Common
SIBI-P1
SIBI-P2
the
to the
the
finally
the remaining thing
the remaining thing
brothers
brothers
brothers
whatever
as many things as
as many things as
is
is
is
true
true things
true things
whatever
as many things as
as many things as
honorable
dignified things
dignified things
whatever
as many things as
as many things as
just
upright
it is righteous
whatever
as many things as
as many things as
pure
pure things
pure things
whatever
as many things as
as many things as
lovely
affection-worthy things
affection-worthy things
whatever
as many things as
as many things as
commendable
well-spoken-of things
well-spoken-of things
if
if
if
any
someone
someone
excellence
excellence
excellence
and
and
and
if
if
if
any
someone
someone
praiseworthy
commendation
commendation
these things
these
these
think on
you are reckoning for yourselves
you are counting for yourselves
Interlinear Text
τὸ
to
the
to the
the
ART ACC N SG
λοιπόν
loipon
finally
the remaining thing
the remaining thing
PRO.I ACC N SG
ἀδελφοί
adelphoi
brothers
brothers
brothers
N VOC M PL
ὅσα
osa
whatever
as many things as
as many things as
PRO.R NOM N PL
ἐστὶν
estin
is
is
is
V PRS ACT IND 3P SG
ἀληθῆ
alethe
true
true things
true things
ADJ.P NOM N PL
ὅσα
osa-2
whatever
as many things as
as many things as
PRO.R NOM N PL
σεμνά
semna
honorable
dignified things
dignified things
ADJ.P NOM N PL
ὅσα
osa-3
whatever
as many things as
as many things as
PRO.R NOM N PL
δίκαια
dikaia
just
upright
it is righteous
ADJ.P NOM N PL
ὅσα
osa-4
whatever
as many things as
as many things as
PRO.R NOM N PL
ἁγνά
agna
pure
pure things
pure things
ADJ.P NOM N PL
ὅσα
osa-5
whatever
as many things as
as many things as
PRO.R NOM N PL
προσφιλῆ
prosphile
lovely
affection-worthy things
affection-worthy things
ADJ.P NOM N PL
ὅσα
osa-6
whatever
as many things as
as many things as
PRO.R NOM N PL
εὔφημα
euphema
commendable
well-spoken-of things
well-spoken-of things
ADJ.P NOM N PL
εἴ
ei
if
if
if
CONJ.S
τις
tis
any
someone
someone
QUAN NOM F SG
ἀρετὴ
arete
excellence
excellence
excellence
N NOM F SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
εἴ
ei-2
if
if
if
CONJ.S
τις
tis-2
any
someone
someone
QUAN NOM M SG
ἔπαινος
epainos
praiseworthy
commendation
commendation
N NOM M SG
ταῦτα
tauta
these things
these
these
PRO.D ACC N PL
λογίζεσθε
logizesthe
think on
you are reckoning for yourselves
you are counting for yourselves
V PRS MID IMP 2P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τὸ to | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 2 | λοιπόν loipon | finally | PRO.I ACC N SG | G3062 |
| 3 | ἀδελφοί adelphoi | brothers | N VOC M PL | G80 |
| 4 | ὅσα osa | whatever | PRO.R NOM N PL | G3745 |
| 5 | ἐστὶν estin | is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 6 | ἀληθῆ alethe | true | ADJ.P NOM N PL | G227 |
| 7 | ὅσα osa-2 | whatever | PRO.R NOM N PL | G3745 |
| 8 | σεμνά semna | honorable | ADJ.P NOM N PL | G4586 |
| 9 | ὅσα osa-3 | whatever | PRO.R NOM N PL | G3745 |
| 10 | δίκαια dikaia | just | ADJ.P NOM N PL | G1342 |
| 11 | ὅσα osa-4 | whatever | PRO.R NOM N PL | G3745 |
| 12 | ἁγνά agna | pure | ADJ.P NOM N PL | G53 |
| 13 | ὅσα osa-5 | whatever | PRO.R NOM N PL | G3745 |
| 14 | προσφιλῆ prosphile | lovely | ADJ.P NOM N PL | G4375 |
| 15 | ὅσα osa-6 | whatever | PRO.R NOM N PL | G3745 |
| 16 | εὔφημα euphema | commendable | ADJ.P NOM N PL | G2163 |
| 17 | εἴ ei | if | CONJ.S | G1487 |
| 18 | τις tis | any | QUAN NOM F SG | G5100 |
| 19 | ἀρετὴ arete | excellence | N NOM F SG | G703 |
| 20 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 21 | εἴ ei-2 | if | CONJ.S | G1487 |
| 22 | τις tis-2 | any | QUAN NOM M SG | G5100 |
| 23 | ἔπαινος epainos | praiseworthy | N NOM M SG | G1868 |
| 24 | ταῦτα tauta | these things | PRO.D ACC N PL | G3778 |
| 25 | λογίζεσθε logizesthe | think on | V PRS MID IMP 2P PL | G3049 |