Philippians 2:22

2:22 the but proof of him you know that as a father a son with me he served in the gospel

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
2 δὲ de but CONJ G1161
3 δοκιμὴν dokimen proof N ACC F SG G1382
4 αὐτοῦ autou of him PRO.P 3P GEN M SG G846
5 γινώσκετε ginoskete you know V PRS ACT IND 2P PL G1097
6 ὅτι oti that CONJ.S G3754
7 ὡς os as CONJ.S G5613
8 πατρὶ patri a father N DAT M SG G3962
9 τέκνον teknon a son N NOM N SG G5043
10 σὺν sun with PREP DAT G4862
11 ἐμοὶ emoi me PRO.P 1P DAT SG G1473
12 ἐδούλευσεν edouleusen he served V AOR ACT IND 3P SG G1398
13 εἰς eis in PREP ACC G1519
14 τὸ to the ART ACC N SG G3588
15 εὐαγγέλιον euaggelion gospel N ACC N SG G2098