all of
who comes
the coming one
who comes
to the service
to the service-host
to the service
to do
to serve
to serve
the
object-marker
[·]
work of
service-work of
service-work of
tent of
portable tent-dwelling
portable tent-dwelling
meeting
appointed time
appointed time
מִ/בֶּן֩
𐤌/𐤁𐤍
miben
Bene (Bemba)
from a son of
from a son of
from a son of
HR/Ncmsc
שְׁלֹשִׁ֨ים
𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌
sheloshim
thirty
thirty
thirty
HAcbpa
שָׁנָ֜ה
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
וָ/מַ֗עְלָ/ה
𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄
vamaelah
and upward
and upward
and above
HC/D/Sd
וְ/עַ֛ד
𐤅/𐤏𐤃
vead
even to
and up to
and up to
HC/R
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
a son of
HNcmsc
חֲמִשִּׁ֥ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
שָׁנָ֖ה
𐤔𐤍𐤄
shanah-2
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
תִּפְקְדֵ֑/ם
𐤕𐤐𐤒𐤃/𐤌
tifeqedem
you shall number them
you will attend to them
you will attend to them
HVqi2ms/Sp3mp
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
every
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/בָּא֙
𐤄/𐤁𐤀
haba
who comes
the coming one
who comes
HTd/Vqrmsa
לַ/צָּבָ֔א
𐤋/𐤑𐤁𐤀
latsava
to the service
to the service-host
to the service
HRd/Ncbsa
לַ/עֲבֹ֕ד
𐤋/𐤏𐤁𐤃
laavod
to do
to serve
to serve
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
עֲבֹדַ֖ת
𐤏𐤁𐤃𐤕
avodat
work of
service-work of
service-work of
HNcfsc
אֹ֥הֶל
𐤀𐤄𐤋
ohel
tent of
portable tent-dwelling
portable tent-dwelling
HNcmsc
מוֹעֵֽד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
And this
and this (feminine)
and this (feminine)
charge
guard-duty of
duty of
of their burden
their burden
their burden
for all
to the whole of
to all
their service
their service-labor
their service-labor
in tent
in a tent
in a tent
of meeting
appointed time
appointed time
boards
split-planks of
boards of
of the tabernacle
the dwelling-place
the dwelling-place
and its bars
and his bars
and its bars
and its pillars
and his standing-pillars
and his pillars
and its sockets
and his foundation-bases
and his foundation-bases
וְ/זֹאת֙
𐤅/𐤆𐤀𐤕
vezot
And this
and this (feminine)
and this (feminine)
HC/Pdxfs
מִשְׁמֶ֣רֶת
𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕
mishemeret
charge
guard-duty of
duty of
HNcfsc
מַשָּׂאָ֔/ם
𐤌𐤔𐤀/𐤌
masaam
of their burden
their burden
their burden
HNcmsc/Sp3mp
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
for all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
עֲבֹדָתָ֖/ם
𐤏𐤁𐤃𐤕/𐤌
avodatam
their service
their service-labor
their service-labor
HNcfsc/Sp3mp
בְּ/אֹ֣הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in tent
in a tent
in a tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵ֑ד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
קַרְשֵׁי֙
𐤒𐤓𐤔𐤉
qareshey
boards
split-planks of
boards of
HNcmpc
הַ/מִּשְׁכָּ֔ן
𐤄/𐤌𐤔𐤊𐤍
hamishekan
of the tabernacle
the dwelling-place
the dwelling-place
HTd/Ncmsa
וּ/בְרִיחָ֖י/ו
𐤅/𐤁𐤓𐤉𐤇𐤉/𐤅
uverichayv
and its bars
and his bars
and its bars
HC/Ncmpc/Sp3ms
וְ/עַמּוּדָ֥י/ו
𐤅/𐤏𐤌𐤅𐤃𐤉/𐤅
veamudayv
and its pillars
and his standing-pillars
and his pillars
HC/Ncmpc/Sp3ms
וַ/אֲדָנָֽי/ו
𐤅/𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤅
vaadanayv
ndengele (Kikongo)
and its sockets
and his foundation-bases
and his foundation-bases
HC/Ncmpc/Sp3ms
and-the-pillars
and pillars of
and pillars of
the-court
the enclosure
the enclosure
around
surrounding area
around
and-their-sockets
and their foundation-bases
and their bases
and-their-pegs
and their fastening-pegs
and their fastening-pegs
and-their-cords
and their tension-cords
and their tension-cords
for-all
to the whole of
to all
their-equipment
their implements
their implements
and-for-all
and to the whole of
and to all
their-service
their service-labor
their service-labor
and-by-names
and in names
and in names
you-shall-assign
you will attend to
you will attend to
[direct-object-marker]
object-marker
[·]
vessels
implements of
implements of
charge
guard-duty of
duty of
their-burden
their burden
their burden
וְ/עַמּוּדֵי֩
𐤅/𐤏𐤌𐤅𐤃𐤉
veamudey
and-the-pillars
and pillars of
and pillars of
HC/Ncmpc
הֶ/חָצֵ֨ר
𐤄/𐤇𐤑𐤓
hechatser
the-court
the enclosure
the enclosure
HTd/Ncbsa
סָבִ֜יב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
around
surrounding area
around
HNcbsa
וְ/אַדְנֵי/הֶ֗ם
𐤅/𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤄𐤌
veadeneyhem
ndengele (Kikongo)
and-their-sockets
and their foundation-bases
and their bases
HC/Ncmpc/Sp3mp
וִֽ/יתֵדֹתָ/ם֙
𐤅/𐤉𐤕𐤃𐤕/𐤌
vitedotam
and-their-pegs
and their fastening-pegs
and their fastening-pegs
HC/Ncfpc/Sp3mp
וּ/מֵ֣יתְרֵי/הֶ֔ם
𐤅/𐤌𐤉𐤕𐤓𐤉/𐤄𐤌
umeytereyhem
and-their-cords
and their tension-cords
and their tension-cords
HC/Ncmpc/Sp3mp
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
for-all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
כְּלֵי/הֶ֔ם
𐤊𐤋𐤉/𐤄𐤌
keleyhem
their-equipment
their implements
their implements
HNcmpc/Sp3mp
וּ/לְ/כֹ֖ל
𐤅/𐤋/𐤊𐤋
ulekhol
kila (Swahili)
and-for-all
and to the whole of
and to all
HC/R/Ncmsc
עֲבֹדָתָ֑/ם
𐤏𐤁𐤃𐤕/𐤌
avodatam
their-service
their service-labor
their service-labor
HNcfsc/Sp3mp
וּ/בְ/שֵׁמֹ֣ת
𐤅/𐤁/𐤔𐤌𐤕
uveshemot
and-by-names
and in names
and in names
HC/R/Ncmpa
תִּפְקְד֔וּ
𐤕𐤐𐤒𐤃𐤅
tifeqedu
you-shall-assign
you will attend to
you will attend to
HVqi2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct-object-marker]
object-marker
[·]
HTo
כְּלֵ֖י
𐤊𐤋𐤉
keley
vessels
implements of
implements of
HNcmpc
מִשְׁמֶ֥רֶת
𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕
mishemeret
charge
guard-duty of
duty of
HNcfsc
מַשָּׂאָֽ/ם
𐤌𐤔𐤀/𐤌
masaam
their-burden
their burden
their burden
HNcmsc/Sp3mp
This
this one
this one
service
service-work of
service-work of
of the families
clans of
clans of
of the sons
sons of
sons of
of Merari
Bitter-One
Merari
for all
to the whole of
to all
their service
their service-labor
their service-labor
in the tent
in a tent
in a tent
of meeting
appointed time
appointed time
under the hand
by the hand of
in the hand of
of Ithamar
Ithamar
Itamar
son
son
son
of Aaron
Aharon
Aharon
the priest
the officiating priest
the officiating priest
זֹ֣את
𐤆𐤀𐤕
zot
This
this one
this one
HPdxfs
עֲבֹדַ֗ת
𐤏𐤁𐤃𐤕
avodat
service
service-work of
service-work of
HNcfsc
מִשְׁפְּחֹת֙
𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕
mishepechot
of the families
clans of
clans of
HNcfpc
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
sons of
HNcmpc
מְרָרִ֔י
𐤌𐤓𐤓𐤉
merari
of Merari
Bitter-One
Merari
HNp
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
for all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
עֲבֹדָתָ֖/ם
𐤏𐤁𐤃𐤕/𐤌
avodatam
their service
their service-labor
their service-labor
HNcfsc/Sp3mp
בְּ/אֹ֣הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in the tent
in a tent
in a tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵ֑ד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
בְּ/יַד֙
𐤁/𐤉𐤃
beyad
under the hand
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc
אִֽיתָמָ֔ר
𐤀𐤉𐤕𐤌𐤓
itamar
of Ithamar
Ithamar
Itamar
HNp
בֶּֽן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
אַהֲרֹ֖ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
of Aaron
Aharon
Aharon
HNp
הַ/כֹּהֵֽן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
and-he-numbered
and he attended to
and he mustered
Moses
Mosheh
Mosheh
and-Aaron
and Aharon
and Aharon
and-princes-of
and exalted leaders of
and leaders of
the-congregation
the appointed assembly
the appointed assembly
[direct object marker]
object-marker
[·]
sons-of
sons of
sons of
the-Kohathite
the Qehathite clansman
the Qohati
to-families-of-them
to their joined clans
to their joined clans
and-to-house-of
and to the house of
and to the house of
fathers-of-them
their fathers
their fathers
וַ/יִּפְקֹ֨ד
𐤅/𐤉𐤐𐤒𐤃
vayifeqod
and-he-numbered
and he attended to
and he mustered
HC/Vqw3ms
מֹשֶׁ֧ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
וְ/אַהֲרֹ֛ן
𐤅/𐤀𐤄𐤓𐤍
veaharon
and-Aaron
and Aharon
and Aharon
HC/Np
וּ/נְשִׂיאֵ֥י
𐤅/𐤍𐤔𐤉𐤀𐤉
unesiey
and-princes-of
and exalted leaders of
and leaders of
HC/Ncmpc
הָ/עֵדָ֖ה
𐤄/𐤏𐤃𐤄
haedah
the-congregation
the appointed assembly
the appointed assembly
HTd/Ncfsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons-of
sons of
sons of
HNcmpc
הַ/קְּהָתִ֑י
𐤄/𐤒𐤄𐤕𐤉
haqehati
the-Kohathite
the Qehathite clansman
the Qohati
HTd/Ngmsa
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֖/ם
𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌
lemishepechotam
to-families-of-them
to their joined clans
to their joined clans
HR/Ncfpc/Sp3mp
וּ/לְ/בֵ֥ית
𐤅/𐤋/𐤁𐤉𐤕
uleveyt
and-to-house-of
and to the house of
and to the house of
HC/R/Ncmsc
אֲבֹתָֽ/ם
𐤀𐤁𐤕/𐤌
avotam
fathers-of-them
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
from a son
from a son of
from a son of
thirty
thirty
thirty
years
year-cycle
year-cycle
and upward
and upward
and above
even unto
and up to
and up to
a son
son
a son of
fifty
fifty
fifty
years
year-cycle
year-cycle
every
entirety of
all of
that entered
the coming one
the one entering
into the service
to the service-host
to the service-host
for the work
for the service-work
for the service-work
in the tent
in a tent
in the tent
of meeting
appointed time
appointed time
מִ/בֶּ֨ן
𐤌/𐤁𐤍
miben
Bene (Bemba)
from a son
from a son of
from a son of
HR/Ncmsc
שְׁלֹשִׁ֤ים
𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌
sheloshim
thirty
thirty
thirty
HAcbpa
שָׁנָה֙
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
וָ/מַ֔עְלָ/ה
𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄
vamaelah
and upward
and upward
and above
HC/D/Sd
וְ/עַ֖ד
𐤅/𐤏𐤃
vead
even unto
and up to
and up to
HC/R
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
a son of
HNcmsc
חֲמִשִּׁ֣ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
שָׁנָ֑ה
𐤔𐤍𐤄
shanah-2
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
every
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/בָּא֙
𐤄/𐤁𐤀
haba
that entered
the coming one
the one entering
HTd/Vqrmsa
לַ/צָּבָ֔א
𐤋/𐤑𐤁𐤀
latsava
into the service
to the service-host
to the service-host
HRd/Ncbsa
לַ/עֲבֹדָ֖ה
𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤄
laavodah
for the work
for the service-work
for the service-work
HR/Ncfsa
בְּ/אֹ֥הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in the tent
in a tent
in the tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵֽד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
and they were
and they became
and they were
their numbered ones
their appointed ones
those numbered of them
by their families
to their joined clans
to their joined clans
two-thousand
two thousand
two thousand
seven
seven
seven
hundred
hundreds
hundreds
and-fifty
and fifty
and fifty
וַ/יִּהְי֥וּ
𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅
vayiheyu
and they were
and they became
and they were
HC/Vqw3mp
פְקֻדֵי/הֶ֖ם
𐤐𐤒𐤃𐤉/𐤄𐤌
fequdeyhem
their numbered ones
their appointed ones
those numbered of them
HVqsmpc/Sp3mp
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֑/ם
𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌
lemishepechotam
by their families
to their joined clans
to their joined clans
HR/Ncfpc/Sp3mp
אַלְפַּ֕יִם
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alepayim
two-thousand
two thousand
two thousand
HAcbpa
שְׁבַ֥ע
𐤔𐤁𐤏
sheva
seven
seven
seven
HAcfsa
מֵא֖וֹת
𐤌𐤀𐤅𐤕
meot
hundred
hundreds
hundreds
HAcbpa
וַ/חֲמִשִּֽׁים
𐤅/𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
vachamishim
and-fifty
and fifty
and fifty
HC/Acbpa
These
these ones
these ones
numbered-men-of
appointed ones
numbered ones
families
clans of
clans of
the-Kohathite
the Qehathite clansman
the Qohati
all
entirety of
all of
the-serving
the serving man
the serving man
in-tent-of
in a tent
in the tent
meeting
appointed time
appointed time
whom
that-which
that
numbered
he attended to
he attended to
Moses
Mosheh
Mosheh
and-Aaron
and Aharon
and Aharon
according-to
upon
according to
mouth-of
mouth of
mouth of
the LORD
Yahweh
Yahweh
by-hand-of
by the hand of
in the hand of
Moses
Mosheh
Mosheh
אֵ֤לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
These
these ones
these ones
HPdxcp
פְקוּדֵי֙
𐤐𐤒𐤅𐤃𐤉
fequdey
numbered-men-of
appointed ones
numbered ones
HVqsmpc
מִשְׁפְּחֹ֣ת
𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕
mishepechot
families
clans of
clans of
HNcfpc
הַ/קְּהָתִ֔י
𐤄/𐤒𐤄𐤕𐤉
haqehati
the-Kohathite
the Qehathite clansman
the Qohati
HTd/Ngmsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הָ/עֹבֵ֖ד
𐤄/𐤏𐤁𐤃
haoved
the-serving
the serving man
the serving man
HTd/Vqrmsa
בְּ/אֹ֣הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in-tent-of
in a tent
in the tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵ֑ד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
that
HTr
פָּקַ֤ד
𐤐𐤒𐤃
paqad
numbered
he attended to
he attended to
HVqp3ms
מֹשֶׁה֙
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
וְ/אַהֲרֹ֔ן
𐤅/𐤀𐤄𐤓𐤍
veaharon
and-Aaron
and Aharon
and Aharon
HC/Np
עַל
𐤏𐤋
al
according-to
upon
according to
HR
פִּ֥י
𐤐𐤉
pi
mouth-of
mouth of
mouth of
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בְּ/יַד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
by-hand-of
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc
מֹשֶֽׁה
𐤌𐤔𐤄
mosheh-2
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
and those numbered
and accounted-for ones of
and attended ones of
of the sons of
sons of
sons of
Gershon
Driven-Out One
Gereshon
by their clans
to their joined clans
to their joined clans
and by the house of
and to the house of
and to the house of
their fathers
their fathers
their fathers
וּ/פְקוּדֵ֖י
𐤅/𐤐𐤒𐤅𐤃𐤉
ufequdey
and those numbered
and accounted-for ones of
and attended ones of
HC/Vqsmpc
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
גֵרְשׁ֑וֹן
𐤂𐤓𐤔𐤅𐤍
gereshon
Gershon
Driven-Out One
Gereshon
HNp
לְ/מִשְׁפְּחוֹתָ֖/ם
𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕/𐤌
lemishepechotam
by their clans
to their joined clans
to their joined clans
HR/Ncfpc/Sp3mp
וּ/לְ/בֵ֥ית
𐤅/𐤋/𐤁𐤉𐤕
uleveyt
and by the house of
and to the house of
and to the house of
HC/R/Ncmsc
אֲבֹתָֽ/ם
𐤀𐤁𐤕/𐤌
avotam
their fathers
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
from a son of
from a son of
from a son of
thirty
thirty
thirty
years
year-cycle
year-cycle
and upward
and upward
and above
even to
and up to
and up to
a son of
son
son
fifty
fifty
fifty
years
year-cycle
year-cycle
everyone
entirety of
all of
who comes
the coming one
who comes
to the army
to the service-host
to the service-host
for the service
for the service-work
for the service-work
in the tent
in a tent
in a tent
of meeting
appointed time
appointed time
מִ/בֶּ֨ן
𐤌/𐤁𐤍
miben
Bene (Bemba)
from a son of
from a son of
from a son of
HR/Ncmsc
שְׁלֹשִׁ֤ים
𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌
sheloshim
thirty
thirty
thirty
HAcbpa
שָׁנָה֙
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
וָ/מַ֔עְלָ/ה
𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄
vamaelah
and upward
and upward
and above
HC/D/Sd
וְ/עַ֖ד
𐤅/𐤏𐤃
vead
even to
and up to
and up to
HC/R
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son of
son
son
HNcmsc
חֲמִשִּׁ֣ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
שָׁנָ֑ה
𐤔𐤍𐤄
shanah-2
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
everyone
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/בָּא֙
𐤄/𐤁𐤀
haba
who comes
the coming one
who comes
HTd/Vqrmsa
לַ/צָּבָ֔א
𐤋/𐤑𐤁𐤀
latsava
to the army
to the service-host
to the service-host
HRd/Ncbsa
לַ/עֲבֹדָ֖ה
𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤄
laavodah
for the service
for the service-work
for the service-work
HR/Ncfsa
בְּ/אֹ֥הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in the tent
in a tent
in a tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵֽד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
and they were
and they became
and they were
their numbered ones
their appointed ones
their attended ones
by their families
to their joined clans
to their joined clans
by house
to a house of
by house of
their fathers
their fathers
their fathers
two-thousand
two thousand
two thousand
and-six
and six
and six
hundreds
hundreds
hundreds
and-thirty
and thirty
and thirty
וַ/יִּֽהְיוּ֙
𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅
vayiheyu
and they were
and they became
and they were
HC/Vqw3mp
פְּקֻ֣דֵי/הֶ֔ם
𐤐𐤒𐤃𐤉/𐤄𐤌
pequdeyhem
their numbered ones
their appointed ones
their attended ones
HVqsmpc/Sp3mp
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֖/ם
𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌
lemishepechotam
by their families
to their joined clans
to their joined clans
HR/Ncfpc/Sp3mp
לְ/בֵ֣ית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt
by house
to a house of
by house of
HR/Ncmsc
אֲבֹתָ֑/ם
𐤀𐤁𐤕/𐤌
avotam
their fathers
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
אַלְפַּ֕יִם
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alepayim
two-thousand
two thousand
two thousand
HAcbpa
וְ/שֵׁ֥שׁ
𐤅/𐤔𐤔
veshesh
and-six
and six
and six
HC/Acfsa
מֵא֖וֹת
𐤌𐤀𐤅𐤕
meot
hundreds
hundreds
hundreds
HAcbpa
וּ/שְׁלֹשִֽׁים
𐤅/𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌
usheloshim
and-thirty
and thirty
and thirty
HC/Acbpa
These
these ones
these ones
numbered ones
appointed ones
numbered ones
families
clans of
clans of
sons of
sons of
sons of
Gershon
Driven-Out One
Gereshon
all
entirety of
all of
the serving
the serving man
the serving man
in tent
in a tent
in the tent
of meeting
appointed time
appointed time
whom
that-which
whom
mustered
he attended to
mustered
Moses
Mosheh
Mosheh
and Aaron
and Aharon
and Aharon
at
upon
at
command
mouth of
mouth of
the LORD
Yahweh
Yahweh
אֵ֣לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
These
these ones
these ones
HPdxcp
פְקוּדֵ֗י
𐤐𐤒𐤅𐤃𐤉
fequdey
numbered ones
appointed ones
numbered ones
HVqsmpc
מִשְׁפְּחֹת֙
𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕
mishepechot
families
clans of
clans of
HNcfpc
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
גֵרְשׁ֔וֹן
𐤂𐤓𐤔𐤅𐤍
gereshon
Gershon
Driven-Out One
Gereshon
HNp
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הָ/עֹבֵ֖ד
𐤄/𐤏𐤁𐤃
haoved
the serving
the serving man
the serving man
HTd/Vqrmsa
בְּ/אֹ֣הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in tent
in a tent
in the tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵ֑ד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
whom
HTr
פָּקַ֥ד
𐤐𐤒𐤃
paqad
mustered
he attended to
mustered
HVqp3ms
מֹשֶׁ֛ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
וְ/אַהֲרֹ֖ן
𐤅/𐤀𐤄𐤓𐤍
veaharon
and Aaron
and Aharon
and Aharon
HC/Np
עַל
𐤏𐤋
al
at
upon
at
HR
פִּ֥י
𐤐𐤉
pi
command
mouth of
mouth of
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
And those numbered
and accounted-for ones of
and those accounted-for of
of the families
clans of
clans of
of the sons
sons of
sons of
of Merari
Bitter-One
Merari
according to their families
to their joined clans
to their joined clans
according to the house
to a house of
to the house of
of their fathers
their fathers
their fathers
וּ/פְקוּדֵ֕י
𐤅/𐤐𐤒𐤅𐤃𐤉
ufequdey
And those numbered
and accounted-for ones of
and those accounted-for of
HC/Vqsmpc
מִשְׁפְּחֹ֖ת
𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕
mishepechot
of the families
clans of
clans of
HNcfpc
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
sons of
HNcmpc
מְרָרִ֑י
𐤌𐤓𐤓𐤉
merari
of Merari
Bitter-One
Merari
HNp
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֖/ם
𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌
lemishepechotam
according to their families
to their joined clans
to their joined clans
HR/Ncfpc/Sp3mp
לְ/בֵ֥ית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt
according to the house
to a house of
to the house of
HR/Ncmsc
אֲבֹתָֽ/ם
𐤀𐤁𐤕/𐤌
avotam
of their fathers
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
from a son of
from a son of
from a son of
thirty
thirty
thirty
years
year-cycle
year-cycle
and upward
and upward
and above
even unto
and up to
and up to
a son of
son
a son of
fifty
fifty
fifty
years
year-cycle
year-cycle
every
entirety of
all of
one who enters
the coming one
the one who enters
to the host
to the service-host
to the service-host
for the service
for the service-work
for the service-work
in the tent
in a tent
in the tent
of meeting
appointed time
appointed time
מִ/בֶּ֨ן
𐤌/𐤁𐤍
miben
Bene (Bemba)
from a son of
from a son of
from a son of
HR/Ncmsc
שְׁלֹשִׁ֤ים
𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌
sheloshim
thirty
thirty
thirty
HAcbpa
שָׁנָה֙
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
וָ/מַ֔עְלָ/ה
𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄
vamaelah
and upward
and upward
and above
HC/D/Sd
וְ/עַ֖ד
𐤅/𐤏𐤃
vead
even unto
and up to
and up to
HC/R
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son of
son
a son of
HNcmsc
חֲמִשִּׁ֣ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
שָׁנָ֑ה
𐤔𐤍𐤄
shanah-2
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
every
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/בָּא֙
𐤄/𐤁𐤀
haba
one who enters
the coming one
the one who enters
HTd/Vqrmsa
לַ/צָּבָ֔א
𐤋/𐤑𐤁𐤀
latsava
to the host
to the service-host
to the service-host
HRd/Ncbsa
לַ/עֲבֹדָ֖ה
𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤄
laavodah
for the service
for the service-work
for the service-work
HR/Ncfsa
בְּ/אֹ֥הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in the tent
in a tent
in the tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵֽד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
of meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
and they were
and they became
and they were
their numbered ones
their appointed ones
their counted ones
by their families
to their joined clans
to their joined clans
three
three of
three of
thousand
thousands
thousands
and two hundred
and two hundred
and two hundred
וַ/יִּהְי֥וּ
𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅
vayiheyu
and they were
and they became
and they were
HC/Vqw3mp
פְקֻדֵי/הֶ֖ם
𐤐𐤒𐤃𐤉/𐤄𐤌
fequdeyhem
their numbered ones
their appointed ones
their counted ones
HVqsmpc/Sp3mp
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֑/ם
𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌
lemishepechotam
by their families
to their joined clans
to their joined clans
HR/Ncfpc/Sp3mp
שְׁלֹ֥שֶׁת
𐤔𐤋𐤔𐤕
sheloshet
three
three of
three of
HAcmsc
אֲלָפִ֖ים
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alafim
thousand
thousands
thousands
HAcbpa
וּ/מָאתָֽיִם
𐤅/𐤌𐤀𐤕𐤉𐤌
umatayim
and two hundred
and two hundred
and two hundred
HC/Acbda
These
these ones
these ones
numbered ones
appointed ones
numbered ones
families
clans of
clans of
sons of
sons of
sons of
Merari
Bitter-One
Merari
whom
that-which
that which
numbered
he attended to
he attended to
Moses
Mosheh
Mosheh
and Aaron
and Aharon
and Aharon
according to
upon
according to
mouth/word
mouth of
mouth of
the LORD
Yahweh
Yahweh
by the hand of
by the hand of
in the hand of
Moses
Mosheh
Mosheh
אֵ֣לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
These
these ones
these ones
HPdxcp
פְקוּדֵ֔י
𐤐𐤒𐤅𐤃𐤉
fequdey
numbered ones
appointed ones
numbered ones
HVqsmpc
מִשְׁפְּחֹ֖ת
𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕
mishepechot
families
clans of
clans of
HNcfpc
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
מְרָרִ֑י
𐤌𐤓𐤓𐤉
merari
Merari
Bitter-One
Merari
HNp
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
that which
HTr
פָּקַ֤ד
𐤐𐤒𐤃
paqad
numbered
he attended to
he attended to
HVqp3ms
מֹשֶׁה֙
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
וְ/אַהֲרֹ֔ן
𐤅/𐤀𐤄𐤓𐤍
veaharon
and Aaron
and Aharon
and Aharon
HC/Np
עַל
𐤏𐤋
al
according to
upon
according to
HR
פִּ֥י
𐤐𐤉
pi
mouth/word
mouth of
mouth of
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בְּ/יַד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
by the hand of
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc
מֹשֶֽׁה
𐤌𐤔𐤄
mosheh-2
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
All
entirety of
all of
the numbered
the accounted ones
the counted ones
whom
that-which
who
numbered
he attended to
he counted
Moses
Mosheh
Mosheh
and Aaron
and Aharon
and Aharon
and the leaders of
and exalted leaders of
and leaders of
Israel
El-Contends
Yiserael
[direct object marker]
object-marker
[·]
the Levites
the Levites
the Leviyim
by their clans
to their joined clans
to their joined clans
and by house
and to the house of
and by the house of
of their fathers
their fathers
their fathers
כָּֽל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
All
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/פְּקֻדִ֡ים
𐤄/𐤐𐤒𐤃𐤉𐤌
hapequdim
the numbered
the accounted ones
the counted ones
HTd/Vqsmpa
אֲשֶׁר֩
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
who
HTr
פָּקַ֨ד
𐤐𐤒𐤃
paqad
numbered
he attended to
he counted
HVqp3ms
מֹשֶׁ֧ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
וְ/אַהֲרֹ֛ן
𐤅/𐤀𐤄𐤓𐤍
veaharon
and Aaron
and Aharon
and Aharon
HC/Np
וּ/נְשִׂיאֵ֥י
𐤅/𐤍𐤔𐤉𐤀𐤉
unesiey
and the leaders of
and exalted leaders of
and leaders of
HC/Ncmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/לְוִיִּ֑ם
𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌
haleviyim
the Levites
the Levites
the Leviyim
HTd/Ngmpa
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֖/ם
𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌
lemishepechotam
by their clans
to their joined clans
to their joined clans
HR/Ncfpc/Sp3mp
וּ/לְ/בֵ֥ית
𐤅/𐤋/𐤁𐤉𐤕
uleveyt
and by house
and to the house of
and by the house of
HC/R/Ncmsc
אֲבֹתָֽ/ם
𐤀𐤁𐤕/𐤌
avotam
of their fathers
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
from a son of
from a son of
from a son of
thirty
thirty
thirty
years
year-cycle
year-cycle
and upward
and upward
and above
even to
and up to
and up to
son of
son
a son of
fifty
fifty
fifty
year
year-cycle
year-cycle
every
entirety of
all of
who comes
the coming one
who comes
to do
to serve
to serve
service of
service-work of
service-work of
the service
service-work
service-work
and service of
and service-of
and service-of
burden
burden of
burden of
in the tent of
in a tent
in the tent
meeting
appointed time
appointed time
מִ/בֶּ֨ן
𐤌/𐤁𐤍
miben
Bene (Bemba)
from a son of
from a son of
from a son of
HR/Ncmsc
שְׁלֹשִׁ֤ים
𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌
sheloshim
thirty
thirty
thirty
HAcbpa
שָׁנָה֙
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
וָ/מַ֔עְלָ/ה
𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄
vamaelah
and upward
and upward
and above
HC/D/Sd
וְ/עַ֖ד
𐤅/𐤏𐤃
vead
even to
and up to
and up to
HC/R
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
a son of
HNcmsc
חֲמִשִּׁ֣ים
𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌
chamishim
fifty
fifty
fifty
HAcbpa
שָׁנָ֑ה
𐤔𐤍𐤄
shanah-2
year
year-cycle
year-cycle
HNcfsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
every
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/בָּ֗א
𐤄/𐤁𐤀
haba
who comes
the coming one
who comes
HTd/Vqrmsa
לַ/עֲבֹ֨ד
𐤋/𐤏𐤁𐤃
laavod
to do
to serve
to serve
HR/Vqc
עֲבֹדַ֧ת
𐤏𐤁𐤃𐤕
avodat
service of
service-work of
service-work of
HNcfsc
עֲבֹדָ֛ה
𐤏𐤁𐤃𐤄
avodah
the service
service-work
service-work
HNcfsa
וַ/עֲבֹדַ֥ת
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤕
vaavodat
and service of
and service-of
and service-of
HC/Ncfsc
מַשָּׂ֖א
𐤌𐤔𐤀
masa
burden
burden of
burden of
HNcmsa
בְּ/אֹ֥הֶל
𐤁/𐤀𐤄𐤋
beohel
in the tent of
in a tent
in the tent
HR/Ncmsc
מוֹעֵֽד
𐤌𐤅𐤏𐤃
moed
meeting
appointed time
appointed time
HNcmsa
and they were
and they became
and they were
their numbered ones
their appointed ones
their attended ones
eight
eight-of
eight-of
thousand
thousands
thousand
and five
and five
and five
hundred
hundreds
hundred
and eighty
and eighty
and eighty
וַ/יִּהְי֖וּ
𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅
vayiheyu
and they were
and they became
and they were
HC/Vqw3mp
פְּקֻדֵי/הֶ֑ם
𐤐𐤒𐤃𐤉/𐤄𐤌
pequdeyhem
their numbered ones
their appointed ones
their attended ones
HVqsmpc/Sp3mp
שְׁמֹנַ֣ת
𐤔𐤌𐤍𐤕
shemonat
eight
eight-of
eight-of
HAcmsc
אֲלָפִ֔ים
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alafim
thousand
thousands
thousand
HAcbpa
וַ/חֲמֵ֥שׁ
𐤅/𐤇𐤌𐤔
vachamesh
and five
and five
and five
HC/Acfsa
מֵא֖וֹת
𐤌𐤀𐤅𐤕
meot
hundred
hundreds
hundred
HAcbpa
וּ/שְׁמֹנִֽים
𐤅/𐤔𐤌𐤍𐤉𐤌
ushemonim
and eighty
and eighty
and eighty
HC/Acbpa
According to
upon
according to
the mouth of
mouth of
mouth of
the LORD
Yahweh
Yahweh
he numbered
he attended to
he attended to
them
them
[·]
by the hand of
by the hand of
in the hand of
Moses
Mosheh
Mosheh
man
man
man
man
man
man
according to
upon
according to
his service
his service
his service
and according to
and upon
and according to
his burden
his burden
his burden
and his numbered ones
his appointed ones
and his numbered ones
which
that-which
which
he commanded
he commanded
he commanded
the LORD
Yahweh
Yahweh
[direct object marker]
object-marker
[·]
Moses
Mosheh
Mosheh
עַל
𐤏𐤋
al
According to
upon
according to
HR
פִּ֨י
𐤐𐤉
pi
the mouth of
mouth of
mouth of
HNcmsc
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
פָּקַ֤ד
𐤐𐤒𐤃
paqad
he numbered
he attended to
he attended to
HVqp3ms
אוֹתָ/ם֙
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
בְּ/יַד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
by the hand of
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc
מֹשֶׁ֔ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
man
man
HNcmsa
אִ֛ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish-2
man
man
man
HNcmsa
עַל
𐤏𐤋
al-2
according to
upon
according to
HR
עֲבֹדָת֖/וֹ
𐤏𐤁𐤃𐤕/𐤅
avodato
his service
his service
his service
HNcfsc/Sp3ms
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and according to
and upon
and according to
HC/R
מַשָּׂא֑/וֹ
𐤌𐤔𐤀/𐤅
masao
his burden
his burden
his burden
HNcmsc/Sp3ms
וּ/פְקֻדָ֕י/ו
𐤅/𐤐𐤒𐤃𐤉/𐤅
ufequdayv
and his numbered ones
his appointed ones
and his numbered ones
HC/Vqsmpc/Sp3ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
צִוָּ֥ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
he commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
מֹשֶֽׁה
𐤌𐤔𐤄
mosheh-2
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp