לְ/קַ֔שׁ
𐤋/𐤒𐤔
qash
for stubble
Plant material left over after harvesting grain, primarily straw or stubble. Refers to the dry, brittle stalks remaining after reaping cereals such as wheat or barley, especially as debris or refuse in agricultural contexts. Used both literally (to describe the physical material) and metaphorically (as something lightweight, insubstantial, or easily destroyed).
Obadiah 1:18 · Word #10
Lexicon H7179
| Lemma | קַשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤔 |
| Transliteration | qash |
| Strong's | H7179 |
| Definition | Plant material left over after harvesting grain, primarily straw or stubble. Refers to the dry, brittle stalks remaining after reaping cereals such as wheat or barley, especially as debris or refuse in agricultural contexts. Used both literally (to describe the physical material) and metaphorically (as something lightweight, insubstantial, or easily destroyed). |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | for stubble |
SIBI-P1 Translation H7179-04
to straw
| Morphological Notes | Preposition לְ + masculine singular absolute noun |
| Rendering Rationale | The noun קַשׁ denotes the gathered dry stalks left after harvest—straw or stubble—derived from the root meaning "to gather" such remnants. The prefixed לְ preposition is preserved as "to," and the masculine singular absolute form is reflected in the singular mass noun "straw." |
View full lexicon entry for H7179 →
SILEX v2