Numbers 5
YHWH commands Moses to expel from the camp those with skin diseases, discharges, or defilement from touching a corpse, both male and female, to maintain purity where He dwells[1][2][3]. The chapter addresses restitution for sins against others—confession and full repayment plus one-fifth—and the ordeal of bitter water for a wife suspected of adultery, where guilt results in curse and innocence in vindication[1][2][3].
Interlinear Text
Command
Command!
Command!
-
object-marker
[·]
the sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
that they send away
they will dispatch
that they send away
from
from
from
the camp
the encampment
the camp
every
entirety of
all of
leprous one
skin-diseased one
leprous one
and every
and whole of
and all of
one having a discharge
flowing-one
flowing-one
and every
and the whole of
and all of
unclean
ritually unclean
unclean
because of a dead body
living being
for a person
צַ֚ו
𐤑𐤅
tsav
Command
Command!
Command!
HVpv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וִֽ/ישַׁלְּחוּ֙
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇𐤅
vishalechu
that they send away
they will dispatch
that they send away
HC/Vpi3mp
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַֽ/מַּחֲנֶ֔ה
𐤄/𐤌𐤇𐤍𐤄
hamachaneh
the camp
the encampment
the camp
HTd/Ncbsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
every
entirety of
all of
HNcmsc
צָר֖וּעַ
𐤑𐤓𐤅𐤏
tsarua
leprous one
skin-diseased one
leprous one
HVqsmsa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and every
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
זָ֑ב
𐤆𐤁
zav
one having a discharge
flowing-one
flowing-one
HVqrmsa
וְ/כֹ֖ל
𐤅/𐤊𐤋
vekhol
kila (Swahili)
and every
and the whole of
and all of
HC/Ncmsa
טָמֵ֥א
𐤈𐤌𐤀
tame
tembe (Lingala)
unclean
ritually unclean
unclean
HAamsa
לָ/נָֽפֶשׁ
𐤋/𐤍𐤐𐤔
lanafesh
because of a dead body
living being
for a person
HR/Ncbsa
both male
from a male
from a male
and
up to
up to
female
female
female
you shall send away
you will dispatch
you (plural) will send
to
toward
toward
outside
from the outside
from outside
the camp
to the encampment
to the encampment
you shall send them
you will dispatch them
you will dispatch them
that not
and not
and not
they defile
they will defile
they will defile
-
object-marker
[·]
their camps
their encampments
their encampments
where
that-which
that which
I
I
I
dwell
the one who dwells
the one who dwells
in their midst
in their midst
in their midst
מִ/זָּכָ֤ר
𐤌/𐤆𐤊𐤓
mizakhar
both male
from a male
from a male
HR/Ncmsa
עַד
𐤏𐤃
ad
and
up to
up to
HR
נְקֵבָה֙
𐤍𐤒𐤁𐤄
neqevah
female
female
female
HNcfsa
תְּשַׁלֵּ֔חוּ
𐤕𐤔𐤋𐤇𐤅
teshalechu
you shall send away
you will dispatch
you (plural) will send
HVpi2mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
מִ/ח֥וּץ
𐤌/𐤇𐤅𐤑
michuts
outside
from the outside
from outside
HR/Ncmsa
לַֽ/מַּחֲנֶ֖ה
𐤋/𐤌𐤇𐤍𐤄
lamachaneh
the camp
to the encampment
to the encampment
HRd/Ncbsa
תְּשַׁלְּח֑וּ/ם
𐤕𐤔𐤋𐤇𐤅/𐤌
teshalechum
you shall send them
you will dispatch them
you will dispatch them
HVpi2mp/Sp3mp
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo
that not
and not
and not
HC/Tn
יְטַמְּאוּ֙
𐤉𐤈𐤌𐤀𐤅
yetameu
they defile
they will defile
they will defile
HVpi3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
מַ֣חֲנֵי/הֶ֔ם
𐤌𐤇𐤍𐤉/𐤄𐤌
machaneyhem
their camps
their encampments
their encampments
HNcbpc/Sp3mp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
that-which
that which
HTr
אֲנִ֖י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
שֹׁכֵ֥ן
𐤔𐤊𐤍
shokhen
dwell
the one who dwells
the one who dwells
HVqrmsa
בְּ/תוֹכָֽ/ם
𐤁/𐤕𐤅𐤊/𐤌
betokham
in their midst
in their midst
in their midst
HR/Ncmsc/Sp3mp
and they did
and they did
and they did
so
thus
thus
the sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
and they sent
and they dispatched
and they sent
them
them
[·]
to
toward
toward
outside
from the outside
from outside
the camp
to the encampment
to the encampment
as
as that which
as that which
he spoke
he declared
he spoke
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
toward
Moses
Mosheh
Mosheh
so
thus
thus
they did
they did
they did
the sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
וַ/יַּֽעֲשׂוּ
𐤅/𐤉𐤏𐤔𐤅
vayaasu
and they did
and they did
and they did
HC/Vqw3mp
כֵן֙
𐤊𐤍
khen
cine (Bemba)
so
thus
thus
HD
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וַ/יְשַׁלְּח֣וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇𐤅
vayeshalechu
and they sent
and they dispatched
and they sent
HC/Vpw3mp
אוֹתָ֔/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
מִ/ח֖וּץ
𐤌/𐤇𐤅𐤑
michuts
outside
from the outside
from outside
HR/Ncmsa
לַֽ/מַּחֲנֶ֑ה
𐤋/𐤌𐤇𐤍𐤄
lamachaneh
the camp
to the encampment
to the encampment
HRd/Ncbsa
כַּ/אֲשֶׁ֨ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as that which
HR/Tr
דִּבֶּ֤ר
𐤃𐤁𐤓
diber
he spoke
he declared
he spoke
HVpp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
toward
HR
מֹשֶׁ֔ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
כֵּ֥ן
𐤊𐤍
ken
cine (Bemba)
so
thus
thus
HTm
עָשׂ֖וּ
𐤏𐤔𐤅
asu
they did
they did
they did
HVqp3cp
בְּנֵ֥י
𐤁𐤍𐤉
beney-2
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael-2
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
Speak
Declare!
Speak!
to
toward
to
sons-of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
man
man
man
or
or
or
woman
woman
woman
when
for/because
when
they-commit
they will do
they will do
any-of-all
from the entirety of
any of
sins
sins of
sins of
of-man
the earthling
a person
to-act-trespass
to act unfaithfully
to act unfaithfully
trespass
breach of faith
a breach of faith
against-the LORD
in Yahweh
in Yahweh
and-she-shall-be-guilty
and she incurred guilt
and she is guilty
the-soul
the living being
the living being
that
that one
that she
דַּבֵּר֮
𐤃𐤁𐤓
daber
Speak
Declare!
Speak!
HVpv2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons-of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵל֒
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
man
man
HNcmsa
אֽוֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
אִשָּׁ֗ה
𐤀𐤔𐤄
ishah
woman
woman
woman
HNcfsa
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
when
for/because
when
HC
יַעֲשׂוּ֙
𐤉𐤏𐤔𐤅
yaasu
they-commit
they will do
they will do
HVqi3mp
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
kila (Swahili)
any-of-all
from the entirety of
any of
HR/Ncmsc
חַטֹּ֣את
𐤇𐤈𐤀𐤕
chatot
sins
sins of
sins of
HNcfpc
הָֽ/אָדָ֔ם
𐤄/𐤀𐤃𐤌
haadam
of-man
the earthling
a person
HTd/Ncmsa
לִ/מְעֹ֥ל
𐤋/𐤌𐤏𐤋
limeol
to-act-trespass
to act unfaithfully
to act unfaithfully
HR/Vqc
מַ֖עַל
𐤌𐤏𐤋
maal
trespass
breach of faith
a breach of faith
HNcmsa
בַּ/יהוָ֑ה
𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤄
bayhvah
Nyambe (Lozi)
against-the LORD
in Yahweh
in Yahweh
HR/Np
וְ/אָֽשְׁמָ֖ה
𐤅/𐤀𐤔𐤌𐤄
veashemah
and-she-shall-be-guilty
and she incurred guilt
and she is guilty
HC/Vqp3fs
הַ/נֶּ֥פֶשׁ
𐤄/𐤍𐤐𐤔
hanefesh
the-soul
the living being
the living being
HTd/Ncbsa
הַ/הִֽוא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahiv
that
that one
that she
HTd/Pp3fs
and-they-shall-confess
and they acknowledged themselves
and they confessed
[direct object marker]
object-marker
[·]
their-sin
their wrongdoing
their sin
which
that-which
that which
they-have-done
they did
they did
and-he-shall-restore
and he caused to return
and he caused to return
[direct object marker]
object-marker
[·]
his-guilt
his guilt-offering
his guilt-offering
in-its-principal
on his head
on his head
and-its-fifth
his fifth-part
and its fifth-part
he-shall-add
He-adds
He-adds
upon-it
upon him
upon him
and-he-shall-give
and he gave
and he shall give
to-the-one-whom
to that-which
to the one whom
he-has-wronged
guilt-liability
he has wronged
to-him
—
to him
וְ/הִתְוַדּ֗וּ
𐤅/𐤄𐤕𐤅𐤃𐤅
vehitevadu
yidika (Kikongo)
and-they-shall-confess
and they acknowledged themselves
and they confessed
HC/Vtq3cp
אֶֽת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
חַטָּאתָ/ם֮
𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤌
chatatam
their-sin
their wrongdoing
their sin
HNcfsc/Sp3mp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
עָשׂוּ֒
𐤏𐤔𐤅
asu
they-have-done
they did
they did
HVqp3cp
וְ/הֵשִׁ֤יב
𐤅/𐤄𐤔𐤉𐤁
veheshiv
and-he-shall-restore
and he caused to return
and he caused to return
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
אֲשָׁמ/וֹ֙
𐤀𐤔𐤌/𐤅
ashamo
his-guilt
his guilt-offering
his guilt-offering
HNcmsc/Sp3ms
בְּ/רֹאשׁ֔/וֹ
𐤁/𐤓𐤀𐤔/𐤅
berosho
in-its-principal
on his head
on his head
HR/Ncmsc/Sp3ms
וַ/חֲמִישִׁת֖/וֹ
𐤅/𐤇𐤌𐤉𐤔𐤕/𐤅
vachamishito
and-its-fifth
his fifth-part
and its fifth-part
HC/Ncfsc/Sp3ms
יֹסֵ֣ף
𐤉𐤎𐤐
yosef
he-shall-add
He-adds
He-adds
HVhi3ms
עָלָ֑י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
upon-it
upon him
upon him
HR/Sp3ms
וְ/נָתַ֕ן
𐤅/𐤍𐤕𐤍
venatan
and-he-shall-give
and he gave
and he shall give
HC/Vqq3ms
לַ/אֲשֶׁ֖ר
𐤋/𐤀𐤔𐤓
laasher
to-the-one-whom
to that-which
to the one whom
HR/Tr
אָשַׁ֥ם
𐤀𐤔𐤌
asham
he-has-wronged
guilt-liability
he has wronged
HVqp3ms
לֽ/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to-him
to him
HR/Sp3ms
but if
and if
and if
there is no
there is not
there is not
to the man
to a man
to a man
redeemer
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
to return
to cause to return
to cause to return
the guilt offering
the guilt-offering
the guilt-offering
to it
toward him
toward him
the guilt offering
the guilt-offering
the guilt-offering
that is restored
the brought-back one
the returned one
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
for the priest
to the priestly officiant
to the priest
apart from
apart-from
apart-from
ram
mighty ram
mighty ram
of the atonements
the expiations
the atonements
with which
that-which
that which
he makes atonement
he will wipe away
he will atone
for him
—
in him
for him
upon him
upon him
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
but if
and if
and if
HC/C
אֵ֨ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is no
there is not
there is not
HTn
לָ/אִ֜ישׁ
𐤋/𐤀𐤉𐤔
laish
to the man
to a man
to a man
HRd/Ncmsa
גֹּאֵ֗ל
𐤂𐤀𐤋
goel
redeemer
kinsman-redeeming one
kinsman-redeeming one
HVqrmsa
לְ/הָשִׁ֤יב
𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁
lehashiv
to return
to cause to return
to cause to return
HR/Vhc
הָ/אָשָׁם֙
𐤄/𐤀𐤔𐤌
haasham
the guilt offering
the guilt-offering
the guilt-offering
HTd/Ncmsa
אֵלָ֔י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to it
toward him
toward him
HR/Sp3ms
הָ/אָשָׁ֛ם
𐤄/𐤀𐤔𐤌
haasham-2
the guilt offering
the guilt-offering
the guilt-offering
HTd/Ncmsa
הַ/מּוּשָׁ֥ב
𐤄/𐤌𐤅𐤔𐤁
hamushav
that is restored
the brought-back one
the returned one
HTd/VHsmsa
לַ/יהוָ֖ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
לַ/כֹּהֵ֑ן
𐤋/𐤊𐤄𐤍
lakohen
for the priest
to the priestly officiant
to the priest
HRd/Ncmsa
מִ/לְּ/בַ֗ד
𐤌/𐤋/𐤁𐤃
milevad
apart from
apart-from
apart-from
HR/R/Ncmsc
אֵ֚יל
𐤀𐤉𐤋
eyl
ram
mighty ram
mighty ram
HNcmsc
הַ/כִּפֻּרִ֔ים
𐤄/𐤊𐤐𐤓𐤉𐤌
hakipurim
of the atonements
the expiations
the atonements
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
with which
that-which
that which
HTr
יְכַפֶּר
𐤉𐤊𐤐𐤓
yekhaper
kúfúla (Kikongo)
he makes atonement
he will wipe away
he will atone
HVpi3ms
בּ֖/וֹ
𐤁/𐤅
bo
for him
in him
HR/Sp3ms
עָלָֽי/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
for him
upon him
upon him
HR/Sp3ms
And every
and whole of
and all of
offering
raised-up offering
raised-up offering
of all
to the whole of
to all
holy things
sacred things of
holy things of
of the sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
which
that-which
which
they bring
they bring near
they will cause to approach
to the priest
to the priestly officiant
to the priest
to him
—
to him
shall be
he will come to be
it will be
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
And every
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
תְּרוּמָ֞ה
𐤕𐤓𐤅𐤌𐤄
terumah
offering
raised-up offering
raised-up offering
HNcfsa
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
of all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
קָדְשֵׁ֧י
𐤒𐤃𐤔𐤉
qadeshey
holy things
sacred things of
holy things of
HNcmpc
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
of the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֛ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
יַקְרִ֥יבוּ
𐤉𐤒𐤓𐤉𐤁𐤅
yaqerivu
they bring
they bring near
they will cause to approach
HVhi3mp
לַ/כֹּהֵ֖ן
𐤋/𐤊𐤄𐤍
lakohen
to the priest
to the priestly officiant
to the priest
HRd/Ncmsa
ל֥/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
to him
HR/Sp3ms
יִהְיֶֽה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
he will come to be
it will be
HVqi3ms
and every man
and a man
and a man
[direct object marker]
object-marker
[·]
his holy things
his sacred things
his holy things
to him
—
to him
shall be
they will become
they will be
any man
man
man
whatever
that-which
that which
gives
he will give
he will give
to the priest
to the priestly officiant
to the priest
to him
—
to him
it shall be
he will come to be
it will be
וְ/אִ֥ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and every man
and a man
and a man
HC/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
קֳדָשָׁ֖י/ו
𐤒𐤃𐤔𐤉/𐤅
qodashayv
his holy things
his sacred things
his holy things
HNcmpc/Sp3ms
ל֣/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
to him
HR/Sp3ms
יִהְי֑וּ
𐤉𐤄𐤉𐤅
yiheyu
shall be
they will become
they will be
HVqi3mp
אִ֛ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
any man
man
man
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
whatever
that-which
that which
HTr
יִתֵּ֥ן
𐤉𐤕𐤍
yiten
gives
he will give
he will give
HVqi3ms
לַ/כֹּהֵ֖ן
𐤋/𐤊𐤄𐤍
lakohen
to the priest
to the priestly officiant
to the priest
HRd/Ncmsa
ל֥/וֹ
𐤋/𐤅
lo-2
to him
to him
HR/Sp3ms
יִהְיֶֽה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
it shall be
he will come to be
it will be
HVqi3ms
Speak
Declare!
Speak!
to
toward
to
sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
and say
and you said
and you shall say
to them
toward them
to them
any
man
man
man
man
man
if
for/because
if
goes astray
she turns aside
she will turn aside
wife
his woman
his woman
and commits
and she acted unfaithfully
and she betrayed
against him
—
against him
trespass
breach of faith
breach of faith
דַּבֵּר֙
𐤃𐤁𐤓
daber
Speak
Declare!
Speak!
HVpv2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וְ/אָמַרְתָּ֖
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and say
and you said
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֲלֵ/הֶ֑ם
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
toward them
to them
HR/Sp3mp
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
any
man
man
HNcmsa
אִישׁ֙
𐤀𐤉𐤔
ish-2
man
man
man
HNcmsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
if
for/because
if
HC
תִשְׂטֶ֣ה
𐤕𐤔𐤈𐤄
tiseteh
goes astray
she turns aside
she will turn aside
HVqi3fs
אִשְׁתּ֔/וֹ
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
wife
his woman
his woman
HNcfsc/Sp3ms
וּ/מָעֲלָ֥ה
𐤅/𐤌𐤏𐤋𐤄
umaalah
and commits
and she acted unfaithfully
and she betrayed
HC/Vqq3fs
ב֖/וֹ
𐤁/𐤅
vo
against him
against him
HR/Sp3ms
מָֽעַל
𐤌𐤏𐤋
maal
trespass
breach of faith
breach of faith
HNcmsa
and lies
and he lay down
and he lay down
a man
man
a man
with her
her
[·]
lying
lying-down of
lying-down of
of seed
seed
seed
and is hidden
and was hidden
and was hidden
from eyes-of
from eyes of
from eyes of
her husband
woman
her husband
and she is secluded
and she was hidden
and she was hidden
and she
and she
and she
has defiled herself
she has become ritually unclean
she has become ritually unclean
and witness
and witness
and witness
there is no
there is not
there is not
against her
—
against her
and she
and she
and she
not
not
not
was caught
she was seized
she was seized
וְ/שָׁכַ֨ב
𐤅/𐤔𐤊𐤁
veshakhav
and lies
and he lay down
and he lay down
HC/Vqq3ms
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
a man
HNcmsa
אֹתָ/הּ֮
𐤀𐤕/𐤄
otah
with her
her
[·]
HTo/Sp3fs
שִׁכְבַת
𐤔𐤊𐤁𐤕
shikhevat
lying
lying-down of
lying-down of
HNcfsc
זֶרַע֒
𐤆𐤓𐤏
zera
of seed
seed
seed
HNcmsa
וְ/נֶעְלַם֙
𐤅/𐤍𐤏𐤋𐤌
veneelam
and is hidden
and was hidden
and was hidden
HC/VNq3ms
מֵ/עֵינֵ֣י
𐤌/𐤏𐤉𐤍𐤉
meeyney
Enyi (Fante)
from eyes-of
from eyes of
from eyes of
HR/Ncbdc
אִישָׁ֔/הּ
𐤀𐤉𐤔/𐤄
ishah
her husband
woman
her husband
HNcmsc/Sp3fs
וְ/נִסְתְּרָ֖ה
𐤅/𐤍𐤎𐤕𐤓𐤄
veniseterah
and she is secluded
and she was hidden
and she was hidden
HC/VNq3fs
וְ/הִ֣יא
𐤅/𐤄𐤉𐤀
vehi
and she
and she
and she
HC/Pp3fs
נִטְמָ֑אָה
𐤍𐤈𐤌𐤀𐤄
nitemaah
has defiled herself
she has become ritually unclean
she has become ritually unclean
HVNp3fs
וְ/עֵד֙
𐤅/𐤏𐤃
veed
and witness
and witness
and witness
HC/Ncmsa
אֵ֣ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is no
there is not
there is not
HTn
בָּ֔/הּ
𐤁/𐤄
bah
against her
against her
HR/Sp3fs
וְ/הִ֖וא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehiv
and she
and she
and she
HC/Pp3fs
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
נִתְפָּֽשָׂה
𐤍𐤕𐤐𐤔𐤄
nitepasah
was caught
she was seized
she was seized
HVNp3fs
and passes
and he crossed over
and a spirit passed over
upon him
upon him
upon him
spirit
breath of
spirit of
of jealousy
ardent zeal
jealousy
and he is jealous
and he acted zealously
and he was jealous
[direct object marker]
object-marker
[·]
his wife
his woman
his woman
and she
and she
and she
has defiled
she has become ritually unclean
she has become ritually unclean
or
or
or
passes
he crossed over
a spirit passed over
upon him
upon him
upon him
spirit
breath of
spirit of
of jealousy
ardent zeal
jealousy
and he is jealous
and he acted zealously
and he was jealous
[direct object marker]
object-marker
[·]
his wife
his woman
his woman
and she
and she
and she
not
not
not
has defiled
she has become ritually unclean
she has become ritually unclean
וְ/עָבַ֨ר
𐤅/𐤏𐤁𐤓
veavar
and passes
and he crossed over
and a spirit passed over
HC/Vqp3ms
עָלָ֧י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
upon him
upon him
upon him
HR/Sp3ms
רֽוּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
spirit
breath of
spirit of
HNcbsc
קִנְאָ֛ה
𐤒𐤍𐤀𐤄
qineah
of jealousy
ardent zeal
jealousy
HNcfsa
וְ/קִנֵּ֥א
𐤅/𐤒𐤍𐤀
veqine
and he is jealous
and he acted zealously
and he was jealous
HC/Vpp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
אִשְׁתּ֖/וֹ
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
his wife
his woman
his woman
HNcfsc/Sp3ms
וְ/הִ֣וא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehiv
and she
and she
and she
HC/Pp3fs
נִטְמָ֑אָה
𐤍𐤈𐤌𐤀𐤄
nitemaah
has defiled
she has become ritually unclean
she has become ritually unclean
HVNp3fs
אוֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
עָבַ֨ר
𐤏𐤁𐤓
avar
passes
he crossed over
a spirit passed over
HVqp3ms
עָלָ֤י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv-2
upon him
upon him
upon him
HR/Sp3ms
רֽוּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha-2
spirit
breath of
spirit of
HNcbsc
קִנְאָה֙
𐤒𐤍𐤀𐤄
qineah-2
of jealousy
ardent zeal
jealousy
HNcfsa
וְ/קִנֵּ֣א
𐤅/𐤒𐤍𐤀
veqine-2
and he is jealous
and he acted zealously
and he was jealous
HC/Vpp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
אִשְׁתּ֔/וֹ
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto-2
his wife
his woman
his woman
HNcfsc/Sp3ms
וְ/הִ֖יא
𐤅/𐤄𐤉𐤀
vehi
and she
and she
and she
HC/Pp3fs
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
נִטְמָֽאָה
𐤍𐤈𐤌𐤀𐤄
nitemaah-2
has defiled
she has become ritually unclean
she has become ritually unclean
HVNp3fs
and he shall bring
and he caused to enter
and he shall bring
the man
the man
the man
(direct object marker)
object-marker
[·]
his wife
his woman
his woman
to
toward
to
the priest
the officiating priest
the officiating priest
and he shall bring
and he caused to enter
and he shall bring
(direct object marker)
object-marker
[·]
her offering
her brought-near offering
her offering
for her
upon her
for her
tenth part of
tenth of
tenth of
an ephah
the grain-measure
the ephah
barley meal
milled flour
milled flour
of barley
barley grains
barley grains
not
not
not
he shall pour
he will pour
he will pour
upon it
upon him
upon it
oil
rich oil
rich oil
nor
and not
and not
he shall put
he will give
he will put
on it
upon him
upon it
frankincense
white frankincense resin
white frankincense resin
for
for/because
for
offering of
apportioned offering of
apportioned offering of
jealousy
ardent jealousies
jealousies
it is
he
it is
offering of
apportioned offering of
apportioned offering of
memorial
remembrance memorial
remembrance memorial
bringing to remembrance
causing remembrance
causing remembrance
iniquity
distortion-guilt
iniquity of
וְ/הֵבִ֨יא
𐤅/𐤄𐤁𐤉𐤀
vehevi
and he shall bring
and he caused to enter
and he shall bring
HC/Vhq3ms
הָ/אִ֣ישׁ
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
the man
the man
the man
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
אִשְׁתּ/וֹ֮
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
his wife
his woman
his woman
HNcfsc/Sp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הַ/כֹּהֵן֒
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
וְ/הֵבִ֤יא
𐤅/𐤄𐤁𐤉𐤀
vehevi-2
and he shall bring
and he caused to enter
and he shall bring
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
קָרְבָּנָ/הּ֙
𐤒𐤓𐤁𐤍/𐤄
qarebanah
her offering
her brought-near offering
her offering
HNcmsc/Sp3fs
עָלֶ֔י/הָ
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
for her
upon her
for her
HR/Sp3fs
עֲשִׂירִ֥ת
𐤏𐤔𐤉𐤓𐤕
asirit
tenth part of
tenth of
tenth of
HAofsc
הָ/אֵיפָ֖ה
𐤄/𐤀𐤉𐤐𐤄
haeyfah
an ephah
the grain-measure
the ephah
HTd/Ncfsa
קֶ֣מַח
𐤒𐤌𐤇
qemach
barley meal
milled flour
milled flour
HNcmsc
שְׂעֹרִ֑ים
𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌
seorim
of barley
barley grains
barley grains
HNcfpa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִצֹ֨ק
𐤉𐤑𐤒
yitsoq
he shall pour
he will pour
he will pour
HVqi3ms
עָלָ֜י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
upon it
upon him
upon it
HR/Sp3ms
שֶׁ֗מֶן
𐤔𐤌𐤍
shemen
oil
rich oil
rich oil
HNcmsa
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
and not
and not
HC/Tn
יִתֵּ֤ן
𐤉𐤕𐤍
yiten
he shall put
he will give
he will put
HVqi3ms
עָלָי/ו֙
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv-2
on it
upon him
upon it
HR/Sp3ms
לְבֹנָ֔ה
𐤋𐤁𐤍𐤄
levonah
frankincense
white frankincense resin
white frankincense resin
HNcfsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
מִנְחַ֤ת
𐤌𐤍𐤇𐤕
minechat
offering of
apportioned offering of
apportioned offering of
HNcfsc
קְנָאֹת֙
𐤒𐤍𐤀𐤕
qenaot
jealousy
ardent jealousies
jealousies
HNcfpa
ה֔וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it is
he
it is
HPp3ms
מִנְחַ֥ת
𐤌𐤍𐤇𐤕
minechat-2
offering of
apportioned offering of
apportioned offering of
HNcfsc
זִכָּר֖וֹן
𐤆𐤊𐤓𐤅𐤍
zikaron
memorial
remembrance memorial
remembrance memorial
HNcmsa
מַזְכֶּ֥רֶת
𐤌𐤆𐤊𐤓𐤕
mazekeret
kumbuka (Lingala)
bringing to remembrance
causing remembrance
causing remembrance
HVhrfsa
עָוֺֽן
𐤏𐤅𐤍
aon
iniquity
distortion-guilt
iniquity of
HNcbsa
and-brings-her-near
and he brought near
and he caused to approach
her
her
[·]
the-priest
the officiating priest
the officiating priest
and-causes-her-to-stand
he caused her to stand
and he caused her to stand
before
to the face of
to before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
וְ/הִקְרִ֥יב
𐤅/𐤄𐤒𐤓𐤉𐤁
vehiqeriv
and-brings-her-near
and he brought near
and he caused to approach
HC/Vhq3ms
אֹתָ֖/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
her
her
[·]
HTo/Sp3fs
הַ/כֹּהֵ֑ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the-priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
וְ/הֶֽעֱמִדָ֖/הּ
𐤅/𐤄𐤏𐤌𐤃/𐤄
veheemidah
ima (Bemba)
and-causes-her-to-stand
he caused her to stand
and he caused her to stand
HC/Vhq3ms/Sp3fs
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
and shall take
and he took
and the priest shall take
the priest
the officiating priest
the officiating priest
water
waters
water
holy
set-apart ones
holy
in a vessel
in a prepared implement
in a vessel
earthen
pottery shard
of earthenware
and from
and from
and from
the dust
the dust
the dust
that
that-which
that
is
he will come to be
it will be
on the floor
in the supporting-surface of
in the floor of
of the tabernacle
the dwelling-place
the dwelling-place
shall take
he will take
he will take
the priest
the officiating priest
the officiating priest
and put
and he gave
and put
into
toward
into
the water
the waters
the waters
וְ/לָקַ֧ח
𐤅/𐤋𐤒𐤇
velaqach
and shall take
and he took
and the priest shall take
HC/Vqq3ms
הַ/כֹּהֵ֛ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
מַ֥יִם
𐤌𐤉𐤌
mayim
Amanzi (Zulu)
water
waters
water
HNcmpa
קְדֹשִׁ֖ים
𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
qedoshim
holy
set-apart ones
holy
HAampa
בִּ/כְלִי
𐤁/𐤊𐤋𐤉
bikheli
in a vessel
in a prepared implement
in a vessel
HR/Ncmsc
חָ֑רֶשׂ
𐤇𐤓𐤔
chares
earthen
pottery shard
of earthenware
HNcmsa
וּ/מִן
𐤅/𐤌𐤍
umin
and from
and from
and from
HC/R
הֶֽ/עָפָ֗ר
𐤄/𐤏𐤐𐤓
heafar
the dust
the dust
the dust
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
יִהְיֶה֙
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
is
he will come to be
it will be
HVqi3ms
בְּ/קַרְקַ֣ע
𐤁/𐤒𐤓𐤒𐤏
beqareqa
on the floor
in the supporting-surface of
in the floor of
HR/Ncmsc
הַ/מִּשְׁכָּ֔ן
𐤄/𐤌𐤔𐤊𐤍
hamishekan
of the tabernacle
the dwelling-place
the dwelling-place
HTd/Ncmsa
יִקַּ֥ח
𐤉𐤒𐤇
yiqach
shall take
he will take
he will take
HVqi3ms
הַ/כֹּהֵ֖ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-2
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
וְ/נָתַ֥ן
𐤅/𐤍𐤕𐤍
venatan
and put
and he gave
and put
HC/Vqq3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
into
toward
into
HR
הַ/מָּֽיִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the water
the waters
the waters
HTd/Ncmpa
and shall make stand
and he caused to stand
and he caused to stand
the priest
the officiating priest
the officiating priest
[direct object marker]
object-marker
[·]
the woman
the woman
the woman
before
to the face of
to before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
and shall uncover
and he let loose
and he let loose
[direct object marker]
object-marker
[·]
head
head
head
of the woman
the woman
the woman
and shall put
and he gave
and he gave
on
upon
upon
her hands
her two palms
her two palms
[direct object marker]
object-marker
[·]
the grain offering
apportioned offering of
apportioned offering of
of memorial
the memorial
the memorial
grain offering
apportioned offering of
apportioned offering of
of jealousy
ardent jealousies
jealousies
it [is]
she
it
and in hand
and in the hand of
and in the hand of
of the priest
the officiating priest
the officiating priest
shall be
they will become
they will be
waters
waters of
waters of
the bitter
the bitter ones
the bitter ones
that bring the curse
the curse-invokers
the cursing ones
וְ/הֶעֱמִ֨יד
𐤅/𐤄𐤏𐤌𐤉𐤃
veheemid
ima (Bemba)
and shall make stand
and he caused to stand
and he caused to stand
HC/Vhq3ms
הַ/כֹּהֵ֥ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
אֶֽת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/אִשָּׁה֮
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יְהוָה֒
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וּ/פָרַע֙
𐤅/𐤐𐤓𐤏
ufara
and shall uncover
and he let loose
and he let loose
HC/Vqq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
רֹ֣אשׁ
𐤓𐤀𐤔
rosh
head
head
head
HNcmsc
הָֽ/אִשָּׁ֔ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah-2
of the woman
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
וְ/נָתַ֣ן
𐤅/𐤍𐤕𐤍
venatan
and shall put
and he gave
and he gave
HC/Vqq3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
כַּפֶּ֗י/הָ
𐤊𐤐𐤉/𐤄
kapeyha
her hands
her two palms
her two palms
HNcfdc/Sp3fs
אֵ֚ת
𐤀𐤕
et-3
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
מִנְחַ֣ת
𐤌𐤍𐤇𐤕
minechat
the grain offering
apportioned offering of
apportioned offering of
HNcfsc
הַ/זִּכָּר֔וֹן
𐤄/𐤆𐤊𐤓𐤅𐤍
hazikaron
of memorial
the memorial
the memorial
HTd/Ncmsa
מִנְחַ֥ת
𐤌𐤍𐤇𐤕
minechat-2
grain offering
apportioned offering of
apportioned offering of
HNcfsc
קְנָאֹ֖ת
𐤒𐤍𐤀𐤕
qenaot
of jealousy
ardent jealousies
jealousies
HNcfpa
הִ֑וא
𐤄𐤅𐤀
hiv
it [is]
she
it
HPp3fs
וּ/בְ/יַ֤ד
𐤅/𐤁/𐤉𐤃
uveyad
and in hand
and in the hand of
and in the hand of
HC/R/Ncbsc
הַ/כֹּהֵן֙
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-2
of the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
יִהְי֔וּ
𐤉𐤄𐤉𐤅
yiheyu
shall be
they will become
they will be
HVqi3mp
מֵ֥י
𐤌𐤉
mey
Amanzi (Zulu)
waters
waters of
waters of
HNcmpc
הַ/מָּרִ֖ים
𐤄/𐤌𐤓𐤉𐤌
hamarim
the bitter
the bitter ones
the bitter ones
HTd/Aampa
הַ/מְאָֽרֲרִֽים
𐤄/𐤌𐤀𐤓𐤓𐤉𐤌
hameararim
that bring the curse
the curse-invokers
the cursing ones
HTd/Vprmpa
and shall cause to swear
and he caused to swear
and he caused to swear
her
her
[·]
the priest
the officiating priest
the officiating priest
and shall say
and he said
and he said
to
toward
to
the woman
the woman
the woman
If
if / whether
if
not
not
not
has lain
he lay down
he lay down
man
man
a man
with you
you (object‑marked, feminine singular)
[·]
and if
and if
and if
not
not
not
you have gone astray
you have turned aside
you have gone astray
uncleanness
ritual impurity
into impurity
under
under; in place of
under
your husband
your man
your husband
be free
Be acquitted
be acquitted
from water
from waters of
from the waters of
of bitterness
the bitter ones
the bitter ones
that brings the curse
the curse-invokers
the curse
these
these ones
these
וְ/הִשְׁבִּ֨יעַ
𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤉𐤏
vehishebia
and shall cause to swear
and he caused to swear
and he caused to swear
HC/Vhq3ms
אֹתָ֜/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
her
her
[·]
HTo/Sp3fs
הַ/כֹּהֵ֗ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
וְ/אָמַ֤ר
𐤅/𐤀𐤌𐤓
veamar
and shall say
and he said
and he said
HC/Vqq3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הָֽ/אִשָּׁה֙
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
אִם
𐤀𐤌
im
If
if / whether
if
HC
לֹ֨א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
שָׁכַ֥ב
𐤔𐤊𐤁
shakhav
has lain
he lay down
he lay down
HVqp3ms
אִישׁ֙
𐤀𐤉𐤔
ish
man
man
a man
HNcmsa
אֹתָ֔/ךְ
𐤀𐤕/𐤊
otakhe
with you
you (object‑marked, feminine singular)
[·]
HTo/Sp2fs
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
and if
and if
HC/C
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
שָׂטִ֛ית
𐤔𐤈𐤉𐤕
satit
you have gone astray
you have turned aside
you have gone astray
HVqp2fs
טֻמְאָ֖ה
𐤈𐤌𐤀𐤄
tumeah
uncleanness
ritual impurity
into impurity
HNcfsa
תַּ֣חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
under
under; in place of
under
HR
אִישֵׁ֑/ךְ
𐤀𐤉𐤔/𐤊
ishekhe
your husband
your man
your husband
HNcmsc/Sp2fs
הִנָּקִ֕י
𐤄𐤍𐤒𐤉
hinaqi
be free
Be acquitted
be acquitted
HVNv2fs
מִ/מֵּ֛י
𐤌/𐤌𐤉
mimey
Amanzi (Zulu)
from water
from waters of
from the waters of
HR/Ncmpc
הַ/מָּרִ֥ים
𐤄/𐤌𐤓𐤉𐤌
hamarim
of bitterness
the bitter ones
the bitter ones
HTd/Aampa
הַֽ/מְאָרֲרִ֖ים
𐤄/𐤌𐤀𐤓𐤓𐤉𐤌
hameararim
that brings the curse
the curse-invokers
the curse
HTd/Vprmpa
הָ/אֵֽלֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
But you
and you
and you
if
for/because
if
you have gone astray
you have turned aside
you have gone astray
under
under; in place of
under
your husband
your man
your husband
and if
and because
and if
you have defiled yourself
you became ritually unclean
you became ritually unclean
has had
and he gave
and he gave
man
man
man
with you
—
with you
-
object-marker
[·]
intercourse
his sexual cohabitation
his intercourse
besides
apart from
apart from
your husband
your man
your husband
וְ/אַ֗תְּ
𐤅/𐤀𐤕
veate
But you
and you
and you
HC/Pp2fs
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
if
for/because
if
HC
שָׂטִ֛ית
𐤔𐤈𐤉𐤕
satit
you have gone astray
you have turned aside
you have gone astray
HVqp2fs
תַּ֥חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
under
under; in place of
under
HR
אִישֵׁ֖/ךְ
𐤀𐤉𐤔/𐤊
ishekhe
your husband
your man
your husband
HNcmsc/Sp2fs
וְ/כִ֣י
𐤅/𐤊𐤉
vekhi
and if
and because
and if
HC/C
נִטְמֵ֑את
𐤍𐤈𐤌𐤀𐤕
nitemet
you have defiled yourself
you became ritually unclean
you became ritually unclean
HVNp2fs
וַ/יִּתֵּ֨ן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
vayiten
has had
and he gave
and he gave
HC/Vqw3ms
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
man
man
HNcmsa
בָּ/ךְ֙
𐤁/𐤊
bakhe
with you
with you
HR/Sp2fs
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
שְׁכָבְתּ֔/וֹ
𐤔𐤊𐤁𐤕/𐤅
shekhaveto
intercourse
his sexual cohabitation
his intercourse
HNcfsc/Sp3ms
מִֽ/בַּלְעֲדֵ֖י
𐤌/𐤁𐤋𐤏𐤃𐤉
mibaleadey
besides
apart from
apart from
HR/R
אִישֵֽׁ/ךְ
𐤀𐤉𐤔/𐤊
ishekhe-2
your husband
your man
your husband
HNcmsc/Sp2fs
and shall cause to swear
and he caused to swear
and shall cause to swear
the priest
the officiating priest
the officiating priest
direct object marker
object-marker
[·]
the woman
the woman
the woman
with an oath
by oath-of
by an oath
of the curse
the oath-curse
the oath-curse
and shall say
and he said
and he said
the priest
the officiating priest
the officiating priest
to the woman
to the woman
to the woman
make
he will give
he will make
the LORD
Yahweh
Yahweh
you
you (object‑marked, feminine singular)
[·]
a curse
to a sworn-curse
to a sworn-curse
and for an oath
and for an oath
and for an oath
in the midst of
in the midst of
in the midst of
your people
your gathered people
your people
when giving/making
in giving
when giving
the LORD
Yahweh
Yahweh
direct object marker
object-marker
[·]
your thigh
your thigh
your thigh
to fall
falling one
falling
and
and object-marker
[·]
your belly
your belly
your belly
swollen
swollen
swollen
וְ/הִשְׁבִּ֨יעַ
𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤉𐤏
vehishebia
and shall cause to swear
and he caused to swear
and shall cause to swear
HC/Vhq3ms
הַ/כֹּהֵ֥ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
אֶֽת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
הָֽ/אִשָּׁה֮
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
בִּ/שְׁבֻעַ֣ת
𐤁/𐤔𐤁𐤏𐤕
bishevuat
with an oath
by oath-of
by an oath
HR/Ncfsc
הָ/אָלָה֒
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haalah
of the curse
the oath-curse
the oath-curse
HTd/Ncfsa
וְ/אָמַ֤ר
𐤅/𐤀𐤌𐤓
veamar
and shall say
and he said
and he said
HC/Vqq3ms
הַ/כֹּהֵן֙
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen-2
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
לָֽ/אִשָּׁ֔ה
𐤋/𐤀𐤔𐤄
laishah
to the woman
to the woman
to the woman
HRd/Ncfsa
יִתֵּ֨ן
𐤉𐤕𐤍
yiten
make
he will give
he will make
HVqi3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אוֹתָ֛/ךְ
𐤀𐤅𐤕/𐤊
otakhe
you
you (object‑marked, feminine singular)
[·]
HTo/Sp2fs
לְ/אָלָ֥ה
𐤋/𐤀𐤋𐤄
lealah
a curse
to a sworn-curse
to a sworn-curse
HR/Ncfsa
וְ/לִ/שְׁבֻעָ֖ה
𐤅/𐤋/𐤔𐤁𐤏𐤄
velishevuah
and for an oath
and for an oath
and for an oath
HC/R/Ncfsa
בְּ/ת֣וֹךְ
𐤁/𐤕𐤅𐤊
betokhe
in the midst of
in the midst of
in the midst of
HR/Ncmsc
עַמֵּ֑/ךְ
𐤏𐤌/𐤊
amekhe
your people
your gathered people
your people
HNcmsc/Sp2fs
בְּ/תֵ֨ת
𐤁/𐤕𐤕
betet
when giving/making
in giving
when giving
HR/Vqc
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
יְרֵכֵ/ךְ֙
𐤉𐤓𐤊/𐤊
yerekhekhe
your thigh
your thigh
your thigh
HNcfsc/Sp2fs
נֹפֶ֔לֶת
𐤍𐤐𐤋𐤕
nofelet
to fall
falling one
falling
HVqrfsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
בִּטְנֵ֖/ךְ
𐤁𐤈𐤍/𐤊
bitenekhe
your belly
your belly
your belly
HNcfsc/Sp2fs
צָבָֽה
𐤑𐤁𐤄
tsavah
swollen
swollen
swollen
HAafsa
and they shall enter
and they came
and they shall enter
the waters
the waters
the waters
that cause the curse
the ones who curse
the cursing ones
these
these ones
these
into your stomach
in your inward parts
in your inward parts
to swell
to cause to swell
to cause to swell
belly
belly
belly
and to fall away
and to cause to fall
and to cause to fall
thigh
thigh
thigh
and she shall say
and she said
and she shall say
the woman
the woman
the woman
Amen
Surely
Amen
Amen
Surely
Amen
וּ֠/בָאוּ
𐤅/𐤁𐤀𐤅
uvau
and they shall enter
and they came
and they shall enter
HC/Vqq3cp
הַ/מַּ֨יִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the waters
the waters
the waters
HTd/Ncmpa
הַ/מְאָרְרִ֤ים
𐤄/𐤌𐤀𐤓𐤓𐤉𐤌
hamearerim
that cause the curse
the ones who curse
the cursing ones
HTd/Vprmpa
הָ/אֵ֨לֶּה֙
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
בְּֽ/מֵעַ֔יִ/ךְ
𐤁/𐤌𐤏𐤉/𐤊
bemeayikhe
into your stomach
in your inward parts
in your inward parts
HR/Ncmpc/Sp2fs
לַ/צְבּ֥וֹת
𐤋/𐤑𐤁𐤅𐤕
latsebot
to swell
to cause to swell
to cause to swell
HR/Vhc
בֶּ֖טֶן
𐤁𐤈𐤍
beten
belly
belly
belly
HNcfsa
וְ/לַ/נְפִּ֣ל
𐤅/𐤋/𐤍𐤐𐤋
velanepil
and to fall away
and to cause to fall
and to cause to fall
HC/R/Vhc
יָרֵ֑ךְ
𐤉𐤓𐤊
yarekhe
thigh
thigh
thigh
HNcfsa
וְ/אָמְרָ֥ה
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤄
veamerah
and she shall say
and she said
and she shall say
HC/Vqq3fs
הָ/אִשָּׁ֖ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
אָמֵ֥ן
𐤀𐤌𐤍
amen
Amen
Surely
Amen
HD
אָמֵֽן
𐤀𐤌𐤍
amen-2
Amen
Surely
Amen
HD
and shall write
and he wrote
and shall write
[direct object marker]
object-marker
[·]
the curses
the oath-imprecations
the curses
these
these ones
these
the priest
the officiating priest
the officiating priest
on a scroll
in the written record
in the book
and he shall blot out
and he wiped out
and shall blot out
into
toward
into
water
waters of
waters of
of bitterness
the bitter ones
the bitter ones
וְ֠/כָתַב
𐤅/𐤊𐤕𐤁
vekhatav
and shall write
and he wrote
and shall write
HC/Vqq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/אָלֹ֥ת
𐤄/𐤀𐤋𐤕
haalot
the curses
the oath-imprecations
the curses
HTd/Ncfpa
הָ/אֵ֛לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
הַ/כֹּהֵ֖ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
בַּ/סֵּ֑פֶר
𐤁/𐤎𐤐𐤓
basefer
on a scroll
in the written record
in the book
HRd/Ncmsa
וּ/מָחָ֖ה
𐤅/𐤌𐤇𐤄
umachah
and he shall blot out
and he wiped out
and shall blot out
HC/Vqq3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
into
toward
into
HR
מֵ֥י
𐤌𐤉
mey
Amanzi (Zulu)
water
waters of
waters of
HNcmpc
הַ/מָּרִֽים
𐤄/𐤌𐤓𐤉𐤌
hamarim
of bitterness
the bitter ones
the bitter ones
HTd/Aampa
and he shall make drink
and he gave drink
and he gave drink
[direct object marker]
object-marker
[·]
the woman
the woman
the woman
[direct object marker]
object-marker
[·]
waters
waters of
waters of
of the bitterness
the bitter ones
the bitter ones
the cursing
the curse-invokers
the cursing
and they shall enter
and they came
and they entered
into her
—
into her
the waters
the waters
the waters
the cursing
the curse-invokers
the cursing
bitter
bitter ones
bitter ones
וְ/הִשְׁקָה֙
𐤅/𐤄𐤔𐤒𐤄
vehisheqah
and he shall make drink
and he gave drink
and he gave drink
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ֣/אִשָּׁ֔ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
מֵ֥י
𐤌𐤉
mey
Amanzi (Zulu)
waters
waters of
waters of
HNcmpc
הַ/מָּרִ֖ים
𐤄/𐤌𐤓𐤉𐤌
hamarim
of the bitterness
the bitter ones
the bitter ones
HTd/Aampa
הַ/מְאָֽרֲרִ֑ים
𐤄/𐤌𐤀𐤓𐤓𐤉𐤌
hameararim
the cursing
the curse-invokers
the cursing
HTd/Vprmpa
וּ/בָ֥אוּ
𐤅/𐤁𐤀𐤅
uvau
and they shall enter
and they came
and they entered
HC/Vqq3cp
בָ֛/הּ
𐤁/𐤄
vah
into her
into her
HR/Sp3fs
הַ/מַּ֥יִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the waters
the waters
the waters
HTd/Ncmpa
הַֽ/מְאָרֲרִ֖ים
𐤄/𐤌𐤀𐤓𐤓𐤉𐤌
hameararim-2
the cursing
the curse-invokers
the cursing
HTd/Vprmpa
לְ/מָרִֽים
𐤋/𐤌𐤓𐤉𐤌
lemarim
bitter
bitter ones
bitter ones
HR/Aampa
and shall take
and he took
and he took
the priest
the officiating priest
the officiating priest
from hand
from hand of
from hand of
the woman
the woman
the woman
direct object marker
object-marker
[·]
offering-of
apportioned offering of
offering of
the jealousy
the ardent passions
the jealousies
and shall wave
and he caused to wave
and shall wave
direct object marker
object-marker
[·]
the offering
the apportioned offering
the apportioned offering
before
to the face of
to before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
and shall bring
and he brought near
and he caused to approach
it
her
[·]
to
toward
to
the altar
the sacrifice-place
the altar
וְ/לָקַ֤ח
𐤅/𐤋𐤒𐤇
velaqach
and shall take
and he took
and he took
HC/Vqq3ms
הַ/כֹּהֵן֙
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
מִ/יַּ֣ד
𐤌/𐤉𐤃
miyad
from hand
from hand of
from hand of
HR/Ncbsc
הָֽ/אִשָּׁ֔ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
מִנְחַ֣ת
𐤌𐤍𐤇𐤕
minechat
offering-of
apportioned offering of
offering of
HNcfsc
הַ/קְּנָאֹ֑ת
𐤄/𐤒𐤍𐤀𐤕
haqenaot
the jealousy
the ardent passions
the jealousies
HTd/Ncfpa
וְ/הֵנִ֤יף
𐤅/𐤄𐤍𐤉𐤐
vehenif
and shall wave
and he caused to wave
and shall wave
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
הַ/מִּנְחָה֙
𐤄/𐤌𐤍𐤇𐤄
haminechah
the offering
the apportioned offering
the apportioned offering
HTd/Ncfsa
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וְ/הִקְרִ֥יב
𐤅/𐤄𐤒𐤓𐤉𐤁
vehiqeriv
and shall bring
and he brought near
and he caused to approach
HC/Vhq3ms
אֹתָ֖/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
it
her
[·]
HTo/Sp3fs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הַ/מִּזְבֵּֽחַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
and shall take a handful
and he grasped a handful
and he grasped a handful
the priest
the officiating priest
the officiating priest
from
from
from
the grain offering
the apportioned offering
the apportioned offering
—
object-marker
[·]
its memorial portion
her remembrance-portion
her memorial portion
and burn
and he made smoke ascend
and he caused to burn
the altar
to the sacrifice-altar
on the altar
and afterward
and after
and after
he shall make drink
he will cause to drink
he will cause to drink
—
object-marker
[·]
the woman
the woman
the woman
—
object-marker
[·]
the waters
the waters
the waters
וְ/קָמַ֨ץ
𐤅/𐤒𐤌𐤑
veqamats
and shall take a handful
and he grasped a handful
and he grasped a handful
HC/Vqq3ms
הַ/כֹּהֵ֤ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַ/מִּנְחָה֙
𐤄/𐤌𐤍𐤇𐤄
haminechah
the grain offering
the apportioned offering
the apportioned offering
HTd/Ncfsa
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
אַזְכָּ֣רָתָ֔/הּ
𐤀𐤆𐤊𐤓𐤕/𐤄
azekaratah
its memorial portion
her remembrance-portion
her memorial portion
HNcfsc/Sp3fs
וְ/הִקְטִ֖יר
𐤅/𐤄𐤒𐤈𐤉𐤓
vehiqetir
and burn
and he made smoke ascend
and he caused to burn
HC/Vhq3ms
הַ/מִּזְבֵּ֑חָ/ה
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇/𐤄
hamizebechah
the altar
to the sacrifice-altar
on the altar
HTd/Ncmsa/Sd
וְ/אַחַ֛ר
𐤅/𐤀𐤇𐤓
veachar
and afterward
and after
and after
HC/D
יַשְׁקֶ֥ה
𐤉𐤔𐤒𐤄
yasheqeh
he shall make drink
he will cause to drink
he will cause to drink
HVhi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
object-marker
[·]
HTo
הָ/אִשָּׁ֖ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
אֶת
𐤀𐤕
et-3
object-marker
[·]
HTo
הַ/מָּֽיִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the waters
the waters
the waters
HTd/Ncmpa
and-he-makes-her-drink
and he gave drink
and he gave drink
[direct object marker]
object-marker
[·]
the-waters
the waters
the waters
then-it-will-be
and she became
and it will be
if
if / whether
if
she-has-defiled-herself
she became ritually unclean
she became ritually unclean
and-she-has-been-unfaithful
and she acted unfaithfully
and she acted unfaithfully
unfaithfulness
breach of faith
breach of faith
against-her-husband
her man
against her husband
and-they-will-enter
and they came
and they enter
into-her
—
into her
the-waters
the waters
the waters
that-bring-the-curse
the curse-invokers
the cursing ones
to-bring-bitterness
bitter ones
to bitterness
and-her-belly-will-swell
and she swelled
and her belly will swell
her-belly
her womb
her belly
and-her-thigh-will-fall
and she fell
and her thigh will fall
her-thigh
her thigh
her thigh
and-she-will-be
and she became
and she became
the-woman
the woman
the woman
a-curse
to a sworn-curse
to a sworn-curse
in-the-midst-of
in the inner midst of
in the inner midst of
her-people
forearm-measure
her people
וְ/הִשְׁקָ֣/הּ
𐤅/𐤄𐤔𐤒/𐤄
vehisheqah
and-he-makes-her-drink
and he gave drink
and he gave drink
HC/Vhq3ms/Sp3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/מַּ֗יִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the-waters
the waters
the waters
HTd/Ncmpa
וְ/הָיְתָ֣ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
then-it-will-be
and she became
and it will be
HC/Vqq3fs
אִֽם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
נִטְמְאָה֮
𐤍𐤈𐤌𐤀𐤄
nitemeah
she-has-defiled-herself
she became ritually unclean
she became ritually unclean
HVNp3fs
וַ/תִּמְעֹ֣ל
𐤅/𐤕𐤌𐤏𐤋
vatimeol
and-she-has-been-unfaithful
and she acted unfaithfully
and she acted unfaithfully
HC/Vqw3fs
מַ֣עַל
𐤌𐤏𐤋
maal
unfaithfulness
breach of faith
breach of faith
HNcmsa
בְּ/אִישָׁ/הּ֒
𐤁/𐤀𐤉𐤔/𐤄
beishah
against-her-husband
her man
against her husband
HR/Ncmsc/Sp3fs
וּ/בָ֨אוּ
𐤅/𐤁𐤀𐤅
uvau
and-they-will-enter
and they came
and they enter
HC/Vqq3cp
בָ֜/הּ
𐤁/𐤄
vah
into-her
into her
HR/Sp3fs
הַ/מַּ֤יִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim-2
Amanzi (Zulu)
the-waters
the waters
the waters
HTd/Ncmpa
הַ/מְאָֽרֲרִים֙
𐤄/𐤌𐤀𐤓𐤓𐤉𐤌
hameararim
that-bring-the-curse
the curse-invokers
the cursing ones
HTd/Vprmpa
לְ/מָרִ֔ים
𐤋/𐤌𐤓𐤉𐤌
lemarim
to-bring-bitterness
bitter ones
to bitterness
HR/Aampa
וְ/צָבְתָ֣ה
𐤅/𐤑𐤁𐤕𐤄
vetsavetah
and-her-belly-will-swell
and she swelled
and her belly will swell
HC/Vqq3fs
בִטְנָ֔/הּ
𐤁𐤈𐤍/𐤄
vitenah
her-belly
her womb
her belly
HNcfsc/Sp3fs
וְ/נָפְלָ֖ה
𐤅/𐤍𐤐𐤋𐤄
venafelah
and-her-thigh-will-fall
and she fell
and her thigh will fall
HC/Vqq3fs
יְרֵכָ֑/הּ
𐤉𐤓𐤊/𐤄
yerekhah
her-thigh
her thigh
her thigh
HNcfsc/Sp3fs
וְ/הָיְתָ֧ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah-2
and-she-will-be
and she became
and she became
HC/Vqq3fs
הָ/אִשָּׁ֛ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the-woman
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
לְ/אָלָ֖ה
𐤋/𐤀𐤋𐤄
lealah
a-curse
to a sworn-curse
to a sworn-curse
HR/Ncfsa
בְּ/קֶ֥רֶב
𐤁/𐤒𐤓𐤁
beqerev
in-the-midst-of
in the inner midst of
in the inner midst of
HR/Ncmsc
עַמָּֽ/הּ
𐤏𐤌/𐤄
amah
her-people
forearm-measure
her people
HNcmsc/Sp3fs
and if
and if
and if
not
not
not
she was defiled
she became ritually unclean
she became ritually unclean
the woman
the woman
the woman
and clean
and pure
and pure
she
she
she
and she shall be cleared
and she will be acquitted
and she will be acquitted
and she shall conceive
and she shall be sown
and she shall conceive
seed
seed
seed
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
and if
and if
HC/C
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
נִטְמְאָה֙
𐤍𐤈𐤌𐤀𐤄
nitemeah
she was defiled
she became ritually unclean
she became ritually unclean
HVNp3fs
הָֽ/אִשָּׁ֔ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
וּ/טְהֹרָ֖ה
𐤅/𐤈𐤄𐤓𐤄
utehorah
and clean
and pure
and pure
HC/Aafsa
הִ֑וא
𐤄𐤅𐤀
hiv
she
she
she
HPp3fs
וְ/נִקְּתָ֖ה
𐤅/𐤍𐤒𐤕𐤄
veniqetah
and she shall be cleared
and she will be acquitted
and she will be acquitted
HC/VNq3fs
וְ/נִזְרְעָ֥ה
𐤅/𐤍𐤆𐤓𐤏𐤄
venizereah
and she shall conceive
and she shall be sown
and she shall conceive
HC/VNq3fs
זָֽרַע
𐤆𐤓𐤏
zara
seed
seed
seed
HNcmsa
This
this one
this one
law
instruction of
instruction of
of jealousies
the ardent passions
the jealousies
when
that-which
that which
goes astray
she turns aside
she will turn aside
a wife
woman
woman
under
under; in place of
under
her husband
woman
her husband
and is defiled
and she became unclean
and she became unclean
זֹ֥את
𐤆𐤀𐤕
zot
This
this one
this one
HPdxfs
תּוֹרַ֖ת
𐤕𐤅𐤓𐤕
torat
law
instruction of
instruction of
HNcfsc
הַ/קְּנָאֹ֑ת
𐤄/𐤒𐤍𐤀𐤕
haqenaot
of jealousies
the ardent passions
the jealousies
HTd/Ncfpa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
when
that-which
that which
HTr
תִּשְׂטֶ֥ה
𐤕𐤔𐤈𐤄
tiseteh
goes astray
she turns aside
she will turn aside
HVqi3fs
אִשָּׁ֛ה
𐤀𐤔𐤄
ishah
a wife
woman
woman
HNcfsa
תַּ֥חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
under
under; in place of
under
HR
אִישָׁ֖/הּ
𐤀𐤉𐤔/𐤄
ishah-2
her husband
woman
her husband
HNcmsc/Sp3fs
וְ/נִטְמָֽאָה
𐤅/𐤍𐤈𐤌𐤀𐤄
venitemaah
and is defiled
and she became unclean
and she became unclean
HC/VNq3fs
or
or
or
a man
man
man
when
that-which
who
comes over
may you cross over
may cross over
him
upon him
upon him
spirit
breath of
spirit of
of jealousy
ardent zeal
jealousy
and he is jealous
and he acted zealously
and he became jealous
over
object-marker
[·]
his wife
his woman
his woman
and shall set
and he caused to stand
and he caused to stand
the
object-marker
[·]
woman
the woman
the woman
before
to the face of
to before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
and shall execute
and he did
and he did
upon her
—
to her
the priest
the officiating priest
the officiating priest
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
this law
the instruction
the instruction
this
this one
this
א֣וֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
אִ֗ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
man
HNcmsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
when
that-which
who
HTr
תַּעֲבֹ֥ר
𐤕𐤏𐤁𐤓
taavor
comes over
may you cross over
may cross over
HVqi3fs
עָלָ֛י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
him
upon him
upon him
HR/Sp3ms
ר֥וּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
spirit
breath of
spirit of
HNcbsc
קִנְאָ֖ה
𐤒𐤍𐤀𐤄
qineah
of jealousy
ardent zeal
jealousy
HNcfsa
וְ/קִנֵּ֣א
𐤅/𐤒𐤍𐤀
veqine
and he is jealous
and he acted zealously
and he became jealous
HC/Vpq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
over
object-marker
[·]
HTo
אִשְׁתּ֑/וֹ
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
his wife
his woman
his woman
HNcfsc/Sp3ms
וְ/הֶעֱמִ֤יד
𐤅/𐤄𐤏𐤌𐤉𐤃
veheemid
ima (Bemba)
and shall set
and he caused to stand
and he caused to stand
HC/Vhq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
the
object-marker
[·]
HTo
הָֽ/אִשָּׁה֙
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
woman
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וְ/עָ֤שָׂה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
veasah
and shall execute
and he did
and he did
HC/Vqq3ms
לָ/הּ֙
𐤋/𐤄
lah
upon her
to her
HR/Sp3fs
הַ/כֹּהֵ֔ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
אֵ֥ת
𐤀𐤕
et-3
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/תּוֹרָ֖ה
𐤄/𐤕𐤅𐤓𐤄
hatorah
this law
the instruction
the instruction
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּֽאת
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
this
HTd/Pdxfs
and shall be cleared
and he will be acquitted
and he will be cleaned
the man
the man
the man
from iniquity
from twisted-guilt
from iniquity
and the woman
and the woman
and the woman
that
that one
that she
shall bear
you will lift
will bear
-
object-marker
[·]
her iniquity
her guilt
her iniquity
וְ/נִקָּ֥ה
𐤅/𐤍𐤒𐤄
veniqah
and shall be cleared
and he will be acquitted
and he will be cleaned
HC/VNq3ms
הָ/אִ֖ישׁ
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
the man
the man
the man
HTd/Ncmsa
מֵ/עָוֺ֑ן
𐤌/𐤏𐤅𐤍
meaon
from iniquity
from twisted-guilt
from iniquity
HR/Ncbsa
וְ/הָ/אִשָּׁ֣ה
𐤅/𐤄/𐤀𐤔𐤄
vehaishah
and the woman
and the woman
and the woman
HC/Td/Ncfsa
הַ/הִ֔וא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahiv
that
that one
that she
HTd/Pp3fs
תִּשָּׂ֖א
𐤕𐤔𐤀
tisa
shall bear
you will lift
will bear
HVqi3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
עֲוֺנָֽ/הּ
𐤏𐤅𐤍/𐤄
aonah
her iniquity
her guilt
her iniquity
HNcbsc/Sp3fs