וְ/הִשְׁבִּ֨יעַ
𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤉𐤏
shâbaʻ
and shall cause to swear
To swear, take an oath, or make a solemn declaration, especially invoking the sanctity of the act and often involving God as witness or guarantor. The verb carries the sense of making a binding promise or affirmation, frequently in legal, covenantal, diplomatic, or cultic contexts. In some usages, the action includes calling a curse upon oneself if the oath is violated.
Numbers 5:21 · Word #1
Lexicon H7650
| Lemma | שָׁבַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤁𐤏 |
| Transliteration | shâbaʻ |
| Strong's | H7650 |
| Definition | To swear, take an oath, or make a solemn declaration, especially invoking the sanctity of the act and often involving God as witness or guarantor. The verb carries the sense of making a binding promise or affirmation, frequently in legal, covenantal, diplomatic, or cultic contexts. In some usages, the action includes calling a curse upon oneself if the oath is violated. |
Morphology HC/Vhq3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and shall cause to swear |
SIBI-P1 Translation H7650-42
and he caused to swear
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), sequential perfect (vav-consecutive), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, so the action is not swearing oneself but causing another to take an oath. The sequential perfect with prefixed וְ is reflected by "and he caused," preserving 3rd masculine singular morphology. |
View full lexicon entry for H7650 →
SILEX v2