Philippians 2:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
so that
so-as-to-result-that
—
beloved
the loved ones (masculine, plural); O loved ones
—
my
of me (first-person singular)
—
just as
according-as
—
always
at every-when
—
you obeyed
you all were heeding-under
—
not
not (qualified/volitional negation)
—
as
just-as / in-the-manner-that
—
in
in (within/by means of, governing the dative)
—
the
to the (feminine singular)
—
presence
the being-present arrival (feminine singular noun; in the nominative: the presence-arrival; in the dative: to/with/by the presence-arrival)
—
my
of me (first-person singular)
—
only
solely
—
but
but rather (otherwise)
—
now
now (at this present time)
—
much
to/for/by much (amount)
—
more
to-a-greater-degree
—
in
in (within/by means of, governing the dative)
—
the
to the (feminine singular)
—
absence
in the being-away
—
my
of me (first-person singular)
—
with
with (in association with)
—
fear
of fear
—
and
and/also
—
trembling
of trembling
—
the
the (feminine singular, direct-object)
—
your own
of themselves (3rd person genitive masculine plural) / himself (3rd person accusative masculine singular)
—
salvation
rescue-deliverance (feminine singular, accusative/direct object)
—
work out
keep fully-working-out for yourselves
—
Interlinear Text
ὥστε
oste
so that
so-as-to-result-that
CONJ.S
ἀγαπητοί
agapetoi
beloved
the loved ones (masculine, plural); O loved ones
ADJ.S VOC M PL
μου
mou
my
of me (first-person singular)
PRO.P 1P GEN SG
καθὼς
kathos
just as
according-as
ADV
πάντοτε
pantote
always
at every-when
ADV
ὑπηκούσατε
upekousate
you obeyed
you all were heeding-under
V AOR ACT IND 2P PL
μὴ
me
not
not (qualified/volitional negation)
PART
ὡς
os
as
just-as / in-the-manner-that
CONJ.S
ἐν
en
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῇ
te
the
to the (feminine singular)
ART DAT F SG
παρουσίᾳ
parousia
presence
the being-present arrival (feminine singular noun; in the nominative: the presence-arrival; in the dative: to/with/by the presence-arrival)
N DAT F SG
μου
mou-2
my
of me (first-person singular)
PRO.P 1P GEN SG
μόνον
monon
only
solely
ADV
ἀλλὰ
alla
but
but rather (otherwise)
CONJ.C
νῦν
nun
now
now (at this present time)
ADV
πολλῷ
pollo
much
to/for/by much (amount)
PRO.I DAT N SG
μᾶλλον
mallon
more
to-a-greater-degree
ADV
ἐν
en-2
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῇ
te-2
the
to the (feminine singular)
ART DAT F SG
ἀπουσίᾳ
apousia
absence
in the being-away
N DAT F SG
μου
mou-3
my
of me (first-person singular)
PRO.P 1P GEN SG
μετὰ
meta
with
with (in association with)
PREP GEN
φόβου
phobou
fear
of fear
N GEN M SG
καὶ
kai
and
and/also
CONJ
τρόμου
tromou
trembling
of trembling
N GEN M SG
τὴν
ten
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
ἑαυτῶν
eauton
your own
of themselves (3rd person genitive masculine plural) / himself (3rd person accusative masculine singular)
PRO.X 2P GEN M PL
σωτηρίαν
soterian
salvation
rescue-deliverance (feminine singular, accusative/direct object)
N ACC F SG
κατεργάζεσθε
katergazesthe
work out
keep fully-working-out for yourselves
V PRS MID IMP 2P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὥστε oste | so that | CONJ.S | G5620 |
| 2 | ἀγαπητοί agapetoi | beloved | ADJ.S VOC M PL | G27 |
| 3 | μου mou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 4 | καθὼς kathos | just as | ADV | G2531 |
| 5 | πάντοτε pantote | always | ADV | G3842 |
| 6 | ὑπηκούσατε upekousate | you obeyed | V AOR ACT IND 2P PL | G5219 |
| 7 | μὴ me | not | PART | G3361 |
| 8 | ὡς os | as | CONJ.S | G5613 |
| 9 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 10 | τῇ te | the | ART DAT F SG | G3588 |
| 11 | παρουσίᾳ parousia | presence | N DAT F SG | G3952 |
| 12 | μου mou-2 | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 13 | μόνον monon | only | ADV | G3440 |
| 14 | ἀλλὰ alla | but | CONJ.C | G235 |
| 15 | νῦν nun | now | ADV | G3568 |
| 16 | πολλῷ pollo | much | PRO.I DAT N SG | G4183 |
| 17 | μᾶλλον mallon | more | ADV | G3123 |
| 18 | ἐν en-2 | in | PREP DAT | G1722 |
| 19 | τῇ te-2 | the | ART DAT F SG | G3588 |
| 20 | ἀπουσίᾳ apousia | absence | N DAT F SG | G666 |
| 21 | μου mou-3 | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 22 | μετὰ meta | with | PREP GEN | G3326 |
| 23 | φόβου phobou | fear | N GEN M SG | G5401 |
| 24 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 25 | τρόμου tromou | trembling | N GEN M SG | G5156 |
| 26 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 27 | ἑαυτῶν eauton | your own | PRO.X 2P GEN M PL | G1438 |
| 28 | σωτηρίαν soterian | salvation | N ACC F SG | G4991 |
| 29 | κατεργάζεσθε katergazesthe | work out | V PRS MID IMP 2P PL | G2716 |