εἰρήνης

eirenes

peace

probably from a primary verb (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.

G1515

Philippians 4:9 · Word #18

Lexicon G1515

Lemmaεἰρήνη
Transliterationeirḗnē
Strong'sG1515
In-contextpeace
Literalpeace

Morphology N GEN F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaεἰρήνη
Strong'sG1515

SIBI-P1 G1515-03

of the joined-wholeness

Morphological NotesNoun, genitive, feminine, singular (Gr,N,,,,,GFS,). Indicates possession, source, quality, or relationship: "of peace/wholeness."
Rendering RationaleThe rendering "joined-wholeness" reflects the likely root sense of εἰρήνη as that which has been joined or brought together into harmony, not merely absence of conflict but restored unity. The genitive feminine singular form is expressed by "of the," preserving the grammatical function of possession, source, or description inherent in the Greek genitive.

View full lexicon entry for G1515 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root εἰρήνη (peace, wholeness, harmony, reconciliation, quietness, rest, prosperity)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1515-01 eirene the state-of-being-joined (feminine singular); in the dative form: to/for the state-of-being-joined
G1515-02 eirenen wholeness-peace

Word Usage (92 occurrences of G1515)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 10:13 εἰρήνη eirene
Matthew 10:13 εἰρήνη eirene-2
Matthew 10:34 εἰρήνην eirenen